Bosch Power Tools 11318EVS manual Entretien

Page 16

BM 1619929H13 9-04 9/22/04 2:19 PM Page 16

POIGNÉE AUXILIAIRE

La poignée auxiliaire, qui pivote sur 360°, doit être utilisée pour supporter l’outil. Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez la manette, déplacez la poignée à la position désiré le long du cylindre, puis resserrez fermenment la manette.

TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION

Quand vous branchez l’outil sur une alimentation électrique, le témoin de mise sous tension s’allume pour indiquer que l’outil est sous tension.

CONSEILS PRATIQUES

Pour de meilleurs résultats dans le béton, exercez une pression uniforme sans excès de force. Autrement, l’outil ne donnera pas le rendement prévu.

Tous les marteaux ont besoin d’un court temps de préchauffe. Selon la température de la pièce, le temps peut varier de 15 secondes (90°F) à 2 minutes (32°F). Un marteau neuf n’atteindra sa pleine performance qu’après avoir fait l’objet de rodage approprié, à savoir jusqu’à 5 heures de fonctionnement.

Un marteau électrique est probablement l’outil portatif le plus dispendieux en chantier. La robustesse et l’efficacité des marteaux Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce genre. Tel qu’il a été signalé antérieurement, l’entretien des accessoires et la propreté des prises d’air influent directement sur le rendement de l’outil. Adoptez un programme d’entretien que vous suivrez régulièrement.

Entretien

Service

!AVERTISSEMENT Tout entretien préventif

effectué par des

personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch.

LUBRIFICATION DE L’OUTIL

Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de re-graisser les outils qui comportent des engrenages avec un lubrifiant à engrenages spécial à chaque fois que vous changez les balais.

INDICATEUR D’ENTRETIEN

L’indicateur d’entretien s’allume ou clignote pour signaler que les balais mettront l’outil hors tension dans les prochaines 8 heures environ. Une fois que ce délai est écoulé, le témoin s’éteindra et l’outil ne fonctionnera plus. Il faudra donc confier l’entretien de l’outil à un centre de service.

BALAIS OU CHARBONS

Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil ont été conçus pour apporter de nombreuses heures

de fonctionnement fiable. Pour maintenir le rendement du moteur à son maximum, nous vous conseillons de contrôler les balais tous les deux à six mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Bosch d’origine et conçus pour votre outil.

PALIERS

Après environ 300 à 400 heures de fonctionnement ou tous les deux changements de balais, il est conseillé de faire remplacer les paliers par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si les paliers commencent à faire du bruit (à cause de surcharges importantes ou du toupillage de matériaux très abrasifs) il faut les faire remplacer immédiatement pour éviter la surchauffe ou une panne de moteur.

REMPLACEMENT DU CORDON ET

DES BALAIS DE CHARBON

Votre outil est conçu pour fournir à un technicien de service compétent un accès optimal pour remplacer les balais de charbon et le cordon. Ceci permet au technicien de service de remplacer ces composants sans avoir à démonter tout le boîtier à outils.

-16-

Image 16
Contents Service Locations Call Toll FreeFor English SeePower Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaService Demolition Hammer Safety RulesTool Use and Care Accessories may be hot after prolonged use Symbols Functional Description and Specifications Demolition HammerMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Model number 11318EVS Shank style SDS MaxOperating Instructions Maintenance Accessories CleaningRègles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesUtilisation et entretien des outils Consignes de sécurité pour le marteau de démolitionRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Marteau de démolitionNuméro de modèle Type de tigeConsignes de fonctionnement Entretien Accessoires NettoyagePoignée auxiliaire ÉtuiNormas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para martillos de demoliciónPuede tener como resultado una situación peligrosa BM 1619929H13 9-04 9/22/04 219 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Martillo de demolición Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Instrucciones de funcionamiento Mantenimiento Limpieza AccesoriosMango auxiliar Equipo estándar Estuche de transporte BM 1619929H13 9-04 9/22/04 219 PM BM 1619929H13 9-04 9/22/04 219 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools