Chicago Electric 94761 manual Mode D’EMPLOI, INPECTION, Maintient ET Nettoyage

Page 18

MODE D’EMPLOI

1.Appuyez sur le bouton (16) une fois pour allumer la lampe et encore une fois pour éteindre la lampe.

.

Pour ajuster l’angle de la lampe, posez la lampe ou tournez le bouton rond d’ajus-

 

tement sur le côté de la lampe en sens inverse des aiguilles d’une montre.

3.Une fois desserré, le corps de la lampe peut s’ajuster de haut en bas et vise versa. Tournez le bouton rond d’ajustement dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le serrer et de tenir le corps de la lampe en place.

Remplacement De L’ampoule

1.Débranchez la lampe et laissez l’ampoule se refroidir complètement.

.

Détachez les couvertures des quatre vis (1) qui se trouve en haut, en bas, à la droite

 

et à gauche de la couverture de la lampe (2).

3.En employant un tournevis (non inclus), serrez les quatre 3x12 vis (1).

4.Enlevez la couverture de lampe (2), la bande éponge (3), l’anneau en caoutchouc et puis la couverture en verre (5).

5.Desserrez le plomb de lampe (6) et enlevez-le du corps de la lampe. Remplacez avec une autre ampoule fluorescente de 25 watts, semblable à celle que remplacez.

6.Remettez la couverture en verre (5), l’anneau en caoutchouc (4), la bande éponge

(3)et la couverture de lampe (2) en place. Ensuite, serrez la couverture de lampe

(2)avec les 4 vis 3x12 (1).

INPECTION, MAINTIENT ET NETTOYAGE

1.ATTENTION ! Rassurez-vous que l’interrupteur soit dans la position « OFF » (« ETEINT »), que l’outil soit débranché de la prise et que l’ampoule ait eu assez de temps de se refroidir complètement avant d’inspecter, de maintenir ou de net- toyer.

. AVANT CHAQUE USAGE, examinez l’état général de l’outil. Rassurez-vous qu’il n’y ait pas de vis desserrées, de mauvais alignement des parties mobiles, de parties abîmées ou cassées, de fils abîmés ou d’autres circonstances qui pourrait avoir un effet sur le fonctionnement normal de la lampe. S’il y un bruit anormal ou des vibration, faites résoudre le problème avant de continuer l’utilisation.

N’utilisez pas d’équipement abîmé.

94761

Pour vos questions techniques, veuillez appeler 1-800-444-3353. Français Page

Image 18
Contents For technical questions or replacement parts, please call Portable Fluorescent WorklightSave This Manual General Safety RulesElectrical Safety Work AreaPersonal Safety Light Use And CareService GroundingGrounded Lights Lights With Three Prong Plugs See Figure C, next Double Insulated Lights Lights With Two Prong PlugsExtension Cords See Figure CFeet SymbologyNameplate Extension Cord Length 120 or 240 VoltSpecific Safety Rules Bulb ReplacementINSPECTION, MAINTENANCE, and Cleaning Do not use damaged equipmentParts List Please Read the Following CarefullyPart Description ’ty Assembly Diagram Record Product’s Serial Number HereLampe Fluorescente Portable Spécifications Gardez ce ManuelChantier Le Sûreté Électrique Le Sûreté PersonnelleEmploi ET Maintient DE Cette Lampe Service Mise À LA TerreLampes Mises Àterre Lampes Avec Fiches Detrois Fourchons Cordons Prolongateurs’image a Pieds Ampères Longueur DE Cordon ProlongateurComplet 120 OU 240 VoltDésemballage Règles DE Sécurité SpécifiquesINPECTION, Maintient ET Nettoyage Mode D’EMPLOIRemplacement De L’ampoule ’utilisez pas d’équipement abîméListe DES Parties Partie Description ’téTableau D’ASSEMBLAGE Lisez Attentivement CE QUI SuitÉcrivez le numéro de série ici