Festool PI567696 Dispositivo autoaspirador, Dispositivo de aspiración externa Con aspirador

Page 26

 

 

 

 

 

 

Dispositivo autoaspirador

 

3.1

3.2

Las máquinas están equipadas como equipo de

 

 

 

 

 

 

serie con un dispositivo autoaspirador. Meter el

 

 

 

 

 

 

soporte del filtro (3.3) con la abertura hasta el

 

 

 

 

 

 

tope sobre la tubuladura de aspiración (3.4) de

 

 

 

 

 

 

la máquina y fijarlo con el botón giratorio (3.1).

 

 

 

 

 

 

El polvo de lijado es aspirado por las aberturas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de aspiración que se encuentran en el plato de

 

 

 

 

 

 

lijado y es recogido en el turbofiltro (3.2). Cuando

 

 

 

 

 

 

el turbofiltro se ha llenado hasta el punto de que

3.4

 

 

 

 

se nota una merma de la capacidad de aspiración,

3.3

 

 

 

 

 

 

 

 

se deberá proceder a su cambio.

Dispositivo de aspiración externa,

con aspirador

A fin de evitar un frecuente cambio del turbofiltro durante trabajos de lijado relativamente largos, en lugar del dispositivo autoaspirador se puede conectar un aspirador Festool. Para ello se coloca el tubo flexible (Ø 27 mm (4.1)) de un aparato de aspiración Festool sobre la tubuladura de empal- me del aparato de aspiración (4.2).

4.1

4.2

Tacos esmeriladores

El taco esmerilador de serie Stickfix STF 115 x 225

mmpuede ser sustituido por el taco esmerilador

115 x 225 mm para papeles tensados. Para ello se requieren seis tornillos de sujeción (5.1) que se fijan con un destornillador de ranura.

Ambos tacos (con y sin capa de Stickfix) también están disponibles con protección de cantos late- ral (KS) para evitar el deterioro prematuro de la superficie esmeriladora al pulir cantos.

5.1

26

Image 26
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Contents General Power Tool Safety Warn IngsMachine-related safety instruc Tions Health hazard by dustElectrical connection and opera Tion Technical data SymbolsIntended use Inboard extraction Electronics RS 2 EDust extraction Stickfix abrasives Sanding padAbrasives Clamped sandpaperMetalworking Speed adjustment RS 2 EWorking with the machine Additional handle Maintenance and careAccessories, tools 9Systainer WarrantyConditions of 1 + 2 warranty Page Sommaire Régles de sécurité généralesDE Loutil Electroportatif La poussière, un risque pour la Santé SymboleLa machine Caracteristiques techniquesElectronique RS 2 E Raccordement électrique et mise En serviceUtilisation conforme aux prescrip Tions Aspiration extérieure à l’aide d’un Aspirateur Aspiration des poussièresDispositif d’auto-aspiration Patins de ponçage spéciauxPapiers de ponçage à tendre AbrasifsAbrasifs Stickfix Travailler avec la machineTraitement des métaux Réglage de régime RS 2 EPoignée supplémentaire Entretien et maintenanceAccessoires, outils Conditions de la garantie 1 + SystainerGarantie Page Índice de contenidos Les Normas de seguridad específicas Mientas EléctricasSímbolos Riesgos para la salud producidos Por el polvoDatos técnicos Electronic RS 2 E Uso conforme a la destinaciónConexión eléctrica y puesta en Servicio AspiraciónTacos esmeriladores Dispositivo autoaspiradorDispositivo de aspiración externa Con aspirador Papel abrasivo para tensar Materia abrasivaMateria abrasiva Stickfix Trabajo con la máquinaElaboración de metal Ajuste de la velocidad RS 2 EAsidero adicional Mantenimiento y conservaciónAccesorios, herramientas Para abrir el Systainer GarantiáCondiciones de la garantía 1+2 Para cerrar el Systainer