Bosch Power Tools 1005VSR, 1004VSR manual Mantenimiento, Accesorios, Servicio, Limpieza

Page 28

Mantenimiento

Servicio

El mantenimiento preventivo ! ADVERTENCIA realizado por personal no

autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada.

LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS

Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización. Se recomienda que las herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con un lubricante especial para engranajes en cada cambio de escobillas.

ESCOBILLAS DE CARBÓN

Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento óptimo del motor, recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta.

RODAMIENTOS

Después de 300-400 horas de funcionamiento, o después de cada segundo cambio de escobillas, los

rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos) deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor.

Limpieza

! ADVERTENCIA

Para

evitar

accidentes

desconecte siempre la herra-

 

mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.

Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.

Ciertos agentes de limpieza y ! PRECAUCION disolventes dañan las piezas de

plástico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

Accesorios

Si es necesario un cordón de ! ADVERTENCIA extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-28-

Image 28
Contents For English SeeGeneral Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Drills Power tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersProlonged use Could cause injuryLoss of control and kickback Symbols Functional Description and Specifications DrillsMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally NR = Not recommendedOperating Instructions Operating Tips Wire Brushes Drilling MetalDrilling Masonry Sanding and PolishingAccessories MaintenanceCleaning Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les perceusesEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Symboles NR = Non recommandé Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement suite Entretien AccessoiresNettoyage Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para taladrosServicio de ajustes y reparaciones Page Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones TaladrosRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente NR = No recomendadoInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Taladrado CON Velocidad VariableSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaPage Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1005VSR, 1004VSR specifications

Bosch Power Tools is renowned for its innovation and reliability, and two models that stand out in their lineup are the Bosch 1004VSR and the Bosch 1005VSR. Both tools exemplify the company’s commitment to high quality, efficiency, and user-friendly features, making them essential for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Bosch 1004VSR is a powerful 1/2-inch corded drill/driver that combines an impressive 7.0 amp motor with the versatility needed for various applications. With a variable-speed trigger, users can easily control the speed from 0 to 2,800 RPM, ensuring they have the right power for every task. The drill also features a 1/2-inch single-sleeve chuck for easy bit changes and enhanced bit gripping strength. This model is designed for both drilling and driving, with a maximum torque of 600 in-lbs, making it suitable for heavy-duty tasks.

On the other hand, the Bosch 1005VSR is a step up in terms of features and technology. It includes a 7.5 amp motor, delivering additional power while maintaining a lightweight profile for ease of use. Like the 1004VSR, it offers a variable-speed trigger, but reaches speeds of 0 to 3,000 RPM. This increased speed capability makes it particularly effective for professionals who require fast drilling and driving solutions. The keyless chuck allows for quick bit changes, while a two-speed transmission provides flexibility between high torque and high speed.

Both models are equipped with enhanced ergonomics, making them comfortable to use for extended periods. They feature soft-grip handles that reduce user fatigue and improve overall control. The compact design of each tool allows for work in tight spaces, a vital characteristic in many construction and renovation projects.

In terms of durability, Bosch has integrated advanced materials and engineering into these tools, ensuring they can withstand rigorous job site conditions. They are designed with heat-resistant motors that help extend their lifespan, providing long-lasting performance.

With features like built-in LED lights and built-in anti-slip clutches, the Bosch 1004VSR and 1005VSR are designed to improve user experience and enhance job efficiency. These tools represent Bosch's ongoing commitment to providing high-quality, reliable power solutions for both professional tradespeople and home improvement enthusiasts.