Bosch Power Tools 1004VSR, 1005VSR manual Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant

Page 13

Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la poignée latérale et les murs ou les montants. Si le foret se coince ou grippe dans l'ouvrage, le couple de réaction de l'outil pourrait écraser votre main ou votre pied.

Si le foret grippe dans l'ouvrage, relâchez la gâchette immédiatement, inversez le sens de rotation et appuyez lentement sur la gâchette pour faire ressortir le foret. Soyez prêt à un fort couple de réaction. Le corps de la perceuse aura tendance à tordre en sens opposé à mesure que le foret tourne.

Ne saisissez pas l'outil et ne placez vos mains trop près du foret ou du mandrin en rotation. Votre main pourrait être lacérée.

N'utilisez pas le dispositif de blocage en position de marche de l'interrupteur dans des situations où le foret est susceptible de gripper. (Par exemple : immédiatement avant que le foret ne soit prêt à rentrer à travers le matériau, chaque fois que vous utilisez une « scie à perforation », des mèches hélicoïdales, etc.) Lorsque le foret grippe, le corps de la perceuse tord ou rebondit en sens opposé, et il peut être difficile de relâcher le dispositif de blocage en position de marche de la gâchette.

Soyez au courant de l'emplacement et de la position du bouton de blocage en marche de la gâchette. Si l'interrupteur est bloqué en marche durant l'usage, soyez prêt, dans des cas d'urgence, à le mettre à l'arrêt en appuyant d'abord sur la gâchette, puis en la relâchant immédiatement sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

En installant un foret, insérez la tige du foret bien à l'intérieur des mâchoires du mandrin. Si le foret n'est pas inséré assez profondément, la prise des mâchoires sur le foret est réduite et la perte de contrôle est accrue.

N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussés ou endommagés. Les forets émoussés ou endommagés ont tendance à gripper dans l'ouvrage.

En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l'accessoire. Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée.

Assurez-vous que les clés de serrage et de réglage sont retirées de la perceuse avant de mettre l'outil en marche. Les clés de serrage ou de réglage peuvent être projetées à grande vitesse et frapper une personne présente ou vous-même.

Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant

àvotre côté. Un foret en rotation pourrait s'emmêlever à vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessures.

Cet outil peut être utilisé avec les disques de ponçage et de polissage, les meules, les brosses à coupe métallique et à meule métallique. Ces accessoires doivent être au moins prévus pour la vitesse recommandée sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. Les meules et les autres accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à la vitesse nominale peuvent voler en éclats et causer des blessures.

Évitez de faire rebondir et de heurter les meules, les disques ou les brossses, surtout lorsque vous travaillez sur des angles, des arêtes vives, etc. Ceci peut causer une perte de contrôle et un rebond.

Les travaux à la machine ! AVERTISSEMENT tel que ponçage, sciage,

meulage, perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-13-

Image 13
Contents See For EnglishWork area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyPower tool use and care Safety Rules for DrillsService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersProlonged use Could cause injuryLoss of control and kickback Symbols Drills Functional Description and SpecificationsMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally NR = Not recommendedOperating Instructions Operating Tips Drilling Metal Wire BrushesDrilling Masonry Sanding and PolishingAccessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les perceusesEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Symboles Description fonctionnelle et spécifications NR = Non recommandéConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement suite Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para taladrosServicio de ajustes y reparaciones Page Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Taladros Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente NR = No recomendadoInstrucciones de funcionamiento Taladrado CON Velocidad Variable Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroTaladrado DE Mamposteria Taladrado DE MetalLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaPage Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1005VSR, 1004VSR specifications

Bosch Power Tools is renowned for its innovation and reliability, and two models that stand out in their lineup are the Bosch 1004VSR and the Bosch 1005VSR. Both tools exemplify the company’s commitment to high quality, efficiency, and user-friendly features, making them essential for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Bosch 1004VSR is a powerful 1/2-inch corded drill/driver that combines an impressive 7.0 amp motor with the versatility needed for various applications. With a variable-speed trigger, users can easily control the speed from 0 to 2,800 RPM, ensuring they have the right power for every task. The drill also features a 1/2-inch single-sleeve chuck for easy bit changes and enhanced bit gripping strength. This model is designed for both drilling and driving, with a maximum torque of 600 in-lbs, making it suitable for heavy-duty tasks.

On the other hand, the Bosch 1005VSR is a step up in terms of features and technology. It includes a 7.5 amp motor, delivering additional power while maintaining a lightweight profile for ease of use. Like the 1004VSR, it offers a variable-speed trigger, but reaches speeds of 0 to 3,000 RPM. This increased speed capability makes it particularly effective for professionals who require fast drilling and driving solutions. The keyless chuck allows for quick bit changes, while a two-speed transmission provides flexibility between high torque and high speed.

Both models are equipped with enhanced ergonomics, making them comfortable to use for extended periods. They feature soft-grip handles that reduce user fatigue and improve overall control. The compact design of each tool allows for work in tight spaces, a vital characteristic in many construction and renovation projects.

In terms of durability, Bosch has integrated advanced materials and engineering into these tools, ensuring they can withstand rigorous job site conditions. They are designed with heat-resistant motors that help extend their lifespan, providing long-lasting performance.

With features like built-in LED lights and built-in anti-slip clutches, the Bosch 1004VSR and 1005VSR are designed to improve user experience and enhance job efficiency. These tools represent Bosch's ongoing commitment to providing high-quality, reliable power solutions for both professional tradespeople and home improvement enthusiasts.