Tefal VS400150, VS400116, VS400133, VS400131 manual Consejos de seguridad, Conexión, Funcionamiento

Page 18

Recomendaciones importantes

Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas cuidadosamente.

Consejos de seguridad

Este aparato no está destinado para ponerlo en marcha por medio de un cronómetro exterior o por un mando a distancia separado.

Para su seguridad, este aparato está conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de baja potencia, compatibilidad electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medioambiente...)

Verifique que la potencia de la red corresponde exactamente a la indicada en el aparato (corriente alternativa).

Teniendo en cuenta la diversidad de las normas en vigor, si se utiliza el aparato en otro país diferente a aquel en el que se compró, hágalo verificar en un Centro de Servicio Concertado.

Este aparato ha sido concebido para su uso doméstico exclusivamente. Cualquier utilización profesional, no apropiada o no conforme al modo de empleo no compromete la responsabilidad ni la garantía del constructor.

Conexión

No utilice el aparato si éste o su cable están defectuosos, si el aparato se ha caído y presenta deterioros visibles o anomalías de funcionamiento. En ese caso, el aparato debe ser enviado al Centro de Servicio Concertado más cercano a su domicilio.

Enchufe el aparato siempre en una toma de corriente conectada a tierra.

No utilice un alargador. Si decide hacerlo, utilice un alargador en buen estado conectado a tierra y adaptado a la potencia del aparato.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su Centro de Servicio Concertado o una persona de cualificación similar a fin de evitar cualquier daño. No desmonte nunca el aparato usted mismo.

No permita que el cable cuelgue.

No desenchufe el aparato tirando del cable.

Desenchufe siempre el aparato: después de cada utilización, para desplazarlo o para limpiarlo.

Funcionamiento

Utilice una superficie de trabajo estable, plana y al abrigo de salpicaduras de agua.

Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Es conveniente vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Tocar las superficies calientes del aparato, el agua caliente, el vapor o los alimentos puede provocar quemaduras.

No toque el aparato mientras está formando vapor y utilice un paño de cocina o un guante para manipular las superficies calientes.

No mueva el aparato mientras contenga líquidos o alimentos calientes.

No ponga el aparato cerca de una fuente de calor o en un horno caliente porque podría deteriorarlo gravemente.

¡No introduzca nunca el aparato en el agua!

No ponga el aparato cerca de una pared o una estantería: El vapor formado podría dañar los elementos.

4

Image 18
Contents Vitacuisine Page Page Page Safety instructions Connecting to the power supplyUsing Welcome to the world of Tefal steam cooking Get steaming DescriptionPositioning the steam baskets Before first useFilling the water tank Positioning the reversible cooking plateDuring cooking Using the Vitamin + touchpadChoose the cooking time Keep WarmTable of cooking times Meat PoultryVegetables TimeFruits Rice Pasta CerealsCleaning the appliance Removing scale build-up from the applianceEnvironment protection first Page Page S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF Page Vitacuisine Consejos de seguridad ConexiónFuncionamiento ¡Bienvenido al universo de la cocción al vapor DescripciónColoque el/los recipientes de vapor Antes de su utilizaciónRellene el depósito de agua Coloque la bandeja de cocción reversibleDurante la cocción Seleccione el tiempo de cocciónUtilice la tecla Vitamin + Mantenimiento en calienteTablas de tiempo de cocción Carnes AvesVerduras Frutas Arroz Pastas CerealesLimpie el aparato Limpie los sedimentos de su aparato¡Participe en la protección del medio ambiente Conselhos de segurança Ligação à correnteFuncionamento Bem-vindo ao universo da cozedura a vapor DescriçãoColoque os cestos de vapor Antes da primeira utilizaçãoEncha o reservatório de água Coloque o tabuleiro reversívelDurante a cozedura Seleccione o tempo de cozeduraUtilize o botão Vitamin + Manter quenteQuadro dos tempos de cozedura Legumes Outros alimentos Limpar o aparelho Protecção do ambiente em primeiro lugarNorme di sicurezza CollegamentoFunzionamento Benvenuti nell’universo della cottura a vapore DescrizioneSistemare il vassoio di cottura reversibile Prima dell’utilizzoMettere il/i cestello/i vapore Preparare il risoMantenimento al caldo Selezionare il tempo di cotturaDurante la cottura Togliere gli alimenti dai cestelliTabella dei tempi di cottura Carni PollameVerdure CotturaFrutta Riso Paste CerealiPulire l’apparecchio Partecipiamo alla protezione dell’ambienteΣηµαντικ ΟδηγΚαλ Ατµefal ΑρχΠεριγραφ Πριν την πρΤοποθ Τοποθ Μαγειρ ΜαγεΚατ ∆ιατΓια να βγ Φαγητ Ποσ Συµβουλ Μαγειρ Λαχανικ Φαγητ Ποσ Συµβουλ ΜαγειρΦρο Φαγητ Ποσ Συµβουλ Νερο ΜαγειρΚαθαρισµ ΑφαλΠεριβ Page S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

VS400133, VS400132, VS400115, VS400134, VS400171 specifications

Tefal has established a reputation for innovation and efficiency in kitchen appliances, particularly in the domain of food preparation. Among its notable offerings are the models VS400116, VS400136, VS400150, VS400131, and VS400172, each designed to streamline cooking processes while enhancing user experience.

The Tefal VS400116 is a steam cooker that boasts unique features like the intelligent steam management system. This model facilitates optimal steam cooking, which preserves nutrients and flavor in vegetables and other foods. Its large capacity allows for simultaneous cooking of multiple dishes, making it perfect for families and meal preps.

On the other hand, the VS400136 stands out with its innovative automatic cooking programs. It simplifies the cooking process by allowing users to select pre-set modes tailored for various foods, from fish to rice. The easy-to-read LCD display offers precise controls, ensuring that meals are cooked to perfection every time.

The VS400150 is designed with versatility in mind, incorporating a multi-tier cooking system. This model allows users to stack different dishes, maximizing the use of steam. With its quick heat-up time and additional features like a rice bowl, it caters to a variety of cooking needs while saving valuable time in the kitchen.

For those focused on aesthetics and functionality, the Tefal VS400131 brings elegance with a sleek design and durable materials. This model features easy-to-clean components, which are dishwasher safe, making it a practical choice for busy households. The steam timer ensures that meals are not only tasty but also perfectly cooked, reducing the risk of overcooking.

Finally, the Tefal VS400172 elevates the cooking experience with its smart technology integration. This steam cooker connects with a smartphone application that offers recipes and cooking tips. It promotes culinary creativity while ensuring that users can monitor their dishes from a distance, thus providing convenience for those with hectic schedules.

In summary, Tefal’s range of steam cookers, including models VS400116, VS400136, VS400150, VS400131, and VS400172, epitomizes state-of-the-art cooking technology. Each model presents unique features tailored to different cooking preferences and lifestyles, all while maintaining Tefal’s commitment to efficiency, quality, and user-friendly design.