Tefal FP652DBM, FP4111AJ, FP4111B4, FP4121B4, FP4101A7 manual Czyszczenie

Page 54

płynów.

- Kabel zasilania należy układać w miejscu niedostępnym dla dzieci, nie może PL on znajdować się w pobliżu nagrzewających się części urządzenia, źródeł ciepła lub ostrych krawędzi lub stykać się z tymi elementami.

-Dla Państwa bezpieczeństwa należy używać tylko oryginalnego wyposażenia oraz części zamiennych dostosowanych do urządzenia.

-Do wprowadzenia produktów do kominka w trakcie pracy urządzenia należy zawsze używać popychaczy (b1, i1), nigdy nie używać do tego celu palców, widelca, łyżki, noża ani jakichkolwiek innych przedmiotów.

-Nie używać urządzenia na pusto.

-Nie używać pojemnika miksera (h3) bez włożonych składników, bez pokrywki (h2) lub tylko z samymi suchymi produktami, nie należy także wlewać do niego wrzących płynów.

-Urządzenie należy ustawiać na płaskiej, czystej i suchej powierzchni.

-Nie wkładać akcesoriów do kuchenki mikrofalowej, ani ich nie sterylizować.

-Uważać, aby nad pracującymi akcesoriami urządzenia nie zwisały długie włosy, szaliki, krawaty itp.

-Urządzenie należy zawsze odłączać, kiedy nie jest używane, przed czyszczeniem lub w razie przerwy w dostawie prądu.

-Metalowy nóż (d1), nóż pojemnika miksera (h), mini-rozdrabniacza (j), rozdrabniacza (k) oraz tarcze szatkownicy (e) są bardzo ostre, należy posługiwać się nimi z zachowaniem ostrożności. Przed opróżnieniem pojemnika, należy obowiązkowo zdjąć metalowy nóż (d1) z napędu (c).

-Nie używać akcesoriów jako naczyń (do zamrażania, pieczenia lub sterylizacji na gorąco).

-Nie używać filtra (i3), ani podstawy (i4) sokowirówki, jeżeli zostaną uszkodzone.

-Nie używać miksera (f2), ani tarczy do ubijania (f1) do przygotowywania ciężkich ciast.

Czyszczenie

-Wyjąć wtyczkę z gniazdka.

-Dla ułatwienia czyszczenia, należy opłukać akcesoria po użyciu.

-Umyć i wysuszyć akcesoria: elementy te, z wyjątkiem korpusu miksera (f2) oraz silnika (a) nadają się do mycia w zmywarce do naczyń lub pod bieżącą wodą.

Należy je przetrzeć wilgotną gąbką.

-Wlać do pojemnika miksera (h3) ciepłą wodę z dodatkiem kilku kropel płynu do mycia naczyń. Zamknąć pokrywkę (h2) z założonym korkiem-

