Black & Decker HEAT PRO Consignes de sécurité importantes, Carte d’enregistrement du produit

Page 25

Nous vous félicitons d’avoir acheté le pistolet

àair chaud Black&Decker®. Tout comme les autres outils électriques, les pistolets à air chaud sont sécuritaires lorsqu’ils sont utilisés correctement, mais peuvent être dangereux dans le cas contraire. Il incombe à l’utilisateur de lire et de comprendre toutes les instructions avant d’utiliser le pistolet à air chaud et de le faire correctement.

Lisez attentivement ces instructions et suivez toutes les consignes de sécurité. Si ces précautions ne sont pas prises, des blessures corporelles et/ou des dommages matériels pourraient en résulter.

Utilisez votre pistolet à air chaud Black&Decker® pour les tâches suivantes :

DÉCAPER la peinture et le vernis pour la refinition

RETIRER les autocollants, les décalcomanies, le linoléum, le Formica, le placage et les stratifiés

RAMOLLIR les adhésifs, les mastics et les pâtes à calfeutrer

DÉGELER les serrures, tuyaux, gouttières et descentes de gouttière

DESSERRER les boulons, écrous et raccords rouillés

PLIER les tuyaux et les panneaux de plastique

SÉCHER et durcir les projets d’artisanat

SÉCHER et durcir les peintures et les pâtes pour carrosserie d’automobile (suivre les recommandations du fabricant du produit.)

Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, appelez le service à la clientèle de HOME RIGHT® au 1 800 264-5442 (de 8h00 à 17h00, heure normale du Centre).

Carte d’enregistrement du produit

Veuillez remplir et nous faire parvenir la carte d’enregistrement ci-jointe ou enregistrer votre produit sur notre site Web au www.homeright.com.

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

Ne tentez jamais de réparer (ou de démonter) le pistolet

àair chaud vous-même. Les réparations doivent être effectuées par un atelier professionnel familier avec ce pistolet à air chaud ou par HOME RIGHT en lui retournant l’appareil (voir la garantie de deux ans). L’ouverture du pistolet à air chaud pendant sa garantie par quiconque non autorisé annule celle-ci.

Les zones cachées, telles que derrière les murs, sous les planchers, au-dessus des plafonds ou soffites, ou tout autre type de panneau, peuvent contenir des matériaux inflammables que le pistolet à air chaud pourrait enflammer lorsque vous travaillez à proximité. L’inflammation d’un de ces matériaux n'étant pas toujours facile à déceler, des dommages matériels et des blessures corporelles peuvent en résulter.

Lorsque vous travaillez dans de tels endroits, effectuez un mouvement de va-et-vient avec le pistolet à air chaud en évitant de vous arrêter en un point, ce qui pourrait enflammer le panneau ou les matériaux se trouvant derrière.

NE PAS LAISSER LE PISTOLET EN MARCHE SUR UNE SURFACE D’APPUI AVEC SA BUSE FIXÉE.

￿AVERTISSEMENT : PEINTURES AU PLOMB

Faites très attention lors du décapage de peintures. Les pelures, résidus et vapeurs de peinture peuvent contenir du plomb, lequel est toxique. Toute peinture datant d’avant 1977 peut contenir du plomb et la peinture des maisons bâties avant 1950 en contient très probablement. Le contact des mains avec la bouche peut entraîner l’ingestion de plomb, une fois celui-ci déposé sur les surfaces. L’exposition même à de très faibles quantités de plomb peut causer des dommages irréversibles au cerveau et au système nerveux ; les enfants et les fœtus sont particulièrement vulnérables. Avant de commencer tout projet de décapage, vous devez déterminer si la peinture contient du plomb. Votre service de santé local ou un professionnel utilisant un analyseur de peinture peut vérifier la teneur en plomb de la peinture à décaper.

LES PEINTURES AU PLOMB NE DOIVENT ÊTRE DÉCAPÉES QUE PAR UN PROFESSIONNEL ET SANS PISTOLET À AIR CHAUD.

 

PISTOLET À AIR CHAUD

FRANÇAIS 25

Image 25
Contents Hot Air Tool Models Table of Contents Use your Black&Decker Hot Air Tool for the following tasks Important Safety InstructionsOr Severe Injury Helpful Hints Prior to USE Hot Air Tool Operational Guidelines All ModelsHOW to Strip Paint Removal Model Heat PRO How-to UseDrying HeatingModel Heat PRO Plus How-to Use Model Heat PRO Plus SpecificationsRemoval Setting Concentrator Nozzle or Scraper Model Heat PRO Deluxe How-to Use Model Heat PRO Deluxe SpecificationsScraper Project Type Low Heat Setting Medium Heat Setting High Heat SettingNozzles Project Type Scraper or NozzlePistolas de calor Advertencia Pinturas con plomo ÍndiceUsos de la pistola de calor Black&Decker Instrucciones de seguridad importantesTarjeta de registro del producto Advertencia Sugerencias Útiles Antes DE Comenzar Cómo Quitar Pintura Modo de empleo del modelo Heat PRO Cómo conectar accesorios al modelo Heat PRO Superior Modo de empleo del modelo Heat PRO SuperiorPisos de vinilo Alto Cómo conectar accesorios al modelo Heat PRO DE Lujo Modo de empleo del modelo Heat PRO DE LujoModelo Heat PRO DE Lujo Boquillas Tipo de proyectoRaspador o boquilla Modèles de pistolets à air chaud Avertissement Avertissement proposition Table des matièresCarte d’enregistrement du produit Consignes de sécurité importantesAvertissement Conseils Pratiques Avant L’UTILISATION Comment Décaper LA Peinture Utilisation du modèle Heat PRO Utilisation du modèle Heat PRO Supérieur Fixation d’accessoires au modèle Heat PRO SupérieurSpécifications du modèle Heat PRO Supérieur Utilisation du modèle Heat PRO Supérieur Utilisation du modèle Heat PRO DE Luxe Fixation d’accessoires au modèle Heat PRO DE LuxeSpécifications du modèle Heat PRO DE Luxe Fonctionnement du modèle Heat PRO DE LuxeModèle Heat PRO DE Luxe Buses Type de projetGrattoir ou buse Page Page Home Right