Hobart Welding Products OM-947 Symboles utilisés, UNE Décharge Électrique peut entraîner la mort

Page 9

SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION

fre_som_2010−03

7

Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes.

2-1. Symboles utilisés

DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués dans le texte.

Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan- gers possibles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués dans le texte.

NOTE − Indique des déclarations pas en relation avec des blessures personnelles.

2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc

.Indique des instructions spécifiques.

Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.

Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma- nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec- tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.

Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc- tionner, entretenir et réparer cet appareil.

Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les personnes, notamment les enfants de l’appareil.

UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut entraîner la mort.

Le contact d’organes électriques sous tension peut provoquer des accidents mortels ou des brûlures graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est sous tension lorsque le courant est délivré à la sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits inter- nes de la machine sont également sous tension lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de commande du rouleau et toutes les parties métalli- ques en contact avec le fil sont sous tension électrique. Un équipement installé ou mis à la terre de manière incorrecte ou impropre constitue un danger.

DNe pas toucher aux pièces électriques sous tension.

DPorter des gants isolants et des vêtements de protection secs et sans trous.

DS’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la pièce à couper ou le sol.

DNe pas se servir de source électrique à courant électrique dans les zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de tomber.

DSe servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUE- MENT si le procédé de soudage le demande.

DSi l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil en est équipé.

DD’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi- tions suivantes : risques électriques dans un environnement humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,

dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante (à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations, l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est re- commandée. En outre, ne pas travailler seul !

DCouper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’in- stallation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir nor- mes de sécurité).

DInstaller le poste correctement et le mettre à la terre convenable- ment selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes nationales, provinciales et locales.

DToujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.

DEn effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc- teur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.

DLes câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse; protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques chaudes.

DVérifier fréquemment le cordon d’alimentation afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou à nu, le remplacer immédiatement s’il l’est. Un fil à nu peut entraîner la mort.

DL’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.

DNe pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi- sante ou mal épissés.

DNe pas enrouler les câbles autour du corps.

DSi la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement avec un câble distinct.

DNe pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce, la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.

DNe pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines en même temps à cause de la présence d’une tension à vide dou- blée.

DN’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le- champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformé- ment à ce manuel.

DPorter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.

DS’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement en place.

DFixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal- métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près pos- sible de la soudure.

DIsoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le contact avec tout objet métallique.

DNe pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de masse à une même borne de sortie de soudage.

OM-947 Page 5

Image 9
Contents Processes DescriptionFile Flux Cored Fcaw Protect Your Investment From Hobart to YouTable of Contents Warranty Arc Welding Hazards Symbol UsageElectric Shock can kill HOT Parts can burnARC Rays can burn eyes and skin Fumes and Gases can be hazardousWelding can cause fire or explosion Flying Metal or Dirt can injure eyesFire or Explosion hazard Welding Wire can injureFalling Equipment can injure Moving Parts can injureCalifornia Proposition 65 Warnings Principal Safety StandardsEMF Information About Implanted Medical DevicesUNE Décharge Électrique peut entraîner la mort Symboles utilisésLES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures LES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereuxLE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosion LES Bouteilles peuvent exploser si elles sont endommagées LE Bruit peut endommager l’ouïeRisque D’INCENDIE OU LA Chute DE L’ÉQUIPEMENT peut provoquer des blessuresLes Pièces Mobiles peuvent causer des blessures Proposition californienne 65 AvertissementsLES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures LE Soudage À L’ARC risque de provoquer des interférencesPrincipales normes de sécurité Informations relatives aux CEMEn ce qui concerne les implants médicaux OM-947 Symbols And Definitions − SpecificationsSpecifications − DefinitionsVolt-Ampere Curves Duty Cycle And Overheating− Installation Installing Work ClampTools Needed Slide insulating grips over handles OM-947 Changing Polarity Process/Polarity TableTools Needed 11/16, 1-1/8 Shielding Gas Installing Gas SupplyTools Needed Installing Wire Spool And Adjusting Hub Tension460 mm Serial Number And Rating Label LocationTurn off welding power source Installing Contact Tip And NozzleThreading Welding Wire Controls − OperationOperating The Gun LoadOM-947 Weld Parameter Chart 210 Routine Maintenance − Maintenance &TROUBLESHOOTINGOverload Protection Drive Motor ProtectionChanging Drive Roll Or Wire Inlet Guide Replacing Gun Contact Tip Turn Off power before replacing contact tipCleaning Gun Liner Replacing Gun Liner Head Mm / 10 mm TubeLoosen liner setscrew 10 mm Secure power cord plug in receptacle see Section Troubleshooting TablePower source see Section Trouble RemedyCircuit Diagram − Electrical Diagram− Wire Welding Guidelines Typical Fcaw Process ConnectionsTypical MIG Process Connections Wire Size Amperage Range Typical Control SettingsAmperage Select VoltageGroove Welds Holding And Positioning Welding GunConditions That Affect Weld Bead Shape Short Normal LongSlow Normal Fast Poor Weld Bead Characteristics Good Weld Bead CharacteristicsGun Movement During Welding Troubleshooting − Porosity Troubleshooting − Excessive SpatterTroubleshooting − Excessive Penetration Possible Causes Corrective ActionsTroubleshooting − Lack Of Penetration Troubleshooting − Incomplete FusionTroubleshooting − Burn-Through Troubleshooting − Waviness Of Bead Troubleshooting − DistortionTroubleshooting Guide For Semiautomatic Welding Equipment Main Assembly − Parts ListOptional − See Table 195 157RPkg Pkg195 Hub Kit For 8 in Wire Spool 209Weatherproof Nylon Work like a Pro Page Page Service SupportAssistance Hobart Welding Products Contact your Distributor for

OM-947 specifications

Hobart Welding Products has made a significant mark in the welding industry with its cutting-edge equipment, and the Hobart OM-947 is no exception. This multi-process welder stands out for its versatility and user-friendly design, ideal for both beginners and experienced welders alike.

One of the main features of the OM-947 is its multi-process capability, allowing users to perform MIG, TIG, and stick welding, all in one machine. This flexibility makes it an appealing choice for diverse welding applications, whether in automotive repair, metal fabrication, or industrial maintenance. The OM-947 can easily switch between processes, ensuring efficiency and convenience in various tasks.

The machine is engineered with advanced technology that enhances welding performance. Its inverter technology provides a stable arc and reduces energy consumption, which not only cuts down operational costs but also improves the welder's overall performance. The Hobart OM-947 boasts a high-duty cycle, allowing users to operate it for extended periods without overheating, making it suitable for professional environments.

In terms of characteristics, the OM-947 features a digital display that allows for precise control over welding parameters. This user-friendly interface simplifies the adjustment process, enabling welders to focus more on their craft rather than struggling with complex settings. The machine also comes with a built-in automatic voltage control, which adjusts the voltage according to the chosen process and material thickness, ensuring optimal welding conditions and reducing the risk of defects.

Another notable aspect of the OM-947 is its portability. Weighing in at a manageable level, coupled with a compact design, the machine is easy to transport between job sites, making it ideal for mobile welders. Furthermore, the rugged construction of the unit ensures durability even in demanding environments.

Safety features are paramount in welding equipment, and the Hobart OM-947 does not disappoint. It includes a thermal overload protection system that prevents overheating and potential damage to the welder, offering peace of mind during use.

Overall, the Hobart Welding Products OM-947 delivers impressive performance, versatility, and user-friendliness. It is designed for welders who demand quality and reliability from their equipment while being accessible enough for those who are just starting their welding journey. With its innovative features and robust design, the OM-947 truly sets a benchmark in the world of welding.