Schumacher 9275A-PE owner manual Instrucciones DE Mantenimiento Y Limpieza, Garantia

Page 15

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

El cargador de batería necesita muy poco mantenimiento. Use sentido común al limpiar el cargador y almacénelo en un sitio limpio y seco.

1.Después de cada uso, limpie el cargador para quitar toda la corrosión, y otra suciedad o aceite de las grapas, del cordón y de la caja del cargador. Use un trapo seco.

2.Enrolle los cables del cargador para evitar daños.

3.Haga que un técnico capacitado reemplace cualquier cordón rajado o desgastado.

4.Almacene el cargador en un sitio limpio y seco.

GARANTIA

LA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179

HACE ESTA GARANTIA LIMITADAAL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE.

La Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por cinco años, contados a partir de la fecha de compra al por menor, contra defectos de material o fabricación. Si tal cosa ocurre, la unidad será reparada o reemplazada, según opción del fabricante. El comprador tiene la obligación de enviar la unidad, acompañada de la prueba de compra, al fabricante o a su representante autorizado, con el costo del transporte o de envío por correo ya pagado. Esta garantía limitada no es válida si el producto ha sido usado incorrectamente, o sometido a manejo negligente, o reparado por cualquier persona o entidad que no sea el fabricante o su representante autorizado.

El fabricante no hace ninguna otra garantía aparte de la presente garantía limitada, y expresamente excluye cualquier garantía implícita, inclusiva garantía por daños consecuentes.

LA PRESENTE ES LA UNICA GARANTIA EXPRESA Y LIMITADA

YEL FABRICANTE NI ASUME NI AUTORIZAA NADIE AASUMIR NI HACER NINGUN OTRO COMPROMISO CON RELACION A ESTE PRODUCTO QUE NO SEA ESTA GARANTIA LIMITADA Y EXPRESA. EL FABRICANTE NO HACE NINGUNA GARANTIA DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION DEL PRODUCTO NI DE SU ADECUACION AL FINALIDAD DE ESTE PRODUCTO Y EXPRESAMENTE LAS EXCLUYE DE ESTAGARANTIALIMITADA.

ALGUNOS ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O DEL LIMITE DEL PERIODO DE LA GARANTIA IMPLICITA, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES CITADAS ARRIBA PUEDEN NO SER APLICABLES A UD.

ESTA GARANTIA LE CONCEDE A UD. DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS, Y UD. QUIZÁS TENGA TAMBIEN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO.

7

1373-401

Image 15
Contents Length of cord feet 25 50 100 AWG size of cord 18 18 16 General Battery SafetyPreparing to Charge Personal Precautions and SafetyDC Amps Battery Charger ControlsBattery Types Operating Instructions Charging Battery OUT of the VehicleCircuit Breaker Operating Instructions Charging Battery in Vehicle Negative Grounded PostPositive Grounded Post Problem Solution TroubleshootingLimited Warranty MAINTENANCE/CLEANING InstructionsImportant Safety Instructions Seguridad General DE LA Bateria Manual DEL DueñoPreparando LA Carga Precauciones Y Seguridad PersonalesControles DEL Cargador DE Bateria Baterías Delco Voyager Y Similares DisyuntorTipos DE Bateria Carga Manual VS. Carga AutomáticaFigura 1. Conecte LA Pinza Negativa DEL Acumulador AL Poste Negativo Conectado a TierraPoste Positivo Conectado a Tierra Solucion DE ProblemasGarantia Instrucciones DE Mantenimiento Y LimpiezaElectric Corporation