Bosch Power Tools 1943 LED manual Outils à double isolation, Rallonges

Page 13

phosphate trisodique pour laver les surfaces.

Retirez toujours les vêtements protecteurs et les chaussures de travail dans la zone de travail pour éviter de transporter de la poussière dans le reste de l’habitation. Lavez les vêtements de travail séparément. Essuyez les chaussures à l’aide d’un chiffon humide qui est ensuite lavé avec les vêtements de travail. Lavez-vous la chevelure et le corps soigneusement à l’eau savonneuse. Rincez-vous la bouche avant de manger ou de boire.

de marche, et ressortez lentement le foret. Anticipez un puissant contre-coup. La perceuse tend à tourner dans le sens opposé de celui de la mèche.

Ne transportez pas la perceuse alors qu’elle est en marche.

Gardez le cordon au loin de la mèche. N’enroulez pas le cordon autour de votre bras ou de votre poignet.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du

bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malfor- mation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

Outils à double isolation

La double isolation est utilisée dans les outils électriques pour éliminer le besoin de cordon d’alimentation trois fils, dont la prise de

terre, et de dispositif d’alimentation à prise de terre. Elle est homologuée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHA.

IMPORTANT: L’entretien d’un outil à double isolation exige la connaissance du système et la compétence d’un technicien qualifié. EN CAS D’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.

FICHES POLARISÉES. Si votre outil est équipé d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre) elle ne s’enfiche que d’une manière dans une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas à fond dans la prise, tournez-la d’un demi-tour. Si elle refuse encore d’entrer, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise appropriée. Afin de réduire le risque de choc électrique, ne modifiez la fiche d’aucune façon.

Rallonges

Remplacez immédiatement toute rallonge endommagée. L’utilisation de rallonges endommagées risque de provoquer un choc électrique, des brûlures ou l’électrocution.

En cas de besoin d’une rallonge, utilisez un cordon de calibre satisfaisant pour éviter toute chute de tension, perte de courant ou surchauffe. Le tableau ci-dessous indique le calibre des rallonges recommandées en fonction de leur longueur et de l’intensité indiquée sur la plaquette emblématique de l’outil. En cas de doute, optez pour le prochain calibre inférieur. Utilisez toujours des rallonges homologuées par l’U.L. et l’ACNOR.

 

 

 

 

Intensité nominale

 

 

 

 

(figurant sur la plaquette emblématique)

 

 

0-

2.1-

3.5-

5.1-

7.1-

12.1-

 

 

2.0

3.4

5.0

7.0

12.0

16.0

rallonge

50'

 

 

 

 

 

 

18

18

16

16

14

12

 

25'

18

18

18

18

16

14

de

75'

18

18

16

14

12

10

Longueur

100'

18

16

14

12

10

 

 

 

 

150'

16

14

12

12

calibre du fil

 

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUE: Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

‹‹CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS››

13

BM 2610910610 9/01

13

10/4/01, 10:12 AM

Image 13
Contents 1943 LED Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarBM 2610910610 9/01 10/4/01, 1012 AM Safety Instructions For Heating Appliances Accessory ListingProduct Data Heat Gun Heat Gun ComponentsPersonal Safety Specific Safety Rules for Heat GunsService Paint Stripping Safety InstructionsAre not Adequate Operating the Tool Double Insulated ToolsExtension Cords Removing paint or caulking from windows Removingpaint/dissolvingadhesivesDefrosting water pipes Shrink fitting electrical connectionsCleaning Maintenance and ServiceTool Lubrication Carbon BrushesPower Tool Company 4300 W. Peterson Avenue Chicago, IL Données sur le produit Pistolet chauffant AccessoiresComposants du pistolet chauffant Consignes de sécurité pour Appareils chauffantsUtilisation et entretien de l’outil Sécurité personnelleRéparations Consignes de sécurité pour le Décapage de la peintureEN Papier À Usage Unique NE Sont PAS Adéquats Rallonges Outils à double isolationInstructions d’utilisation Roulements Maintenance et entretienNettoyage Graissage de l’outilPower Tool Company 4300 W. Peterson Avenue Chicago, IL Lista de accesorios Datos del producto Pistola de aire calienteComponentes de la pistola de aire caliente Instrucciones de seguridad para aparatos de aire calienteUtilización y cuidado de Las herramientas Seguridad personalInstrucciones de seguridad para la Remoción de pintura Servicio de ajustes y reparaciones¡ADVERTENCIA! Esta pistola de aire Desechables no SON Adecuadas Herramientas con aislamiento DobleInstrucciones de funcionamiento Cordones de extensiónLubricación de las herramientas Mantenimiento y servicioEscobillas de carbón RodamientosBM 2610910610 9/01 10/4/01, 1012 AM 610 910 610 9/01

1943 LED specifications

Bosch Power Tools has been synonymous with innovation and quality in the tool industry for decades. Among its extensive lineup, the Bosch Power Tools 1943 LED stands out as a compelling choice for both DIY enthusiasts and professional craftsmen. This versatile tool embodies latest technological advancements while maintaining the brand’s commitment to reliability and user-friendly design.

One of the key features of the Bosch 1943 LED is its powerful motor, which delivers top-notch performance across various applications. With its robust design, this tool can handle tough tasks with ease, making it an ideal choice for carpentry, plumbing, and electrical work. The LED lighting integrated into the tool provides optimal visibility in dimly lit workspaces, ensuring precision and accuracy regardless of lighting conditions. This feature is particularly beneficial when working in confined or obscure areas where clarity is paramount.

The ergonomic design of the 1943 LED enhances user comfort during prolonged use. The tool is engineered to reduce vibrations, which minimizes fatigue and increases control. This allows users to work for extended periods without discomfort, making it perfect for professionals who rely on their tools for long hours. Furthermore, the compact and lightweight build enhances maneuverability, facilitating work in tight corners and awkward angles.

Another remarkable technology incorporated into the Bosch 1943 LED is its advanced battery management system. This system optimizes battery life, ensuring extended runtime without sacrificing power. Users can enjoy the convenience of cordless operation while experiencing consistent performance, which is crucial for efficiency and productivity on the job.

In addition to its performance features, the 1943 LED is built to withstand the rigors of daily use. Its durable construction and high-quality components promise longevity, making it a worthwhile investment for any tool user. The tool is also compatible with a range of Bosch accessories, expanding its versatility and adaptability for various tasks.

Overall, the Bosch Power Tools 1943 LED is a standout tool characterized by innovative technologies, efficiency, and user-centric design. With its powerful motor, integrated LED lights, ergonomic features, and long-lasting battery life, it meets the demands of modern construction and woodworking with exceptional reliability. Whether you’re a seasoned professional or a weekend warrior, the Bosch 1943 LED is a valuable addition to any toolkit.