Bostitch BTFP71917 manual Pour Utiliser LE TAILLE-CRAYON Intégré, Fonctionnement de l’outil

Page 41

POUR UTILISER LE TAILLE-CRAYON INTÉGRÉ

Un taille-crayon standard est intégré dans le crochet de ceinture pour faciliter le travail de l’opérateur. Pour tailler un crayon, insérez un crayon standard dans le trou et faites-le tourner vers la droite (sens horaire).

Fonctionnement de l’outil

DES LUNETTES DE SÉCURITÉ se conformant aux normes ANSI et qui protègent des particules projetées du côté FRONTAL ainsi que du côté LATÉRAL doivent TOUJOURS être portées par l’opérateur et toute autre personnes se trouvant dans la zone de travail lors d’une connexion à l’alimentation d’air, du chargement, de fonctionnement ou de l’entretien de cet outil. Une telle protection est indispensable pour vous protéger contre les attaches et débris projetés, susceptibles d’entraîner des blessures sérieuses.

L’employeur et/ou l’utilisateur doivent s’assurer que les lunettes de sécurité appropriées sont portées. L’équipement de protection doit être conforme à la norme ANSI Z87.1 et fournir une protection frontale et latérale. REMARQUE : Les lunettes sans protection latérale et les masques faciaux ne fournissent pas la protection nécessaire.

PRÉALABLEMENT À LA MANIPULATION OU À L’UTILISATION DE CET OUTIL :

I.VEILLEZ À LIRE ET COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE MANUEL.

II.REPORTEZ-VOUS AUX « SPÉCIFICATIONS DE L’OUTIL » DU PRÉSENT MANUEL AFIN D’IDENTIFIER LE SYSTÈME DE FONCTIONNEMENT SUR VOTRE OUTIL.

FONCTIONNEMENT

1.FONCTIONNEMENT EN MODE DÉCLENCHEMENT SUR CONTACT :

En MODE DÉCLENCHEMENT SUR CONTACT, le déclencheur de contact de l’outil fonctionne en conjonction avec la gâchette pour tirer une attache. Il y a deux méthodes de fonctionnement pour enfoncer des attaches avec un outil à déclenchement sur contact.

A.ENFONCEMENT D’UNE ATTACHE UNIQUE : Pour faire fonctionner l’outil de cette manière, positionnez d’abord le déclencheur de contact sur la surface de travail, SANS APPUYER SUR LA GÂCHETTE. Maintenez le nez de pose contre la surface de travail, puis appuyez sur la gâchette pour libérer une attache. N’appuyez pas l’outil contre la surface de travail avec une trop grande force. Plutôt, permettez à l’outil d’accuser le recul de la surface de travail afin d’éviter une deuxième attache non désirée. Retirez votre doigt de la gâchette après chaque opération.

B.TIR D’ATTACHE RAPIDE : Pour faire fonctionner l’outil de cette manière, tenez le déclencheur de contact en direction de la surface de travail sans qu’il y touche. Appuyez sur la gâchette puis tapez le déclencheur de contact sur la surface de travail dans un mouvement de rebonds. Chaque bond du déclencheur de contact causera le tir d’une attache.

L’opérateur ne doit pas maintenir la gâchette enfoncée sur les outils à déclenchement sur contact sauf lors des opérations d’attache puisque de graves blessures peuvent être causées si le déclencheur entrait en contact avec quelqu’un ou quelque chose accidentellement, ce qui pourrait actionner l’outil.

Ne placez jamais la main ou le corps dans la zone de décharge de l’outil. Un outil à déclencheur de contact peut rebondir en raison du recul causé au moment de tirer une attache et une deuxième attache pourrait être tirée inopinément et causer des blessures.

2.FONCTIONNEMENT EN MODE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL :

En MODE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL, le déclencheur de contact fonctionne en conjonction avec la gâchette pour tirer une attache. Pour faire fonctionner un outil à déclenchement séquentiel, positionnez d’abord le déclencheur de contact sur la surface de travail, SANS APPUYER SUR LA GÂCHETTE. Maintenez le nez de pose contre la surface de travail, puis appuyez sur la gâchette pour libérer une attache. Aussi longtemps que le déclencheur de contact est en contact avec la surface de travail et est maintenu enfoncé, l’outil tirera une attache chaque fois que la gâchette est appuyée. Si le déclencheur de contact arrête d’être en contact avec la surface de travail, la séquence décrite ci-dessus doit être répétée afin d’enfoncer une autre attache.

-41-

Image 41
Contents BTFP71917 OPERATION and MAINTENANCE MANUALIndex Limited Warranty U.S. and Canada OnlyIntroduction AIR Supply and Connections Definitions Safety GuidelinesSafety Instructions Maintaining the Tool Loading ToolOperation Tool Components Fastener Specifications Tool SpecificationsOperating Pressure Air ConsumptionHoses FittingsSupply Source RegulatorTRIGGER­ LOCKOUT CONTROL Trip Operation ModeLoading THE BTFP71917 Selecting the Trip Mode DIAL-A-DEPTHFASTENER Control AdjustmentContact Trip Sequential TripUsing the Integrated Pencil Sharpener INSTALLING THE BELT HOOKBefore Handling or Operating this Tool Tool OperationContact Trip Operation Sequential Trip OperationBTFP71917 Jam Clearing Jam Clearing ProcedureTool Operation Check Assembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Maintaining the Pneumatic ToolMaintenance Benefit Procedure Service Interval Maintenance ChecklistProblem Cause Correction TroubleshootingAvailable aCcessories Índice IntroducciónNota Garantía Limitada Sólo EE.UU. y CanadáSuministro DE Aire Y Conexiones Pautas DE Seguridad / DefinicionesInstrucciones DE Seguridad Mantenimiento DE LA Herramienta Carga DE LA HerramientaFuncionamiento Componentes DE LA Herramienta Especificaciones DE Fijaciones Especificaciones DE LA HerramientaPresión operativa Consumo de aireMangueras ConectoresFuente DE Suministro ReguladorControl DE Bloqueo DEL Gatillo Carga de la herramientaAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Modo DE Funcionamiento DEL DisparadorDisparo DE Contacto Disparo SecuencialUSO DEL Sacapuntas Integrado Instalación DEL Gancho Para EL CinturónAntes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DEL Disparo SecuencialDespeje de atascos en la BTFP71917 Procedimiento para despejar atascosRevisión Funcional DE LA Herramienta Mantenimiento DE LA Herramienta Neumática Presión Y Volumen DEL Suministro DE AirePiezas DE Repuesto Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicio Lista de verificación de mantenimientoProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasAccesorios disponibles Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation EN AIR ET Connexions Mesures DE Sécurité DéfinitionsInstructions DE Sécurité Entretien DE L’APPAREIL Chargement DE L’OUTILFonctionnement Composants DE L’OUTIL Caractéristiques DES Attaches Spécifications DE L’OUTILPression de fonctionnement Consommation d’airAlimentation D’AIR ET Connexions Chargement de l’outil Commande DE Blocage DE GâchetteSÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Mode DE DéclenchementDéclenchement SUR Contact Déclenchement SéquentielInstallation DU Crochet DE Ceinture Ajustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTHFonctionnement EN Mode Déclenchement Séquentiel Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR ContactPour Utiliser LE TAILLE-CRAYON Intégré Fonctionnement de l’outilDégagement de blocage avec la BTFP71917 Procédure pour le dégagement des blocagesVérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Entretien de l’outil pneumatique Alimentation D’AIR-PRESSION ET VolumePièces DE Rechange Procédure D’ASSEMBLAGE DES JointsListe de vérification pour l’entretien Entretien Bienfait Procédure Intervalle De serviceDépannage Problème Cause SolutionAccessoires disponibles