Bostitch manual Chargement DU N89C, Pour Prévenir UN Accident, Réglage DES PLATES-FORMES

Page 26

CHARGEMENT DU N89C

UNE PROTECTION DES YEUX, conforme aux normes ANSI et fournissant une protection contre les projectiles en provenance de l’AVANT et des CÔTÉS, doit toujours être portée par l’opérateur et les personnes présentes dans la zone de travail, lors du raccordement au réseau d’air, du chargement, du fonctionnement et de la maintenance de l’outil. Une telle protection est indispensable pour vous protéger contre les projections d’attaches et de particules qui peuvent entraîner des blessures graves.

L’employeur et/ou l’utilisateur doivent s’assurer du port d’une protection oculaire adéquate. L’équipement de protection oculaire doit être conforme aux normes ANSI Z87.1 (de l’Institut National Américain des Normes), et offrir une protection à la fois frontale et latérale. REMARQUE : les lunettes de protection sans écrans latéraux et les masques de protection portés seuls, n’offrent pas une protection suffisante.

POUR PRÉVENIR UN ACCIDENT

Ne jamais placer la main ou toute autre partie du corps dans la zone d’éjection des clous lorsque l’outil est relié à la source d’air.

Ne jamais pointer le cloueur vers quelqu’un.

Ne jamais jouer avec l’outil.

Ne jamais appuyer sur la détente si le nez n’est pas dirigé vers le plan de travail.

Toujours manier l’outil avec précautions.

Ne pas appuyer sur la détente ou presser sur l’élément palpeur lors du chargementde l’outil.

1.Ouvrez la boîte :

Abaissez le loquet et basculez le couvercle de la porte/de la boîte vers l’extérieur. Fig. A

2.Vérifiez le réglage :

Le fusil à clous doit être réglé en fonction de la longueur de clou à utiliser. Les clous ne s’alimentent pas en douceur si la boîte est mal ajustée.

La boîte comporte une plate-forme à clous réglable sur laquelle repose

la cartouche de clous. La plate-forme peut être remontée ou abaissée pour quatre formats de clous. Pour modifier le réglage, remontez le montant et tournez jusqu’au cran approprié. Fig. B

A

RÉGLAGE DES PLATES-FORMES

1ère étape : clous de 50 – 65 mm ( 2 – 2-1/2 po)

2e étape : clous de 70 – 75 mm ( 2-3/4 – 3 po)

3e étape : clous de 80 – 90 mm ( 3-1/43-1/2 po)

3.Mettez en place la bande-cartouche de clous :

Placez la bande-cartouche de clous par-dessus le montant de la boîte. Déroulez une longueur suffisante de clous pour atteindre le cliquet d’alimentation. Placez le premier clou devant la dent avant du cliquet d’alimentation, dans le chargeur. Les têtes de clous doivent se trouver dans la fente du nez de pose. Fig. C

REMARQUE : N’utilisez que les clous recommandés par BOSTITCH pour les cloueuses Bostitch N89C ou des clous répondant aux spécifications de BOSTITCH.

4.Basculez le couvercle pour fermer

5.Fermez la porte :

Vérifiez que le loquet s'engage correctement (s'il ne s'engage pas correctement, vérifiez si une tête de clou est engagée dans l'orifice du nez).

