Marmitek IRRF7243 user manual Per accendere tutte le luci, Per spegnere tutti i moduli

Page 46

‘12’, premere il tasto (o record = registrare) seguito da on (Chan+), off (Chan-), bright (Vol+) ofDim (Vol-).

‘13’, premere il tasto seguito da on (Chan+), off (Chan-), bright (Vol+) o dim (Vol-).

‘14’, premere il tasto seguito da on (Chan+), off (Chan-), bright (Vol+) o dim (Vol-).

‘15’, premere il tasto seguito da on(Chan+), off (Chan-), bright (Vol+) o dim (Vol-).

‘16’, premere il tasto ‘/- seguito da on (Chan+), off (Chan-), bright (Vol+) o dim (Vol-).

Per accendere tutte le luci:

1.Puntare il telecomando sul lato davanti del Mini Controller.

2.Premere il tasto mode del telecomando cui si è assegnato Home Automation.

3.Premere il tasto POWER del telecomando.

Per spegnere tutti i moduli:

1.Puntare il telecomando sul lato davanti del Mini Controller.

2.Premere il tasto mode del telecomando cui si è assegnato Home Automation.

3.Premere il tasto MUTE del telecomando.

Nota:

Per Philips PRONTO: Quando il Mini Controller è impostato sul Codice di Casa P, tutti i comandi del Pronto saranno convertiti in un segnale X-10 sulla rete elettrica. In questo caso il Codice di Casa utilizzato è uguale al Codice di Casa che è stato impostato sul video 'Codice di Casa' del Pronto. Quando Lei preme i tasti del Mini Controller, il Codice di Casa P sarà utilizzato.

3.3 Gestione tramite il telecomando RF

Per attenuare/intensificare la luce dei lampadari:

Premere il tasto ON con il numero che corrisponde al Codice Unità del modulo (1-16) di cui variare la luce, seguito da DIM o BRIGHT.

46

© MARMITEK

Image 46
Contents IRRF7243IRRF7243TM Marmitek Safety Warnings IRRF7243 Mini ControllerAddresses Known devices which can cause attenuation are Introduction Table of ContentsProperties SET UP of Remote Control Installation Mini ControllerOperate via keyboard Mini Controller To switch off all modules To switch on all lampsDimming lamp Irrf Universal remote control selected for RF use Press Mute button of remote controlFreqently Asked Questions Which remote controls can I use with the IRRF7243 ? IRRF7243 does not work with my remote controlMy IRRF7243 commands the wrong units My modules will not respond to my controllerTechnical Data Irrf remotesSicherheitshinweise WIE Funktioniert Marmitek X-10?Reichweite VON Signalen AdressierungMarmitek Einfürung Gebrauchsanleitung IRRF7243 Mini Controller InhaltsangabeDaten Einstellen Ihrer Fernbedienung Installierung DES Mini ControllersAnwendung der Tastatur des Mini Controllers Um alle Lampen ein zu schalten Um eine Lampe dunkler oder heller zu schaltenUm alle Modulen aus zu schalten Häufig Gestellte Fragen Wie kommt es, dass einige Module spontan an- oder ausgehen?Meine IRRF7243 schaltet falschen Modulen Meine Module reagieren nicht auf meinen SenderMeine Module reagieren nicht auf Fernbedienung oder Sensor Welche Fernbedienungen arbeiten zusammen mit den IRRF7243?Technische Daten Irrf FernbedienungFrançais Avertissements DE SecuriteAdresses Comment Fonctionne LE Système Marmitek X-10?Porté DES Signaux Produits pouvant créer une atténuation Installation DE Votre TÉLÉCOMMANDE….......………..………………… Caractéristiques Installation DU Mini ControllerInstallation DE Votre Télécommande Utilisation par la voie du clavier du Mini ControllerPour tamiser l’éclairage Pour allumer toutes les lampes Pour désactiver tous les modulesFoire AUX Questions IRRF7243 ne fonctionne pas avec ma télécommandeQuelles télécommandes puis-je utiliser avec le IRRF7243? Mon IRRF7243 active les mauvais unitsTélécommande X-10 Irrf Télécommande IR InfrarougeCaractéristiques Techniques Avisos DE Seguridad ¿CÓMO Funciona EL X-10 DE MARMITEK?Ajuste DE Direcciones Alcance DE LAS SeñalesAparatos a controlar Pantallas de ordenadores Introducción CaracterísticasInstalación DE Mini Controlador Configuración DE SU TelemandoControlar utilizando el teclado del Mini Controlador Para amortiguar la luz de las lámparas Nota Para encender todas las lucesPara apagar todos los módulos Controlar con su telemando RF Para amortiguar las lucesLos módulos no reaccionan al controlador Preguntas FrecuentesLos módulos no reaccionan al mando a distancia o al sensor ¿Qué telemandos puedo utilizar con el IRRF7243? El IRRF7243 no funciona con mi telemandoMi IRRF7243 maneja las unidades equivocadas Telemando infrarrojo IRDatos Técnicos Precauzioni DI Sicurezza Indirizzi Come Funziona Marmitek X-10?Portata DEI Segnali Marmitek Indicazioni PER L’USO DEL IRRF7243 Mini Controller Indice IntroduzioneCaratteristiche Installazione Mini ControllerImpostazione DEL SUO Telecomando Gestione tramite la tastiera del Mini Controller Per attenuare la luce di una lampadaPer accendere tutte le luci Per spegnere tutti i moduliMiei moduli non reagiscono al mio controller Domande FrequentiPer telecomandi universali X-10 Irrf impostati sull’uso RF Miei moduli non reagiscono al telecomando o al sensoreQuali telecomandi posso utilizzare con il IRRF7243? Il IRRF7243 non funziona con il mio telecomandoIl mio IRRF7243 agisce sulle unità sbagliate Telecomando a infrarossi IRDati Tecnici Telecomando X-10 IrrfVeiligheidswaarschuwingen HOE Werkt Marmitek X-10?Bereik VAN Signalen AdresseringMarmitek Introductie Gebruiksaanwijzing IRRF7243 Mini Controller InhoudsopgaveEigenschappen Instellen VAN UW Afstandsbediening Installatie Mini ControllerBedienen via het toetsenbord van de Mini Controller Om lampen te dimmen Om alle lampen in te schakelen Om alle modules uit te schakelenMijn modules reageren niet op mijn controller Veel Gestelde VragenHoe komt het dat sommige Modules spontaan aan- of uitgaan? De IRRF7243 werkt niet met mijn afstandsbedieningInfrarood afstandsbediening Mijn IRRF7243 schakelt de verkeerde unitsWelke afstandsbedieningen kan ik gebruiken met de IRRF7243? Irrf afstandsbedieningenTechnische Gegevens Milieu-informatie voor klanten in de Europese UnieDeclaration Conformity Declaration Conformity Copyrights IRRF7243TM Marmitek