48

Image 54
Contents Réf Page D C/H K1 k2 D, e,f1,g, h,i,j,k 800g 250g Conseils de securité Toute erreur de branchement annule la garantieNettoyage AstucesSi votre appareil ne fonctionne pas que faire ? FR Produit électronique en fin de vieElimination des matériaux d’emballage et de l’appareil Safety instructions Any incorrect connection invalidates the guaranteeCleaning TipWhat to do if your appliance does not work End-of-life electronic productsDisposal of packaging and the appliance Veiligheidsvoorschriften Een verkeerde aansluiting maakt de garantie ongeldigReiniging Wat te doen als uw apparaat niet werkt Elektronische producten aan het einde van de levensduurWeggooien van het apparaat en het verpakkingsmateriaal Sicherheitshinweise Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die GarantieReinigung Entsorgung des gerätes und der verpackungsmaterialien Was tun, wenn ihr gerät nicht funktioniert?Entsorgung von elektronischen und elektrischen geräten TricksConsejos de seguridad Cualquier conexión incorrecta anula la garantíaLimpieza Eliminación de los materiales de embalaje y del aparato ¿Qué hacer si el aparato no funciona?Productos electrónicos al final de su vida SugerenciasConselhos de segurança Qualquer erro na ligação do aparelho anulará a garantiaLimpeza Limpe estes últimos com uma esponja húmidaEliminação do aparelho e dos materiais de embalagem Que fazer se o aparelho não funcionar?Produtos electrónicos em fim de vida DicasEventuali errori di collegamento annullano la garanzia Consigli di sicurezzaPulizia Smaltimento dei materiali di imballaggio e dell’apparecchio Se l’apparecchio non funzionaApparecchio elettronico non più utilizzabile Nostri consigliSikkerhedsanvisninger Alle fejl i tilslutningen medfører bortfald af garantienRengøring Hvis apparatet ikke virker?Gode råd Bortskaffelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr Bortskaffelse af emballagen og apparatetSikkerhetsinstruksjoner Garantien faller bort ved koblingsfeilAvhending av elektriske apparater RengjøringHva gjør jeg hvis apparatet ikke fungerer? TipsGjenvinning av emballasjen og apparatet Säkerhetsanvisningar Samtliga inkopplingsfel upphäver garantinRengöring Vad gör jag ifall maskinen inte fungerar?Avfallshantering av elektriska apparater Kassering av emballage och maskinTurvaohjeet Virheellinen sähköliitäntä kumoaa takuunPuhdistus Mitä tehdä, jos laite ei toimi?Vihjeitä Elektroninen laite käyttöikänsä lopussa Laitteen pakkausmateriaalin hävittäminenΣυμβουλες ασφαλειας Page Καθαρισμος ΣυμβουλέςΑπορριψη των υλικων συσκευασιας EL και της συσκευης Güvenli̇k tali̇matlari Temi̇zleme Ci̇hazin ve ambalajin atilmasi Ci̇haziniz çalişmiyorsa ne yapmaniz gereki̇r?Kullanim ömrü sona eren elektroni̇k ürünler İpucuВказівки щодо безпечної експлуатації Чищення Буклеті щодо обслуговуванняУтилізація упаковки та приладу Що робити, якщо прилад не працюєОкончание срока службы электронных устройств ПорадаВказівки щодо безпечної експлуатації Чищення Утилізація електронних виробів Zasady bezpieczeństwa Niewłaściwe podłączenie do sieci powoduje utratę gwarancjiCzyszczenie Usuwanie opakowania i urządzenia Co robić, jeżeli urządzenie nie działa?Zużyty produkt elektroniczny PoradySaugumo instrukcijos Prijungus prie netinkamo tinklo garantija nebegaliojaValymas Ką daryti, jei aparatas neveikia?Patarimai Elektroninis gaminys, kurio galiojimo laikas baigėsi Pakuotės medžiagų ir aparato šalinimasDrošības norādījumi Ja to neievēro, garantija tiek zaudētaTīrīšana PadomiKā rīkoties, ja ierīce nedarbojas? Elektronisko produktu utilizācijaIepakojuma materiālu un ierīces utilizācija Ohutusnõuanded Vale vooluvõrku ühendamine tühistab garantiiPuhastamine Pakkematerjalide ja seadme utiliseerimine Mida teha tõrgete esinemisel seadme töös?Elektroonilise seadme kasutuselt eemaldamine SoovitusedBezpečnostní pokyny Jakékoliv chybné zapojení vede k neplatnosti zárukyČištění TipyCo dělat, pokud váš přístroj nefunguje? Elektrický výrobek na konci životnostiLikvidace obalů a přístroje Bezpečnostné pokyny Akékoľvek chybné zapojenie prístroja ruší zárukuČistenie Čo robiť, ak prístroj nefunguje? Elektronický výrobok na konci životnostiLikvidácia obalových materiálov a prístroja Biztonsági előírások Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciátTisztítás Csomagolóanyagok és a készülék kidobása Mi a teendő, ha a készülék nem működik?Elektronikus termékek életciklusa TippekСъвети за безопасност При неправилно захранване гаранцията се обезсилваПочистване Изхвърляне на опаковъчните материали и уреда Ако уредът не работиЕлектронен уред извън употреба Полезен съветVarnostni napotki Kakršnakoli napaka pri priklopu izniči garancijoČiščenje NapotkiKaj storiti, če aparat ne deluje? Električni izdelki po izteku življenjske dobeOdstranjevanje embalaže in aparata Instrucţiuni de siguranţă Conectarea la o tensiune necorespunzătoare anulează garanţiaCurăţarea Eliminarea materialelor de ambalaj şi din aparat Ce puteţi face dacă aparatul nu funcţionează?La terminarea duratei de viaţă a produselor electronice SfaturiSigurnosne upute Bilo kakva pogreška kod priključivanja poništava jamstvoČišćenje Korisni savjetiAko vaš uređaj više ne radi, što učiniti? Elektronički proizvod na kraju vijeka trajanjaUklanjanje materijala ambalaže i aparata Preporuke u pogledu bezbednosti Korisni saveti Šta raditi ako aparat ne radi? Kraj radnog veka elektronskih proizvodaUklanjanje ambalaže i aparata Preporuke u pogledu sigurnosti Čišćenje Što raditi ako aparat ne radi? Elektronski proizvod pri kraju radnog vijekaPage Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb