Bosch Power Tools DG490CE, DG250C, DG355LCE Maintenance, Cleaning, Accessory storage & maintenance

Page 10
! WARNING

BM 2610027607 06-13_BM 2610027607 06-13.qxp 6/4/13 11:29 AM Page 10

PADDLE SWITCH WITH "LOCK-OFF"FEATURE (Model DG300LPD only)

The Paddle switch enables the operator to control the switch functions of "Lock-OFF", and "ON/OFF".

TO UNLOCK SWITCH AND TURN TOOL "ON": Push "Lock-OFF" switch release lever backward to unlock paddle switch, then squeeze paddle switch (Fig. 1).

TOOL TIPS

Always hold the tool away from your face. Accessories can be damaged during handling, and can fly apart as they come up to speed. This is not common, but it does happen.

Start the tool before applying to work and let the tool come to full speed before contacting the workpiece. Lift the tool from the work

before releasing the switch. DO NOT turn the switch “ON” and “OFF” while the tool is under load; this will greatly decrease the switch life.

Practice on scrap materials first to see how the tool performs. Keep in mind that the work is done by the speed of the tool and by the accessory in the collet. You should not lean on or push the tool during use.

Instead, lower the spinning accessory lightly to the work and allow it to touch the point at which you want grinding to begin. Con centrate on guiding the tool over the work using very little pressure from your hand. Allow the accessory to do the work.

Usually, it is best to make a series of passes with the tool rather than attempt to do all the work in one pass.

Maintenance

Service

Preventive maintenance performed by unauth- orized per so n nel may result in misplacing

of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready to use. It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change.

CARBON BRUSHES

The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend every two to six months the brush es be examined. Only genuine Bosch replace ment brushes specially designed for your tool should be used.

BEARINGS

Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cut ing)t should be replaced at once to avoid overheating or motor failure.

Cleaning

!WARNING To avoid accidents always dis connect the tool from

the power supply before cleaning or performing any main tenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety gog gles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not at tempt to clean by inserting pointed objects through openings.

Certain cleaning agents ! CAUTION and sol vents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachlo ride, chlo rinated cleaning solvents, ammonia and house hold detergents that contain ammonia.

Accessory storage & maintenance

Store accessories in a cool dry place and avoid freezing. Before use check accessory for cracks and fractures, do not use if damage is suspected.

-10-

Image 10
Contents See Leer antes de usarVer la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power Tool-Specific Safety WarningsSafety Warnings Common for Grinding Operations Safety Warnings Specific for Grinding Operations Kickback and Related WarningsAdditional Safety Warnings Sanding, sawing, grindingSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Die GrindersAssembly Operating InstructionsCleaning MaintenanceAccessory storage & maintenance Extension Cords Tool’sSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissements sur les rebonds et effets Associés Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite ’ARBRE Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses de matrices DouilleAssemblage Consignes de fonctionnementEntretien Rangement & maintenance des accessoiresNettoyage Cordons de rallonge Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Servicio de ajustes y reparaciones MecánicasOperaciones de amolado Retroceso y advertencias relacionadas Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Amoladoras de troquelesRemocion DE Accesorios EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Retroalimentación ElectrónicaServicio MantenimientoLimpieza Cordones de extensión Capacidad2610027607