Heath Zenith 598-1283-00 warranty Câblage Facultatif, Diagramme de câblage Maître Satellite

Page 20

CÂBLAGE FACULTATIF

Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le capteur peut commander 260 W d’éclairage supplémentaire.

Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule. Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule maximal de l'appareil.

Une fois que vous avez choisi les luminaires à raccorder et déterminé leur intensité maxima- le respective, additionnez les intensités. Par exemple, si vous avex 3 appareils dont l'inten- sité est 100 Watts, 150 Watts et 75 Watts respectivement, la charge totale est 325 Watts.

Diagramme de câblage 1 – Câblage d’un luminaire standard : Dénudez le fil rouge du dé- tecteur de mouvement et raccordez-le au fil noir du luminaire standard. Branchez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne doit pas dépasser 360 Watts (3,0 A).

Diagramme de câblage 2 – Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement (Maî- tre / Satellite) : Dénudez le fil rouge des deux luminaires. Branchez le fil rouge du luminaire de commande (maître) aux fils rouge et noir du luminaire commandé (satellite). Branchez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne doit pas dépasser 360 Watts (3,0 A).

(Standard)

Blanc

Luminaire Luminaire

Rouge

Noir

Vert ou

dénudé

Diagramme de câblage 1

Maître Satellite

Blanc

Rouge

Luminaire Luminaire

Noir

Vert ou

dénudé

Diagramme de câblage 2

Il est également possible de câbler deux lanternes de carrosse à détecteur de mouvement de façon qu’un luminaire ou l’autre puisse commander les deux lanternes en même temps (système à deux luminaires principaux). Il est recommandé que seuls des gens possédant une grande expérience de l’électricité tentent de réaliser cette configuration. Avant d’entre- prendre ce type de câblage, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 858-8501 (service en anglais seulement). Si le câblage d’une installation à deux lumi- naires principaux n’est pas exécuté correctement, il pourrait entraîner la destruction des deux luminaires à détection de mouvement et annuler votre garantie. Nous nous excusons de ne pas pouvoir répondre à vos questions en français par téléphone.

20

598-1283-00

Image 20
Contents Some codes require installation by a qualified electrician OperationBulb Saver Technology InstallationDualBrite Two-Level Lighting Wiring Horizontal Junction Boxes OnlyRecommended Grounding Method Black to black White to whiteWiring Diagram Optional WiringWiring Diagram Master Slave Complete Installation TestingTurn on the circuit breaker and light switch Avoid aiming the control atSpecifications Maximum RangeTroubleshooting Guide No Service Parts Available for this ProductFive Year Limited Warranty Funcionamiento PruebaAutom AdornoInstalacion Cableado Método recomendado de conexión a TierraEsquema eléctrico Conexion AlternaEsquema eléctrico Maestra Esclava Complete LA Instalacion PruebaPrenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz Evite apuntar el control haciaEspecificaciones Alcance Máximo Angulo de CoberturaMáximaNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Guia DE Investigacion DE AveriasServicio Técnico Garantía Limitada a 5 Años Fonctionnement Deux puissances d’éclairage Technologie d’économie des ampoulesCâblage Noir à noir Blanc à blancBoîtes de jonction horizontales seulement Une lanterne à détecteur de mouvementCâblage Facultatif Diagramme de câblage Maître SatelliteDiagramme de câblage Complétez Linstallation EssaisFiche Technique Portée maximale Angle de Couverture maximaleAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGuide DE Dépannage Garantie Limitée DE 5 ANS