Tefal GH8000ME, GH800030, GH800031, GH800051, GH800032 manual Una limpieza fácil, Limpie el aparato

Page 50

Una limpieza fácil

Limpie el aparato

Déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo.

Abra la tapa - fig.1 y levante el bloqueo para retirar la tapa - fig.2.

Lleve el asa de la fuente extraíble a la posición horizontal hasta oír el “CLIC” para sacar la fuente - fig.3.

Desmonte el anillo apartando las grapas del borde de la cuba y colóquelo en posición elevada.

Para retirar la pala mezcladora, tire hacia arriba la maneta - fig.4a.

Remueva el filtro y limpielo - fig.3.

Todas las piezas extraíbles van al lavavajillas - fig.5 o se pueden lavar con una esponja no abrasiva y detergente para vajillas.

Limpie el cuerpo del aparato con una esponja húmeda y detergente para vajillas.

Seque cuidadosamente antes de volver a poner todo en su sitio.

El aparato está provisto de una fuente extraíble: el ennegrecimiento y las rayaduras que pueden aparecer tras una larga utilización no presentan inconvenientes.

Garantizamos que la fuente CUMPLE LA REGLAMENTACIÓN referente a los materiales en contacto con los alimentos.

Nunca sumerja el aparato.

No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos.

El filtro removible debe ser removido y limpiado regularmente.

Para conservar durante más tiempos las cualidades de su fuente, no utilice ningún utensilio metálico.

¡Participemos en la protección del medioambiente!

Este aparato utiliza una pila botón - L1154.

Para cambiarla: retire el panel de control, retire la tapa del compartimento pila y a continuación la pila - fig.15. Por respeto al medio ambiente, no tire la pila usada con la basura doméstica y llévela a un punto de recogida previsto a este efecto.

Introduzca una pila nueva, vuelva a colocar la tapa del compartimento pila y encaje de nuevo el panel de control.

i

El aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables.

Antes de deshacerse de su aparato, retire la pila. Llévelo a un punto de recogida para que realice su tratamiento.

50

Image 50 Contents
Page Page Page Besleyici & Lezzetli Patates Her gün dengeli ve keyifli beslenme Tanım Pişirme süresini ayarlama Diğer sebzeler Tatlılar Cihazın temizlenmesi Fritözünüz düzgün çalışmıyorsa La Nutrition Gourmande Bienvenue dans l’univers’abri de la lumière La pomme de terre équilibre et plaisir au quotidienVariez les bonnes huiles qui vous font du bien Avant la première utilisation CuissonDescription Préparez les alimentsRetirez les aliments Sélectionnez le temps de cuissonDémarrez la cuisson Pommes de terreAutres légumes Viandes Volailles650 g Sans Poissons CrustacésDesserts Participons à la protection de l’environnement Un nettoyage facileNettoyez l’appareil Laissez-le refroidir complètement avant le nettoyageQuelques conseils en cas de difficulté… Gesund Genießen Willkommen in der Welt vonFrites müssen ganz trocken sein, bevor man sie in die gibt Machen Sie sich und Ihren Lieben mit Eine FreudeBenutzen Sie verschiedene hochwertige Öle Schnelle Zubereitung Wichtige AnweisungenGaren Vor der ersten InbetriebnahmeEntnehmen der Lebensmittel Einstellen der GarzeitStart der Garzeit KartoffelnSonstige Gemüsesorten Fleisch GeflügelFisch Schalentiere Tiefgefrorene ZubereitungenTun Sie etwas für den Umweltschutz Einfache ReinigungReinigen Sie das Gerät Ein paar Tipps für den Problemfall… Gezond & Lekker Welkom in de wereld vanVarieer met olie die goed voor u is Doe uzelf een plezier met En alle mensen om u heenDe aardappel evenwichtig en lekker voor elke dag Voor het eerste gebruik BakkenOmschrijving Het bereiden van de etenswarenVerwijder de etenswaren Light bakken Selecteer de baktijdBegin met bakken De baktijdenTot 8 kleine Vlees GevogelteTot Geen TotVis Schaaldieren DiepvriesbereidingenWees vriendelijk voor het milieu Eenvoudig te reinigenHet apparaat reinigen Enkele adviezen in geval van problemen… Cucina Golosa Benvenuti nelluniverso diSottile 8 x 8 mm / Medio 10 x 10 mm / Spesso 13 x 13 mm Con , trattatevi bene e trattate bene chi vi sta intornoUsate diverse qualità di olio quando è buono fa bene Primo utilizzo CotturaDescrizione Preparare gli alimentiEstrarre gli alimenti Selezionate il tempo di cotturaIniziare la cottura PatateAltre verdure Carne PollamePietanze surgelate Pesce CrostaceiDolci Partecipiamo alla tutela dellambiente Facile da pulirePulizia dellapparecchio Consigli utili in caso di difficoltà… Nutrición y Sabor ¡Bienvenido al mundoVaríe los buenos aceites que le sientan bien Con , ¡disfrute Haga disfrutar a los que le rodeanLa patata ¡equilibrio y placer diario Descripción Recomendaciones importantes Cocción Una preparación rápidaRetire los alimentos Seleccione el tiempo de cocciónInicie la cocción PatatasCarnes Aves Preparaciones congeladas Pescados CrustáceosPostres ¡Participemos en la protección del medioambiente Una limpieza fácilLimpie el aparato Algunos consejos en caso de dificultad… Nutritious & Delicious Welcome to the worldPotato balance and pleasure on a daily basis Try a variety of different oils for good healthQuick introduction for use Important recommendationsCooking Before first useTaking food out Set the cooking timeStarting the cooking Table of cooking times160 g Meat PoultryFish Shellfish Turn halfway through cookingFrozen 750 g None ActiFry cooking hints and tips18 min Frozen 650 g NoneEnvironment protection first Easy cleaningCleaning the appliance If your fryer is not working correctly Page Page Page Page Page Page S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb