Bostitch BTE100K instruction manual Detección de problemas

Page 24

Se deben usar taladros equipados con un mango lateral.

NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE

ENCENDIDO Y APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA - ESTO PUEDE DA—AR EL TALADRO

• Para minimizar las posibilidades de atascamiento durante una perforación, disminuya la presión y taladre lentamente hasta la última parte del orificio.

• Mantenga el motor en funcionamiento mientras retira la broca de un orificio taladrado. Esto ayudará a reducir atascamientos.

Taladrado en madera

Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala. Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras.

Taladrado en metal

Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y el hierro fundido que deben taladrarse en seco. Los lubricantes de corte que funcionan mejor son el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo.

Taladrado en mampostería

Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo. Consulte la sección Taladrado. Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro, pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil. Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada.

Problema

Detección de problemas

causa posible

Solución posible

 

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

• Fusible quemado.

tomacorriente que funcione.

 

• Reemplace el fusible

 

 

quemado. (Si repetidamente el

 

 

producto hace que el fusible del

 

 

circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Bostitch

 

 

o en un centro de servicio

 

• El interruptor automático

autorizado.)

 

• Reinicie el interruptor

 

está activado.

automático. (Si repetidamente

 

 

el producto hace que el fusible

 

 

del circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Bostitch

 

 

o en un centro de servicio

 

• Interruptor o cable dañado.

autorizado.)

 

• Haga reparar el cable o el

 

 

interruptor en un centro de

 

 

mantenimiento Bostitch

 

 

o en un centro de

 

 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.bostitch.com o llame a la línea de ayuda Bostitch al (800) 262-2161.

24

Image 24
Contents BTE100 Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Symbols Always Wear Certified Safety EQUIPMENT Safety Warnings and Instructions Drills Assembly Inserting a drill bit or other accessory figure BSwitches Figure D Removing and attaching the chuck figure cOperating Instructions Reversing LeverReplacement Parts Service and Repairs Maximum Recommended CapacitiesAccessories Three Year Limited Warranty BTE100 Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Consignes de sécurité particulières Symboles Toujours Porter UN Équipement DE Protection HomologuéDescription Fonctionnelle AssemblageAvertissements de sécurité et directives perceuses Mode Perçage FonctionnementLevier inverseur Retrait et fixation du mandrin fig. CDépannage Perçage DU BoisPerçage DU Métal Perçage DE LA MaçonnerieCapacités Maximales Recommandées AccessoiresGarantie Limitée DE Trois ANS EntretienRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Page Descripción DE LAS Funciones Figura a Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosEnsamblaje Inserción de una broca u otro accesorio figura BInstrucciones de operación Palanca de cambio de marchaTaladrado Detección de problemas Capacidades Máximas Recomendadas Garantía Limitada DE Tres AnosMantenimiento Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Page Catalog Numbers BTE100 June