Bosch Power Tools 11321EVS manual Assemblage, Consignes de fonctionnement

Page 15

BM 2610954508 08-07 8/6/07 4:25 PM Page 15

Assemblage

POIGNÉE AUXILIAIRE

La poignée auxiliaire, qui pivote sur 360°, doit être utilisée pour supporter l’outil. Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez la manette, déplacez la poignée à la position désiré le long du cylindre, puis resserrez fermenment la manette (Fig. 3).

FIG. 3

POIGNÉE (PRISE)

POIGNÉE AUXILIAIRE

POSE DE L’ÉQUIPEMENT ACCESSOIRE

Nettoyez la tige de l’embout pour en enlever toute saleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ou graisse légère.

Au pare-poussière, introduisez l’embout dans la douille de retenue tout en le tordant et l’enfonçant jusqu’à ce qu’il se verrouille automatiquement en place. Tirez sur l’embout pour vous assurer qu’il est bien engagé dans la douille (Fig. 4).

REMARQUE : Le marteau ne produira les résultats attendus que si vous l’équipez d’embouts bien affûtés et en parfait état. Les frais d’entretien de l’équipement

FIG. 4

PARE-POUSSIÈRE

sont minimes comparés au temps que vous épargnerez.

DÉPOSE DE L’ÉQUIPEMENT ACCESSOIRE

L’équipement peut être ! AVERTISSEMENT chaud après l’usage. Évitez

tout contact avec la peau et utilisez un chiffon ou des gants protecteurs appropriés pour déposer.

Pour retirer un accessoire, tirez le manchon de verrouillage vers l'arrière et tirez le foret vers l'avant. Essuyez tous les accessoires pour les nettoyer après les avoir enlevés (Fig. 5).

FIG. 5

MANCHON DE

VERROUILLAGE

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR/GÂCHETTE « MARCHE-ARRÊT »

Votre outil est équipé d'un dispositif de blocage ce qui permet le fonctionnement continu sans devoir tenir la gâchette.

POUR BLOQUER L'OUTIL EN MARCHE : appuyez sur la gâchette jusqu'à ce qu'elle se bloque (Fig. 6).

POUR METTRE L'OUTIL À L'ARRÊT : appuyez sur l'interrupteur de dégagement de gâchette et la gâchette reviendra automatiquement à la position d'arrêt (Fig. 6).

Pour prolonger la durée de l'interrupteur, ne mettez pas l'interrupteur en marche et à l'arrêt pendant que l'outil est sous charge.

INTERRUPTEUR

FIG. 6

À GÂCHETTE

 

INTERRUPTEUR

DE DÉGAGEMENT

DE GÂCHETTE

-15-

Image 15
Contents Read Before Using Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyDemolition Hammer Safety Rules Power tool use and careService Accessories may be hot after prolonged use Symbols Dust Shield Functional Description and SpecificationsDemolition Hammer Locking SleeveOperating Instructions AssemblyTool Tips Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour le marteau de démolition Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Que ponçage, sciageNi-Cad SymbolesMarteau de démolition Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblageCircuit D’ASSERVISSEMENT « Constant Response » Conseils pratiquesAnneau Sélecteur « VARIO-LOCK » Molette DE Variation DE VitesseAccessoires EntretienNettoyage Seguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaNormas de seguridad para martillos de demolición MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2610954508 08-07 8/6/07 425 PM De Ni-Cd SímbolosMartillo de demolición Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeMango CON Amortiguador DE LAS Consejos para la herramientaDial DE Velocidad Variable Circuitería DE Respuesta ConstanteLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioBM 2610954508 08-07 8/6/07 425 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools