Bosch Power Tools DG250C Description fonctionnelle et spécifications, Rectifieuses de matrices

Page 18
! AVERTISSEMENT

BM 2610027607 06-13_BM 2610027607 06-13.qxp 6/4/13 11:29 AM Page 18

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Rectifieuses de matrices

ÉCROU DE

DOUILLE

ACCESSOIRE

FIG. 1

 

INTERRUPTEUR A

 

 

PALETTE

 

LEVIER DE

LIBERATION DU

BLOCAGE EN

POSITION

ARRET

OUVERTURES DE

VENTILATION

BOUTON DE

L’INTERRUPTEUR

 

BOUTON DE

 

L’INTERRUPTEUR

L’ARBRE

CADRAN À VITESSE VARIABLE

 

 

(modèles DG490CE et

DOUILLE

DG355LCE seulement)

Numéro de modèle

DG250C et DG300LPD

DG355LCE

DG490CE

Capacité de la douille

queue 1/4 po

queue 1/4 po

queue 1/4 po

Vitesse nominale

n 30,000/min

n 2,500-8,000/min

n 10,000-30,000/min

Capacité maximum des accessoires

 

 

 

Cônes et pointes seulement

1,5 po de diam.

2 po de diam.

2 po de diam.

REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.

-18-

Image 18
Contents Leer antes de usar SeeVer la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyPower Tool-Specific Safety Warnings ServiceSafety Warnings Common for Grinding Operations Safety Warnings Specific for Grinding Operations Kickback and Related WarningsAdditional Safety Warnings Sanding, sawing, grindingSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Die GrindersAssembly Operating InstructionsMaintenance CleaningAccessory storage & maintenance Extension Cords Tool’sSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissements sur les rebonds et effets Associés Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite ’ARBRE Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses de matrices DouilleAssemblage Consignes de fonctionnementRangement & maintenance des accessoires EntretienNettoyage Cordons de rallonge Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesOperaciones de amolado Retroceso y advertencias relacionadas Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Amoladoras de troquelesRemocion DE Accesorios EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Retroalimentación ElectrónicaMantenimiento ServicioLimpieza Cordones de extensión Capacidad2610027607