Bosch Power Tools 1500C manual Normas de seguridad para cizallas, Mecánicas

Page 21

BM 3609929809 01-11:BM 3609929809 01-11 1/18/12 12:28 PM Page 21

Uso y cuidado de las herramientas

mecánicas

No fuerce la herramienta mecánica. Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar. La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada.

No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga. Toda herramienta mecánica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de batería de la herramienta mecánica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas mecánicas. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta mecánica.

Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga las herramientas mecánicas. Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran,

si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica está dañada, haga que la reparen antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mecánicas mantenidas deficientemente.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Es menos probable que las herramientas de corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte afilados, se atoren, y dichas herramientas son más fáciles de controlar.

Utilice la herramienta mecánica, los accesorios, las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la herramienta mecánica para operaciones distintas a aquéllas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa.

Servicio de ajustes y reparaciones

Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de un técnico de reparaciones calificado, utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta mecánica.

Normas de seguridad para cizallas

Sujete la herramienta por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas de la herramienta y que el operador reciba sacudidas eléctricas.

Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, se crea una situación inestable que podría causar pérdida de control.

Desenchufe siempre la herramienta de la fuente de energía antes de cambiar accesorios o de hacer ajustes. Podría producirse un arranque accidental que podría causar lesiones personales graves.

Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos, guantes de cuero y calzado de seguridad cuando utilice esta herramienta. Las cizallas producen tiras o bordes metálicos afilados que, si se tocan, pueden lacerar fácilmente la piel.

Use protectores de oídos cuando utilice la herramienta durante períodos prolongados. La exposición prolongada a ruido de alta intensidad puede causar pérdida de audición.

Utilice guantes acolchados gruesos y limite el tiempo de exposición tomando períodos de descanso frecuentes. La vibración causada por la acción de cizallamiento puede ser perjudicial para las manos y los brazos.

No tenga en marcha la herramienta mientras la lleve a su lado. Los cortadores podrían engancharse en la ropa y el resultado podría ser lesiones.

Utilice siempre el protector de las manos suministrado. El protector ayuda a mantener las tiras o piezas metálicas afiladas alejadas del contacto con la mano.

Sujete firmemente el material que se esté cortando. Nunca sostenga piezas de trabajo pequeñas en la mano ni sobre las piernas. No toque los cortadores, no ponga las manos debajo de la pieza de trabajo y no retire material cortado mientras esté usando la cizalla. Las cizallas que cortan metal cortarán fácilmente la piel.

Proteja el cordón contra los bordes o tiras de metal afilados mientras esté cizallando metales. Posicione el cordón alejado de la broca que gira. Los bordes metálicos afilados pueden perforar el revestimiento del cordón, lo cual puede crear un peligro de descargas eléctricas.

No corte material que sea mayor que la capacidad estipulada de la cizalla. El corte de material mayor que la capacidad de la cizalla puede causar daños en los bordes de corte de la cizalla.

No utilice cortadores desafilados o dañados, ni accesorios que no estén diseñados para esta cizalla. Reemplace los cortadores desgastados. Los cortadores afilados reducen al mínimo las pérdidas de velocidad.

-21-

Image 21
Contents Leer antes de usar Read Before UsingSee Ver la páginaWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for ShearsSome dust created by power Additional Safety WarningsName Designation/Explanation SymbolsSymbols 16 GA. Unishear Functional Description and SpecificationsADjUSTING the Cutter Clearance AssemblySlide ON-OFF Switch with Lock Operating InstructionsHand Guard Tool TipsAccessories MaintenanceCleaning Extension CordsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailConsignes de sécurité de la cisailles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Unishear de calibre Description fonctionnelle et spécificationsPROÈGE-MAINS Tige DE Course VIS DE SerrageConsignes de fonctionnement AssemblagePROTÈGE-MAINS Conseils pratiquesEntretien AccessoiresCordons de rallonge NettoyageSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para cizallas MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Unicizalla de calibre 16 Unishear Descripción funcional y especificacionesTornillo DE Sujecion Tornillo DE Ajuste Capacidad de la cizalla MaterialInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeGIRO/CAMBIO DE LOS Cortadores Ajuste DEL Espacio Libre Entre LOS CortadoresProtector DE LAS Manos Consejos para la herramientaMantenimiento Cordones de extensiónAccesorios BM 3609929809 01-11BM 3609929809 01-11 1/18/12 1228 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 28 pages 2.27 Kb

1500C specifications

Bosch Power Tools has long been a leader in the world of power tools, known for their reliability and innovation. Among their impressive lineup, the Bosch 1500C stands out as a versatile tool suited for both professional contractors and DIY enthusiasts. This power tool combines cutting-edge technology with ergonomic design, making it a popular choice for various applications.

The Bosch 1500C is equipped with a powerful 1500-watt motor, delivering exceptional performance in heavy-duty tasks. This motor not only provides high power but also ensures efficient operation, allowing users to tackle tough materials with ease. Whether you are drilling into thick wood, metal, or masonry, the 1500C can handle it all.

One of the notable features of the Bosch 1500C is its integrated electronic speed control, which allows users to adjust the speed according to the specific requirements of their task. This feature is especially useful when working with different materials, ensuring precision and minimizing the risk of damage. The variable speed settings can reach up to 3,000 RPM, providing ample power for both high-speed drilling and more delicate operations.

In addition to its robust motor and speed control, the Bosch 1500C boasts an advanced anti-vibration system. This technology reduces fatigue during extended usage, making it comfortable for users to maintain productivity throughout the workday. The soft-grip handle further enhances the ergonomic design, allowing for a secure and comfortable grip that improves control and stability.

Another remarkable characteristic of the Bosch 1500C is its durable construction. Built with high-quality materials, this power tool is designed for longevity and can withstand the rigors of job site environments. The efficient dust and debris management system helps to keep the tool clean and operational, while also ensuring user safety by minimizing exposure to harmful particles.

Safety features are also an essential aspect of the Bosch 1500C. It includes a lock-on switch that helps prevent accidental activation and a quick-release chuck for efficient bit changes. This combination of features ensures that users can operate the tool confidently and securely.

In summary, the Bosch 1500C is a powerful and versatile power tool that combines advanced technology with user-friendly design. Its impressive motor, adjustable speed control, anti-vibration features, and robust construction make it an ideal choice for various drilling applications, catering to the needs of both professionals and DIYers alike. Whether you're tackling home improvement projects or working on a construction site, the Bosch 1500C is sure to deliver reliable performance and exceptional results.