Makita 9741 instruction manual Garantie Limitée D’UN AN Makita, Politique de garantie

Page 12

Raccord

Clé hexagonale

NOTE:

Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l’outil comme accessoires standard. Ils peuvent varier suivant les pays.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA

Politique de garantie

Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d’un an, veuillez retourner l’outil COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l’outil gratuitement (ou le remplacera, à sa discrétion) si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l’inspection.

Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où:

des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers:

des réparations s’imposent suite à une usure normale:

l’outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu: l’outil a subi des modifications.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L’UTILISATION DU PRODUIT. CET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ S’APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT

ÀTOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE “QUALITÉ MARCHANDE” ET “ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER” APRÈS LA PÉRIODE D’UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi, et possiblement d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre. Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s’applique pas à vous. Certains États ne permettant pas la limitation de la durée d’application d’une garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous.

EN0006-1

12

Image 12
Contents Wheel Sander Décapeur à Rouleau Lijadora Specifications General Safety Rules For All ToolsEnglish Original instructions Glasses are not eye protectionSpecific Safety Rules Minimum gage for cord Ampere Rating Volts120 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft More Than Not More Than AWGSymbols AssemblyAdjusting front roller Switch actionMaintenance Connecting to dust collectorOperation Replacing carbon brushesOptional Accessories Makita Limited ONE Year WarrantyWarranty Policy Conservez CE Mode Demploi SpécificationsRègles de sécurité générales Pour Tous LES OutilsUtilisation et entretien des outils DutilisationMais être dangereux avec un autre Symboles Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement Description DU Fonctionnement AssemblageInterrupteur Raccordement au collecteur de poussièresAccessoires EN Option Remplacement des charbonsUtilisation EntretienGarantie Limitée D’UN AN Makita Politique de garantieEspecificaciones Normas Generales DE SeguridadPara todas las herramientas Guarde Estas InstruccionesUso y cuidado de la herramienta Normas Específicas DE Seguridad Advertencias y precauciones SímbolosAdvertencia Descripción DEL Funcionamiento EnsambleAccionamiento del interruptor Conexión del recolector de polvoOperación MantenimientoAccesorios Opcionales Reemplazamiento de las escobillas de carbónJunta Llave hexagonal Política de garantíaPage USA only 11-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan
Related manuals
Manual 12 pages 638 b