Tefal PY558816, PY558813 manual Doen, Niet doen, Bewaar Deze Instructies Zorgvuldig

Page 8

CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page8

Doen

Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft NL de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires.

Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huis- arts.

De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen.

Rol het snoer volledig uit.

Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt dient u de platen af te wassen, daarna giet u een beetje olie op de plaat of platen en veegt deze vervolgens met een zachte doek schoon.

Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft.

In geval van gebruik van een verlengsnoer, deze moet minimaal van een gelijke doorsnede zijn en geaard zijn.

Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.

Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de tafel kan lopen en er niemand over kan struikelen.

Om beschadigingen aan de bakplaat te voorkomen, adviseren wij u altijd een houten of kunstof spatel te gebrui- ken.

Controleer of de stekker van het apparaat uit het stopcontact is verwijderd voordat u het reinigt.

De bakplaten en de tray kunnen schoongemaakt worden met een spons, heet water en afwasmiddel.

Kijk uit: dit apparaat is geen speelgoed.

Niet doen

Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.

Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.

Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen.

Plaats het apparaat nooit direct op een breekbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel…) of op een zachte ondergrond.

Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat.

Geen geflambeerde gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen.

Niet rechtstreeks in de schaal snijden.

Gebruik om beschadiging van het bakoppervlak te voorkomen nooit een metalen spons of schuurpoeder.

Wees vriendelijk voor het milieu !

Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.

Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG

8

Image 8
Contents Crepparty FR FR Consignes DE Sécurité Précautions Importantes CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page3 Faire Ne pas faireGardez Précieusement CES Consignes Participons à la protection de l’environnementAccessoires selon modèle CuissonAprès utilisation Rangement selon modèleVeiligheidsinstructies NL Belangrijke Voorzorgsmaatregelen CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page7 Doen Niet doenBewaar Deze Instructies Zorgvuldig Wees vriendelijk voor het milieuBakken Na gebruikFlensjes Het klassieke beslag met melkSicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen Vorhänge, Gardinen, etc DE um Gefährdungen zu vermeiden Wichtige HinweiseNicht erlaubt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFZubehör je nach Modell ZubereitungNach der Benutzung Aufbewahrung je nach ModellPfannkuchen Der klassische französische CrêpeteigConsigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page16 Cosa fare Cosa non fareConservare Queste Istruzioni Partecipiamo alla protezione dell’ambienteAccessori in base al modello CotturaDopo l’uso Sistemazione in base al modelloConsignas DE Seguridad Precauciones Importantes CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page20 Lo que se debe hacer Lo que debe cuidar para evitar riesgosGuardar Cuidadosamente Estos Consejos ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteCocción Lado Instruções DE Segurança Conselhos ImportantesTrapo CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page24 Protecção do ambiente em primeiro lugar Que deve fazerNão fazer Acessórios conforme o modelo CozeduraApós utilização Arrumação conforme o modeloSafety Instructions Important Safeguards CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page28 Do not Environment protection firstAccessories according to the model CookingAfter use Storage according to the model·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù· √¢∏π∂ AºA§∂πA ∏ªA¡TπK∂ ¶P√ºÀ§A∂π·È‰È¿ οو ÙˆÓ 8 Âùòó Î·È ‰›¯ˆ˜ Â›‚ÏÂ„Ë TÈ Ú¤ÂÈ Ó· οÓÂÙ ˘Ï¿ÍÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ · Ù· ·È‰È¿ ¶·Ú·‰ÔÛȷ΋ ˙‡ÌË · Á¿Ï·Çiftliklerde CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page36 Yapılması gerekenler Önce çevre korumaCihazı çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun Elenmiş un 1 litre süt 6 yumurta tuz tereyağ veya sıvı yağSikkerhedsanvisninger Vigtige Sikkerhedsregler På gårdeCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page40 Hvad man skal gøre Hvad man ikke skal gøreOpbevar Disse Instruktioner Omhyggeligt Vi skal alle være med til at beskytte miljøetTilbehør afhængig af model BagningEfter brug Opbevaring afhængig af modelSikkerhetsforskrifter Viktige Forsiktighetsregler CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page44 Det man må gjøre Det man ikke må gjøreTA Godt Vare PÅ Disse Instruksene Hjelp til med å beskytte miljøetTilbehør til enkelte modeller StekingEtter bruk Lagring til enkelte modellerSäkerhetsföreskrifter Viktiga Försiktighetsåtgärder Miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande rumCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page48 Gör så här Gör inte så härSpara Dessa Föreskrifter Var rädd om miljönTillbehör beroende på modell TillagningEfter användandet Förvaring beroende på modellTurvaohjeet Tärkeitä Varotoimia On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki laitteellaCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page52 Tee näin Älä tee näinSäilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet Huolehtikaamme ympäristöstäLisäosat mallista riippuen PaistaminenKäytön jälkeen Säilytys mallista riippuenZalecenia Bezpieczeństwa Ważne Wskazówki Uprawnienia Miejscu dostępnym dla dzieci Bierzmy udział w ochronie środowiskaNie umieszczać płyty na delikatnych powierzchniach Nie umieszczać rozgrzanej płyty w wodzieНа фермах Заведениях типа комнаты для гостейУдалите все упаковочные материалы, наклейки и аксессуары Внутри и снаружи прибора Участвуйте в охране окружающей средыХраните прибор в месте, недоступном для детей Время приготовления 2 мин. на каждой сторонеЦей прилад призначений виключно для домашнього використання Закладах типу «кiмнати для гостей»CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page64 Неухильно Дотримуйтесь ЦИХ Правил Приладдя залежно вiд моделi Зберiгайте складений прилад подалi вiд дiтейCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page67 «∞Luœ¥q ºV «∞∑ªe¥sCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page68 ¥Kw LU «∞IOU ´b §v¥ÔdCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page69 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page70 Қолдану үшін арналмаған Бұл құрал тек үйде қолдану үшін ғана арналғанФермаларда Егер сіздің құралыңыз тұрақты қоректендіру баусымымен Жапсырмалар мен керек-жарақтарды алыңыз Қоршаған ортану қорғау бірінші орындаПісіру 2a 2b CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page76 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page77 International Guarantee Country List CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page79 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page80 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page81 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page82 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page83 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page84
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

