Bosch Power Tools PS20-2, PS20B manual Indicadores Y Simbolos DEL Cargador Y SU Significado

Page 36

BM 2610937789 12-05 12/15/05 10:25 AM Page 36

INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU SIGNIFICADO

Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación.

Si la luz indicadora verde está “EN- CENDIDA”, el cargador está enchufado pero el paquete de baterías no está

introducido o el paquete de baterías se encuentra totalmente cargado y está siendo cargado continua y lentamente.

Si la luz indicadora verde “PARPADEA”, el paquete de baterías está siendo cargado rápidamente. La carga rápida

terminará automáticamente cuando el paquete de baterías esté totalmente cargado.

Si la luz indicadora roja está “ENCENDI- DA”, el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío

para la carga rápida. El cargador cambiará a carga continua y lenta hasta que se alcance una temperatura adecuada, momento en el cual el cargador cambiará automáticamente a carga rápida.

Si la luz indicadora roja "PARPADEA", el paquete de baterías no puede aceptar una carga o los contactos del cargador

o del paquete de baterías están contaminados. Limpie los contactos del cargador o del paquete de baterías únicamente tal como se indica en estas instrucciones de funcionamiento o en las que se suministran con la herramienta o con el paquete de baterías.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 30 MINUTOS BC430)

Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar y luego introduzca el paquete de baterías en el cargador (Fig. 7).

La luz indicadora verde del cargador comenzará a "PARPADEAR". Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida. La carga rápida se detendrá automáticamente cuando el paquete de baterías esté completamente cargado.

Cuando la luz indicadora deje de "PARPADEAR" (y se vuelva una luz verde constante), la carga rápida habrá terminado.

El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando. Puede que tenga que pasar más tiempo para que la luz deje de parpadear, según la temperatura. Cuando comience el proceso de carga del

paquete de baterías, una luz roja constante también podría significar que el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío.

El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente. No indica el punto exacto de carga completa. La luz dejará de parpadear en menos mas tiempo hora si el paquete de baterías no estaba completamente descargado.

Al cargar varias baterías en secuencia, es posible que el tiempo de carga aumente ligeramente.

Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado, desenchufe el cargador (a menos que vaya a cargar otro paquete de baterías) y vuelva a introducir el paquete de baterías en la herramienta.

FIG. 7

PAQUETE DE

BATERÍAS

LUZ

ROJA

CARGADOR

LUZ

VERDE

-36-

Image 36
Contents Read Before Using General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyPower tool use and care Battery tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSafety Rules for Cordless Drill / Drivers Prolonged useBattery/Charger Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result ExplodeBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Functional Description and Specifications Cordless Drill/DriverOperating Instructions Operating Tips Inserting and Releasing Battery Pack Drilling MetalDrilling Masonry Running Nuts and BoltsCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Charging Battery Pack BC430 30 Minute ChargerMaintenance AccessoriesCleaning Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portantLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Ne tentez pas dePiles LITHIUM-ION Symboles Description fonctionnelle et spécifications Perceuses/tournevis sans cordonConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DES Métaux Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge Témoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Chargé et ne reçoit qu’une charge de maintienFin dès que le bloc-piles est totalement chargé Chargement DU BLOC-PILES Chargeur 30 Minutes BC430Accessoires EntretienNettoyage Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones BM 2610937789 12-05 12/15/05 1025 AM Batería/cargador Cuidado de las bateríasTenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para Eliminación de las bateríasBaterias DE LITHIUM-ION Símbolos Con aislamiento dobleDe Li-ion Descripción funcional y especificaciones Taladro/destornillador sin cordónInstrucciones de funcionamiento Inserción Y Remoción DE AccesoriosFreno Embrague AjustableConsejos de funcionamiento Taladrado CON Velocidad VariableSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Apriete DE Tuercas Y PernosIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Notas Importantes Para CargarIndicadores Y Simbolos DEL Cargador Y SU Significado Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 30 Minutos BC430Mantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610937789 12-05 12/15/05 1025 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

PS20B, PS20-2 specifications

The Bosch Power Tools PS20-2 and PS20B are compact and versatile cordless drill/driver models designed to meet the demands of both professionals and DIY enthusiasts. Featuring a lightweight design and high-performance attributes, these tools are ideal for a variety of applications, from drilling to fastening.

One of the standout features of the PS20-2 and PS20B is their powerful motor, which delivers a torque of up to 265-inch pounds, ensuring efficient performance in tough materials. The two-speed transmission offers flexibility with speed settings of 0-350 RPM for low speeds and 0-1,300 RPM for high speeds, making it suitable for various tasks, whether it’s driving screws or drilling into wood and metal.

The PS20-2 and PS20B models come equipped with a 1/4-inch hex chuck that allows for one-handed bit changes. This feature not only saves time but also enhances convenience during operation. Additionally, both models are designed with a soft-grip handle that provides comfort during prolonged use, reducing user fatigue.

Another significant aspect of these Bosch drills is their compact size. Weighing just over two pounds and measuring approximately 7.5 inches in length, they are designed for portability and ease of maneuverability in tight spaces. This compactness does not sacrifice power or performance and makes the tools a favorite among users who require a balance of strength and accessibility.

Both models also include an integrated LED light, which illuminates the work area, crucial for working in dimly lit environments or tight spots. The PS20B is especially popular due to its inclusion of an extended battery life, allowing for longer operational times without the need for constant recharging.

In terms of technology, the Bosch PS20-2 and PS20B utilize advanced lithium-ion battery technology, which not only provides longer run times but also reduces self-discharge to keep the batteries ready for use when needed. Safety is further enhanced through integrated electronic motor protection, which helps prevent overheating and extends the motor's longevity.

In summary, the Bosch Power Tools PS20-2 and PS20B represent a blend of power, flexibility, and convenience. They are built to operate efficiently across various applications, making them an ideal choice for both light-duty tasks around the house and more demanding professional jobs. Whether you are a seasoned contractor or a home DIYer, these cordless drills offer the performance and reliability you expect from Bosch power tools.