Bosch Power Tools 11321EVS manual BM 2610954508 08-07 8/6/07 425 PM

Page 20

BM 2610954508 08-07 8/6/07 4:25 PM Page 20

Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta. Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo. Las gafas de seguridad o la protección de los ojos ayudarán a desviar los fragmentos del material que puedan salir despedidos hacia la cara y los ojos. El polvo generado o los gases liberados por los materiales que esté cortando (por ej., tuberías con aislamiento de asbesto, radón) pueden causar dificultades respiratorias.

Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de descanso. La vibración causada por la acción de percusión y taladrado puede ser perjudicial para las manos y los brazos.

Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las paredes o los postes. Si la broca se atasca o se engancha en la pieza de trabajo, el par motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna.

No golpee la broca con un martillo de mano ni con una herramienta de martilleo cuando intente soltar una broca atascada o enganchada. Se podrían soltar fragmentos de metal de la broca y golpearle a usted o golpear a las personas que se encuentren presentes.

Nunca deje la herramienta en ningún lugar hasta que el motor se haya detenido por completo.

No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados. Las brocas o accesorios desafilados o dañados pueden atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo, causando una reacción de par motor.

Al sacar la broca de la herramienta, evite el contacto con la piel y use guantes de protección adecuados al agarrar la broca o el accesorio. Los accesorios pueden estar calientes después de un uso prolongado.

Cuando se desenchufe el cordón de energía del tomacorriente de la red eléctrica o cuando se interrumpa la alimentación eléctrica del circuito derivado, el controlador automático restablecerá automáticamente la herramienta a la velocidad máxima y la fuerza de impacto máxima. Un arranque inesperado a la velocidad de funcionamiento máxima y la fuerza de impacto máxima podría sobresaltar al operador y dar como resultado lesiones potenciales.

!Cierto polvo generado por el ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y

taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

Plomo de pinturas a base de plomo,

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-20-

Image 20
Contents Read Before Using General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Demolition Hammer Safety RulesPower tool use and care Accessories may be hot after prolonged use Symbols Functional Description and Specifications Demolition HammerLocking Sleeve Dust ShieldAssembly Operating InstructionsTool Tips Cleaning MaintenanceAccessories Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Consignes de sécurité pour le marteau de démolitionUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Que ponçage, sciage Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Ni-CadDescription fonctionnelle et spécifications Marteau de démolitionAssemblage Consignes de fonctionnementConseils pratiques Anneau Sélecteur « VARIO-LOCK »Molette DE Variation DE Vitesse Circuit D’ASSERVISSEMENT « Constant Response »Nettoyage AccessoiresEntretien Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para martillos de demoliciónMecánicas BM 2610954508 08-07 8/6/07 425 PM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Martillo de demoliciónEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoConsejos para la herramienta Dial DE Velocidad VariableCircuitería DE Respuesta Constante Mango CON Amortiguador DE LASMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610954508 08-07 8/6/07 425 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools