12
Quit all open programs on the print server or on each computer that will share the product. Install the software from the CD. Follow the onscreen instructions. When prompted, select Connected to the Network, and then click Next. The installer shows the available printers. Select the printer that has the appropriate IP address. Click Finish. If prompted, restart the computer.
Fermez tous les programmes ouverts sur le serveur d'impression ou sur chaque ordinateur partageant le produit. Installez le logiciel à partir du CD. Suivez les instructions à l'écran. A l'invite, sélectionnez Connecté au réseau, puis cliquez sur Suivant. Le logiciel d'installation affiche les imprimantes disponibles. Sélectionnez l'imprimante disposant de l'adresse IP correcte. Cliquez sur Terminer. A l'invite, redémarrez l'ordinateur.
Beenden Sie alle geöffneten Programme auf dem Druckserver oder auf den einzelnen Computern, die auf das Gerät zugreifen. Installieren Sie die Software von der CD. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie bei entsprechender Aufforderung die Option Verbindung mit dem Netzwerk aus, und klicken Sie auf Weiter. Der Installationsassistent zeigt die verfügbaren Drucker an. Wählen Sie den Drucker mit der entsprechenden
Chiudere tutti i programmi aperti sul server di stampa o su ciascun computer che sarà utilizzato dal prodotto. Installare il software dal CD. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando richiesto, selezionare Collegata alla rete, quindi fare clic su Avanti. Il programma di installazione indica le stampanti disponibili. Selezionare la stampante con l'indirizzo IP appropriato. Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il computer.
Cierre todos los programas en uso en el servidor de impresión y en todos los equipos que vayan a compartir el producto. Instale el software mediante el CD. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le solicite, seleccione Conectado a la red y, a continuación, haga clic en Siguiente. El instalador le muestra las impresoras disponibles. Seleccione la impresora que tiene la dirección IP adecuada. Haga clic en Finalizar. Reinicie el equipo cuando se le solicite.
Tanqueu tots els programes oberts al servidor d'impressió o a tots els ordinadors que compartiran el producte. Instal·leu el programari des del CD. Seguiu les instruccions que apareguin en pantalla. Quan se us demani, seleccioneu Connectat a la xarxa i feu clic a Següent. L'instal·lador mostra les impressores disponibles. Seleccioneu la impressora que té l'adreça IP apropiada. Feu clic a Acaba. Si el sistema ho demana, torneu a iniciar l'ordinador.
Sluit alle geopende programma's op de afdrukserver of op elke computer waarmee het product zal worden gedeeld. Installeer de software vanaf de cd. Volg de instructies op het scherm. Selecteer wanneer dat wordt gevraagd Verbonden met het netwerk en klik vervolgens op Volgende. Het installatieprogramma geeft de beschikbare printers weer. Selecteer de printer met het juiste
Encerre todos os programas do servidor de impressão ou de todos os computadores que compartilham o produto. Instale o software do CD. Siga as instruções na tela. Se solicitado, selecione Conectado à rede e, em seguida, clique em Avançar. O instalador mostra as impressoras disponíveis. Selecione a impressora que tem o endereço IP apropriado. Clique em Concluir. Se solicitado, reinicie o computador.
HP |
|
La |
|
ser |
|
Jet | XXXXXPr |
| |
| in |
| ter |
HP La |
|
|
serJet | M1319 |
|
|
| Series |
19