Uso de la Herramienta (Continued)
• Para evitar el arranque imprevisto de la herramienta, | • Tome nota de la posición del mecanismo inversor |
verifique que esté en la posición de desconexión “off” | antes de hacer funcionar la herramienta para tener en |
antes de aplicarle aire a presión, evite tocar el mando | cuenta el sentido de rotación al accionar el mando. |
al transportarla y suelte el mando mientras se | • Utilice únicamente bocas y accesorios para llave de |
descarga el aire. | impacto con esta herramienta. No utilice bocas ni |
• Asegúrese de que las piezas a trabajar estén bien | accesorios manuales (cromados). |
sujetas. Siempre que sea posible, utilice mordazas o | • Cuando se instale o reposicione la carraca, la palanca |
un tornillo de banco para sostener la pieza. | de estrangulación deberá posicionarse de forma que |
• No lleve ni arrastre la herramienta sujetándola por la | la reacción de par no tienda a retener el mando en la |
manguera. | posición de “ON” (ACCIONAMIENTO). |
• No utilice herramientas eléctricas cuando esté | • Las llaves de carraca no son llaves de par. Las |
cansado o bajo la influencia de medicamentos, drogas | uniones que requieran pares específicos deberán ser |
o alcohol. | comprobadas con un torsiómetro después de haberlas |
• No utilice nunca una herramienta o un accesorio | fijado con una llave de impacto. |
dañado o que no funcione correctamente. | • Revise periódicamente el extremo de accionamiento |
• No modifique la herramienta, los dispositivos de | de la herramienta para asegurarse de que el |
seguridad ni los accesorios. | retenedor de bocas funcione correctamente y que las |
• No utilice esta herramienta para otros fines que no | bocas y los extremos de accionamiento no presenten |
sean los recomendados. | un desgaste excesivo que pueda permitir que la boca |
• Utilice únicamente los accesorios | se salga al girar. |
recomendados. |
|
NOTA
El uso de piezas de recambio que no sean las auténticas piezas
Las reparaciones sólo se deben encomendar a personal debidamente cualificado y autorizado. Consulte con el centro de servicio autorizado
IDENTIFICAÇÃO DO SÍMBOLO DE AVISO
ADVERTÊNCIA
Use sempre protecção para os olhos ao operar ou fazer manutenção nesta ferramenta.
ADVERTÊNCIA
Leia este manual antes de operar a ferramenta.
ADVERTÊNCIA |
Use sempre protecção |
auricular ao operar esta |
ferramenta. |
USO DEL SISTEMA DE CONTROL DE POTENCIA
Colocación De Regulador De Potencia
AVISO
Las llaves de impacto no son llaves de par. Las fijaciones con específico requerimiento de par deberán ser comprobadas con un torsiómetro adecuado después de su fijación con una llave de impacto.
Las Llaves de Impacto Modelo 232TGSL incorporan un regulador de potencia en el mecanismo de inversión, que permite al operario obtener potencia completa en una dirección y potencia reducida en la otra dirección, o potencia completa en ambas direcciones. Para ajuste de potencia, proceda como sigue:
Para potencia completa en ambas direcciones, gire la válvula de inversión hasta que la marca en cada extremo de válvula esté alineada con el número 5 en cada lateral de carcasa.
NOTA
Los números del 0 al 5 que |
|
hay en la carcasa son sólo de |
|
referencia y NO indican una |
|
potencia específica. Cero (0) |
|
indica la potencia menor |
|
mientras que cinco (5) indica |
|
la mayor. | (Esq. TPD1247) |
|
8