HP Data Center Connection Manager Software Products manual Recycle Statements

Page 66

Recycle Statements

Recycle Statements

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statements

Laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unionin alueella

Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Tällöin hävitettävä laite on toimitettava sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen käsittely ja kierrätys auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmista- maan, että laite kierrätetään tavalla, joka estää terveyshaitat ja suojelee luontoa. Lisätietoja paikoista, joihin hävitettävät laitteet voi toimittaa kierrätettäväksi, saa ottamalla yhteyttä jätehuoltoon tai liikkee- seen, josta tuote on ostettu.

Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne

Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut vos appareils en les déposant dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut indépendamment du reste des déchets contribue à la préservation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.

Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Benutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rück- nahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abzugeben. Die getrennte Sammlung und ordnungs- gemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen und die Umwelt schützt. Informationen dazu, wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder im Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben

Απόρριψη άχρηστου εξοπλισμού από χρήστες σε ιδιωτικά νοικοκυριά στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το σύμβολο αυτό στο προϊόν ή τη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν δεν

πρέπει να διατίθεται μαζί με τα άλλα οικιακά σας απορρίμματα. Αντίθετα, είναι δική σας ευθύνη να απορρίψετε τον άχρηστο εξοπλισμό σας παραδίδοντάς τον σε καθορισμένο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η ξεχωριστή συλλογή και ανακύκλωση του άχρηστου εξοπλισμού σας κατά την απόρριψη θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και θα διασφαλίσει ότι η ανακύκλωση γίνεται με τρόπο που προστατεύει την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να παραδώσετε τον άχρηστο εξοπλισμό σας για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το αρμόδιο τοπικό γραφείο, την τοπική υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

Készülékek magánháztartásban történő selejtezése az Európai Unió területén

A készüléken, illetve a készülék csomagolásán látható azonos szimbólum annak jelzésére szolgál, hogy a készülék a selejtezés során az egyéb háztartási hulladéktól eltérő módon kezelendő. A vásárló a hulladékká vált készüléket köteles a kijelölt gyűjtőhelyre szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítása céljából. A hulladékká vált készülékek selejtezéskori begyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, valamint biztosítja a selejtezett termékek környezetre és emberi egészségre nézve biztonságos feldolgozását. A begyűjtés pontos helyéről bővebb tájékoztatást a lakhelye szerint illetékes önkormányzattól, az illetékes szemételtakarító vállalattól, illetve a terméket elárusító helyen kaphat.

D-2

Image 66
Contents HP ProCurve Datacenter Connection Manager Controller Publication Number Contents HP ProCurve Datacenter Connection Manager Controller Shows how this process worksHP ProCurve Datacenter Connection Manager Controller Both guides are available at Hardware Specifications Physical DimensionsHardware Environmental Guidelines USB PortElectrical AcousticSafety Ethernet PortsLEDs LCD Menu and Configuration Buttons Console PortSerial Number and MAC Address Warranty and Support Contact Support Through Email or Telephone Software ReleasesQuick Start Hardware Installation and Initial Setup R n i n g U t i o n s Summary of IP Configuration Methods Configuration Method Description InstructionsPanel LCD Menu Configuration Select IP Address-Port Setting new IP IP Address OK11. Panel LCD Menu Ping Test U t i o n Enter https//IP address8181/dcmWeb as the URL 14. The Login Window for the Web Browser Interface Next StepsQuick Start Hardware Installation and Initial Setup Detailed Hardware Installation and Initial Setup Steps Overview Ensure That You Have All the PartsPrepare the Installation Site Power cord, one of the followingRead and Follow the Installation Precautions Summary of Cable Types to Use with the DCM ControllerMount the Unit Mounting the DCM Controller in a RackMounting the DCM Controller on a Horizontal Surface DCM Controller with Mounting BracketsConnect the DCM Controller to a Power Source Configure the IP SettingsConnect the Network Cable Using the LCD Menu Front Panel LCD and ButtonsPanel LCD Menu Configuration Select IP Address-Port Panel LCD Menu Configuration IP Address-Port 1 Gateway 10. Panel LCD Main Menu Select Ping Test Using the Console Interface Press 1 for Configuration and then 1 for IP Configuration Application Main Menu is displayed15. Configuring IP Address in the Console Interface Enter Press 1. Ping TestRun the Initialization Script 17. Ping Test Output Showing a Successful Test18. Establishing a Console Connection to Access the Root CLI Access the DCM Controller’s Web browser interface Specify the Radius Clients19. The Login Window for the Web Browser Interface Detailed Hardware Installation and Initial Setup Steps Using the Backup Script Backing Up and Restoring DCM Controller DataU t i o n T e Using the Restoration Script Using the Support Script Recovering DCM Controller Drive is now bootableInsert the USB drive into the USB port on DCM Controller Manually Editing DCM Controller Files Manual InitializationLocate the last two lines that show the IP address and Fqdn Common Linux Commands Table B-1. Common Linux Commands Action CommandCommand Mode Table B-2. vi Editor CommandsVi Editor Insert Mode Replace ModeSafety and EMC Regulatory Statements Safety InformationInformations concernant la sécurité EMC Regulatory StatementsHinweise zur Sicherheit Considerazioni sulla sicurezza Consideraciones sobre seguridad Resultar en averías al equipoSafety Information Japan Safety Information China Australia/New Zealand EMC Regulatory StatementsCanada Japan Korea Taiwan Safety Waste Electrical and Electronic Equipment Weee Statements Recycle StatementsRecycle Statements Recycle Statements Descarte de Lixo Elétrico na Comunidade Européia Index Index Management and Configuration Guide 5998-3265