Bosch Power Tools DG250C, DG490CE, DG355LCE manual Cordons de rallonge

Page 21
! AVERTISSEMENT

BM 2610027607 06-13_BM 2610027607 06-13.qxp 6/4/13 11:29 AM Page 21

Cordons de rallonge

Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de

dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches.

REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES

OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF

Intensité

 

Calibre A.W.G.

Calibre en mm2

nominale

 

 

 

 

 

 

 

 

Longueur en pieds

Longueur en mètres

de l’outil

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-21-

Image 21
Contents Leer antes de usar SeeVer la página Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyPower Tool-Specific Safety Warnings ServiceSafety Warnings Common for Grinding Operations Kickback and Related Warnings Safety Warnings Specific for Grinding OperationsSanding, sawing, grinding Additional Safety WarningsName Designation/Explanation SymbolsSymbols Die Grinders Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyMaintenance CleaningAccessory storage & maintenance Tool’s Extension CordsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsAvertissements sur les rebonds et effets Associés Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Rectifieuses de matrices Description fonctionnelle et spécifications’ARBRE DouilleConsignes de fonctionnement AssemblageRangement & maintenance des accessoires EntretienNettoyage Cordons de rallonge Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesOperaciones de amolado Retroceso y advertencias relacionadas Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Amoladoras de troqueles Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeRemocion DE Accesorios Retroalimentación ElectrónicaMantenimiento ServicioLimpieza Capacidad Cordones de extensión2610027607