P
MANUAL DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO PARA
RECTIFICADORES SÉRIE SC E XC
AVISO
Os Rectificadores Série SC e XC são concebidos para trabalho em espaços restritos na indústria de moldagem de metal, em estaleiros, fabricação de tubos, fabricação de matrizes e moldes e aplicações com espaço limitado. São especialmente bons onde condutas, canalizações, tubos etc. passam através de paredes ou armações. Estes pequenos Rectificadores são muito eficazes para rectificar pontos de soldadura e deixar uma acabamento polido.
ADVERTÊNCIA
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE EM ANEXO -
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
LEIA E COMPREENDA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR ESTE PRODUTO.
É SUA RESPONSABILIDADE PÔR ESTAS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA À DISPOSIÇÃO DAS OUTRAS PESSOAS QUE IRÃO OPERAR ESTE PRODUTO.
O NÃO CUMPRIMENTO DAS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS
PODE RESULTAR EM FERIMENTOS.
COLOCAÇÃO DA FERRAMENTA EM SERVIÇO
• Instale, opere, inspeccione e faça manutenção neste | • | Não utilize mangueiras de ar e acessórios danificados, | |||
produto sempre de acordo com todas as normas e |
| puídos ou deteriorados. | |||
regulamentos aplicáveis (locais, estatais, federais, | • | ||||
nacionais etc.). |
| chicotear. Desligue o compressor antes de se | |||
• Utilize sempre ar limpo e seco a uma pressão máxima de |
| aproximar de uma mangueira de ar a chicotear. | |||
6,2 bar na admissão. Pressão mais alta pode resultar em | • | Desligue sempre a alimentação de ar e a mangueira de | |||
situações perigosas incluindo velocidade excessiva, |
| alimentação de ar antes de instalar, retirar ou ajustar | |||
| qualquer acessório desta ferramenta, ou antes de fazer | ||||
ruptura ou binário ou força de saída incorrectos. |
| ||||
| manutenção na mesma. | ||||
• |
| ||||
• | Não lubrifique a ferramenta com líquidos inflamáveis | ||||
são da dimensão correcta e que estão seguros | |||||
| ou voláteis como querosene, gasóleo ou combustível | ||||
firmemente. Consulte o Des. |
| ||||
| para jactos. Utilize apenas os lubrificantes | ||||
disposição de tubos típica. |
| ||||
| especificados. | ||||
• | • | Mantenha a área de trabalho limpa, em ordem, | |||
isolamento de emergência acessível na linha de |
| ventilada e bem iluminada. | |||
alimentação de ar e informe os outros sobre a sua | • | Não retire nenhum rótulo. Substitua os rótulos | |||
localização. |
| danificados. | |||
| UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA |
| |||
|
| ||||
• Use sempre protecção para os olhos ao operar ou fazer |
| na reprodução. Alguns exemplos desses produtos | |||
manutenção nesta ferramenta. |
| químicos são: | |||
• Use sempre protecção auricular ao operar esta |
| ||||
ferramenta. |
| ||||
• Utilize sempre equipamento de protecção pessoal |
| produtos de alvenaria e | |||
apropriado para a ferramenta utilizada e o material |
| ||||
de trabalho. Isso pode incluir máscara contra a poeira |
| quimicamente | |||
ou outro aparelho de respiração, óculos de segurança, |
| Os riscos dessas exposições varia, dependendo de | |||
auriculares, luvas, avental, calçado de segurança, |
| com que frequência faz esse tipo de trabalho. | |||
capacete e outro equipamento. |
| Para reduzir a sua exposição a esses produtos | |||
• Evite |
| químicos: trabalhe numa área bem ventilada e | |||
nocivas criadas pela utilização de ferramentas |
| com equipamento de segurança aprovado, como | |||
motorizadas: |
| as máscaras contra a poeira que são | |||
Algumas poeiras criadas por operações |
| especialmente projectadas para filtrar partículas | |||
motorizadas de lixar, serrar, rectificar, perfurar e |
| microscópicas. | |||
outras actividades de construção contêm produtos | • | Mantenha terceiros a uma distância segura da sua | |||
químicos conhecidos por causarem cancro, |
| área de trabalho ou | |||
malformações congénitas e terem efeitos nocivos |
| estão a usar equipamento de protecção pessoal. |
Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor
Fabricado no Japão