Bosch Power Tools 1005VSR, 1004VSR manual

Page 22

Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las paredes o los postes. Si la broca se atasca o se engancha en la pieza de trabajo, el par motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna.

Si la broca se atasca en la pieza de trabajo, suelte el gatillo inmediatamente, invierta el sentido de giro y apriete lentamente el gatillo para sacar la broca. Esté preparado para un fuerte par motor de reacción. El cuerpo del taladro tenderá a torcerse en sentido contrario al del giro de la broca.

No agarre la herramienta ni ponga las manos demasiado cerca del mandril o la broca taladradora que gira. Podría sufrir laceraciones en la mano.

No utilice el dispositivo de "Fijación en ON" (encendido) del interruptor en situaciones en las que es probable que la broca taladradora se atasque. (Por ejemplo: justo antes de que la broca esté lista para atravesar el material, en cualquier momento en que se esté utilizando una sierra de perforación, brocas helicoidales para madera...

etc.). Cuando la broca se atasque, el cuerpo del taladro se torcerá o experimentará retroceso en sentido contrario y es posible que sea difícil soltar el dispositivo de "Fijación en ON" del gatillo.

Sepa la ubicación y la posición del botón de "Fijación en ON" del interruptor. Si el interruptor está fijo en la posición "ON" durante el uso, esté preparado para en situaciones de emergencia ponerlo en "OFF", tirando primero del gatillo y soltándolo inmediatamente después sin oprimir el botón de "Fijación en ON".

Al instalar una broca taladradora, introduzca el cuerpo de la broca bien a fondo entre las mordazas del mandril. Si la broca no se introduce hasta una profundidad suficiente, se reduce el agarre de las mordazas sobre la broca y se aumenta la pérdida de control.

No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados. Las brocas o accesorios desafilados o dañados tienen mayor tendencia a atascarse en la pieza de trabajo.

Al sacar la broca de la herramienta, evite el contacto con la piel y use guantes protectores

adecuados al agarrar la broca o el accesorio. Los accesorios pueden estar calientes después de un uso prolongado.

Compruebe que las llaves de ajuste y de tuerca se hayan quitado del taladro antes de encender la herramienta. Las llaves de ajuste o de tuerca pueden salir despedidas a gran velocidad y golpearle a usted o golpear a alguien que se esté presente.

No tenga en marcha el taladro mientras lo lleva a su lado. Una broca taladradora que gira podría engancharse en la ropa y producir lesiones.

Esta herramienta puede utilizarse con discos de lijar y de pulir, ruedas de amolar, cepillos circulares de alambre y cepillos acopados de alambre. Estos accesorios deben tener capacidad nominal para al menos la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencias de la herramienta. Las ruedas y otros accesorios que se utilicen a una velocidad superior a la nominal pueden romperse, salir despedidas y causar lesiones.

Evite rebotar y desbastar las ruedas, discos o cepillos, especialmente cuando trabaje en esquinas, bordes afilados, etc. Esto puede causar pérdida de control y retroceso.

!ADVERTENCIA Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y

taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

Plomo de pinturas a base de plomo,

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-22-

Image 22
Contents For English SeeElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Safety Rules for DrillsPower tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersProlonged use Could cause injuryLoss of control and kickback Symbols Measures reduce the risk of starting the tool accidentally Functional Description and SpecificationsDrills NR = Not recommendedOperating Instructions Operating Tips Drilling Masonry Wire BrushesDrilling Metal Sanding and PolishingAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les perceusesEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Symboles NR = Non recommandé Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement suite Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para taladrosServicio de ajustes y reparaciones Page Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesTaladros NR = No recomendadoInstrucciones de funcionamiento Sujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoTaladrado CON Velocidad Variable Brocas Para TaladroLijado Y Pulido Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Escobillas DE AlambreServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaPage Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1005VSR, 1004VSR specifications

Bosch Power Tools is renowned for its innovation and reliability, and two models that stand out in their lineup are the Bosch 1004VSR and the Bosch 1005VSR. Both tools exemplify the company’s commitment to high quality, efficiency, and user-friendly features, making them essential for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Bosch 1004VSR is a powerful 1/2-inch corded drill/driver that combines an impressive 7.0 amp motor with the versatility needed for various applications. With a variable-speed trigger, users can easily control the speed from 0 to 2,800 RPM, ensuring they have the right power for every task. The drill also features a 1/2-inch single-sleeve chuck for easy bit changes and enhanced bit gripping strength. This model is designed for both drilling and driving, with a maximum torque of 600 in-lbs, making it suitable for heavy-duty tasks.

On the other hand, the Bosch 1005VSR is a step up in terms of features and technology. It includes a 7.5 amp motor, delivering additional power while maintaining a lightweight profile for ease of use. Like the 1004VSR, it offers a variable-speed trigger, but reaches speeds of 0 to 3,000 RPM. This increased speed capability makes it particularly effective for professionals who require fast drilling and driving solutions. The keyless chuck allows for quick bit changes, while a two-speed transmission provides flexibility between high torque and high speed.

Both models are equipped with enhanced ergonomics, making them comfortable to use for extended periods. They feature soft-grip handles that reduce user fatigue and improve overall control. The compact design of each tool allows for work in tight spaces, a vital characteristic in many construction and renovation projects.

In terms of durability, Bosch has integrated advanced materials and engineering into these tools, ensuring they can withstand rigorous job site conditions. They are designed with heat-resistant motors that help extend their lifespan, providing long-lasting performance.

With features like built-in LED lights and built-in anti-slip clutches, the Bosch 1004VSR and 1005VSR are designed to improve user experience and enhance job efficiency. These tools represent Bosch's ongoing commitment to providing high-quality, reliable power solutions for both professional tradespeople and home improvement enthusiasts.