Hobart OM-1581 Risque D’INCENDIE OU, LA Chute DE L’APPAREIL peut blesser, ’EMPLOI Excessif peut

Page 11

1-3. Dangers supplé mentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU

D’EXPLOSION.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi- mité de surfaces infllammables.

DNe pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables

DNe pas surcharger l’installation électrique – s”assurer que l’alimen- tation est correctement dimensionné et protégé avant de mettre l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour sou- lever l’appareil, NON PAS les chariot, les bouteil- les de gaz ou tout autre accessoire.

DUtiliser un engin d’une capacité appropriée pour soulever l’appareil.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’É QUIPEMENT.

DPrévoir une période de refroidissement, respec- ter le cycle opératoire nominal.

DRéduire le courant ou le cycle opératoire avant de recommancer le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES É LECTROSTATI- QUES peuvent endommager les cir- cuits imprimé s.

D É tablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas s’approcher des organes mobiles.

DNe pas s’approcher des points de coincement tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent pro- voquer des blessures.

DNe pas appuyer sur la gachette avant d’en avoir reçu l’instruction.

DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres person- nes ou toute pièce mécanique en engageant le fil de soudage.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Rester à l’écart des organes mobiles comme le ventilateur.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ - QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interfé rences.

D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interférences avec les équipements de ra- dio–navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installa- tion.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appa- reil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé- rences éventuelles.

LE SOUDAGE À L’ARC risque de provoquer des interfé rences.

D L’énergie électromagnétique risque de provoquer des interférences pour l’équipement électronique sensible tel que les ordinateurs et l’équipement commandé par ordinateur tel que les robots.

DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit com- patible électromagnétiquement.

DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (ex. par terre).

DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipement électronique sensible.

DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre conformément à ce mode d’emploi.

DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précédentes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplémentaires tel- les que le déplacement du poste, l’utilisation de câbles blindés, l’uti- lisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de travail.

LES CHAMPS MAGNÉ TIQUES peuvent affecter les stimulateurs cardiaques.

D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à dis- tance.

DLes porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’appro- cher des opérations de soudage à l’arc, de gou- geage ou de soudage par points.

OM-1581 Page 7

Image 11
Contents Description OM-1581Processes From Hobart to You Table of Contents Page Fumes and Gases can be hazardous Symbol UsageArc Welding Hazards Electric Shock can killBuildup of GAS can injure or kill ARC Rays can burn eyes and skinWelding can cause fire or explosion Flying Metal can injure eyesPrincipal Safety Standards About Pacemakers EMF InformationLES Fumé ES ET LES GAZ peuvent ê tre dangereux Signification des symbolesConsignes DE Securite Lire Avant Utilisation UN Choc É Lectrique peut tuerLE Bruit peut affecter l’ouïe LE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosionDES Particules Volantes peuvent blesser les yeux DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures Risque D’INCENDIE OULA Chute DE L’APPAREIL peut blesser ’EMPLOI Excessif peutInformation sur les champs é lectromagné tiques Principales normes de sé curitéDuty Cycle And Overheating SpecificationsWire Feeder Specifications Gun SpecificationsInstallation Constant Voltage CV Weld- ing Power Source Plug Removing Top Cover Of Gun Air-Cooled Gun Connections Water-Cooled Gun Connections Air-Cooled Feeder Connections Rear Of Water Fitting Left- Hand Threads Water-Cooled Feeder ConnectionsVoltage Sensing Lead Connections Adjusting Contact Tip PositionContactor 12 VAC/Contactor Control Plug InformationPLG5 Installing Wire Spool Threading Welding Wire Through Feeder Coolant Guidelines Threading Welding Wire Through GunAdjusting Wire Feed Starting Speed Work And Voltage Sensing Cable Clamps Safety EquipmentOperation Front Panel Controls Of Feeder Air-Cooled Model ShownRun-In Speed Control Jog SwitchVoltage/Wire Speed Switch And Meter Optional Spot Controls Optional Remote Voltage Control Optional Power SwitchInternal Controls Flowmeter OptionalSequence Of Gas Metal Arc Welding Gmaw Continuous Or Spot Gun ControlsShielding Gas Coolant Supply For Water-Cooled Models OnlyMonths Maintenance & TroubleshootingRoutine Maintenance Changing Or Cleaning Gun Drive Roll Changing Feeder Drive Roll And Wire Inlet Guide Replacing Or Cleaning Feeder Drive Roll Bearing Replacing Or Cleaning Gun Drive Roll BearingRemoving Contact Tip Adapter In Air-Cooled Models Changing Gun Contact Tip And LinerRemoving Contact Tip Adapter In Water-Cooled Models Replacing Hub AssemblyOverload Protection Adjusting Hub TensionWater Flow Switch Optional For Water-Cooled Models Wire Feeder Trouble TroubleshootingGun Trouble Circuit Diagram For Wire Feeder Electrical DiagramsCircuit Diagram For Gun Main Assembly Parts ListDia Part CB1 Motor & Wire Drive -1 Item Panel, Front w/Components Water-Cooled Model Illustrated Panel, Front w/Components -1 Item Exploded View Of Gun 133 203 Barrel Assembly -4 Item Optional Call HOBART1 for your local Hobart distributor Hobart Welding Products Contact your Distributor for