B

C

-26-

Image 26
Contents N89C Introduction IndexLoadingtool Safety InstructionsAIR Supply and Connections OperationN89C Tool Specifications AIR Supplyand Connections LubricationTo Prevent Accidental Injuries Platform SettingsLoadingthe N89C Directional Exhaust Deflector Fastener Depth Control AdjustmentTo Adjust the Fastener Depth Control Sequential Trip Operation Graytrigger Tool OperationBefore Handling or Operatingthis Tool Contacttrip Conventional Operation Black TriggerContacttrip Operation Tool Operation CheckSequential Trip Operation Tool Must not CycleAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Replacement PartsAssembly Procedure for Seals Maintainingthe Pneumatic ToolCoil Nailers TroubleshootingProblem Cause Correction Nota IntroducciónÍndice AL Cargar LA Herramienta Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Airey Conexiones OperaciónMantenimiento DE LA Herramienta Especificaciones LA HerramientaLubricación Selecciones DE LA Plataforma Cómo Cargar EL N89CAdvertencia Para Impedir Lesiones Accidentales Para Ajustar EL Control DE Profundidad DEL Clavo Ajuste DEL Control DE Profundidad DEL ClavoDeflector DE Escape Direccional Antes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento Funcionamiento DEL Disparo Secuencial Funcionamiento DE LA HerramientacontinuaciónRevisión Funcional DE LA Herramienta Funcionamiento DEL Disparo DE ContactoPiezas DE Repuesto Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosClavadoras DE Bobina ProblemaDiagnóstico DE Falla Causa CorrecciónSommaire RemarqueChargement DE L’APPAREIL Consignes DE SécuritéAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement FonctionnementCaractéristiques DU N89C OpérationLubrification Réglage DES PLATES-FORMES Chargement DU N89CPour Prévenir UN Accident Pour Régler LA Profondeur DE Fixation Commandede Réglagede Profondeur DE FixationDéflecteur DE L’ÉCHAPPEMENT Directionnel Fonctionnement DE L’OUTIL UtilisationUtilisation DU Déclencheur Séquentiel Utilisation DE L’OUTILSUITEVérification DE L’ÉTAT DE Marche DE L’OUTIL Fonctionnement DE LA Butée DE DéclenchementPièces DE Rechange Maintenance DE L’OUTIL PneumatiquePression ET Volume DE L’ALIMENTATIOND’AIR Procédure DE Montage DES JointsProblème Cause Correction Problèmes DE FonctionnementAppareil À Rouleau

N89C specifications

The Bostitch N89C is a highly regarded pneumatic roofing nailer designed to streamline the roofing process while ensuring maximum efficiency and productivity. As a staple tool in the construction industry, particularly for roofing applications, it is engineered to handle a variety of tasks with precision and ease, making it a favorite among both professionals and DIY enthusiasts.

One of the standout features of the Bostitch N89C is its lightweight design, weighing in at an impressive 4.6 pounds. This reduced weight allows for extended use without excessive fatigue, which is crucial during long working hours on steep roofs. The nailer is constructed with a durable housing that can withstand the rigors of job sites, ensuring longevity and reliable performance.

The N89C operates using a pneumatic system that delivers a powerful and consistent driving force. It is capable of accommodating wire-weld and plastic collated nails ranging from 3/4 inch to 1-3/4 inch in length, offering versatility for various roofing materials, from shingles to plywood. This adaptability makes it an essential tool for contractors who need to switch between different materials and tasks seamlessly.

Equipped with a depth adjustment feature, the Bostitch N89C allows users to control the depth at which nails are driven, ensuring proper fastening without damaging the roofing materials. This precision is vital for maintaining the integrity of roofs and ensuring longevity. An adjustable exhaust port also enhances user comfort by directing air away from the user, reducing the chance of dust and debris being blown back onto the work surface.

The Bostitch N89C's magazine holds up to 100 nails, enabling contractors to work efficiently without frequent reloading. This feature is complemented by a nail lock-out mechanism that prevents dry firing, which can cause damage to the tool and materials. The easy-to-clear jam release lever also ensures that any jams can be resolved quickly, minimizing downtime on the job.

Incorporating advanced technologies like an efficient air consumption design, the Bostitch N89C promotes longer run times and reduced compressor cycling. This innovation not only improves performance but also contributes to cost-effectiveness for contractors who rely on pneumatic tools for their jobs.

In summary, the Bostitch N89C roofing nailer is a powerful, reliable, and easy-to-use tool built for professionals. With its lightweight structure, adjustable features, and durable construction, it offers the performance needed to tackle roofing projects efficiently and effectively, making it an invaluable addition to any contractor's toolkit.