PY558813, PY558816 specifications

Tefal is renowned for its innovative kitchen appliances, and their models PY558816 and PY558813 exemplify the brand’s commitment to quality and performance. Both these multi-cookers are designed to simplify meal preparation while delivering delicious, perfectly cooked meals.

The Tefal PY558816 and PY558813 are equipped with a wide range of features aimed at enhancing the cooking experience. One of the standout characteristics of these models is their versatility. They function as pressure cookers, slow cookers, steamers, sauté pans, and even rice cookers, making them an all-in-one solution for various culinary needs. This multi-functionality not only saves time and space but also encourages users to experiment with diverse cooking techniques.

These multi-cookers are user-friendly, with intuitive control panels and clear LED displays. They offer multiple pre-set cooking programs, allowing users to select the desired method with just a few button presses. Whether you're looking to prepare stews, roasts, or desserts, the programmable cooking options ensure consistent results every time, catering to both novice cooks and experienced chefs.

Another critical feature of Tefal's PY558816 and PY558813 is their patented cooking technology. The precision cooking system enables accurate temperature and pressure control, which is essential for achieving optimal flavor and texture. Users can take advantage of the pressure cooking feature to significantly reduce cooking times while locking in nutrients and taste. Additionally, the slow-cooking function is perfect for preparing hearty meals with minimal effort.

Safety is a top priority with these multi-cookers. They come equipped with features such as a safety lock lid, overheat protection, and steam release valves, which make them safe to operate. These features provide peace of mind, allowing users to focus on the cooking process without worrying about safety hazards.

Cleaning and maintenance are also straightforward, as both models have non-stick cooking pots that can be easily removed and are dishwasher safe. This ease of cleaning encourages users to enjoy the cooking experience without the stress of a complicated post-cooking cleanup.

In summary, the Tefal PY558816 and PY558813 multi-cookers are exceptional kitchen appliances that offer versatility, advanced cooking technologies, user-friendly operation, and safety features. These characteristics make them ideal for anyone looking to enhance their culinary skills and streamline meal preparation, ultimately making cooking a more enjoyable experience.