HP 4500 manual Pronta

Page 13

34

35

36

Wait until the printer control panel displays READY. Then, to reset the printer for the new fuser kit, push [Menu] on the control panel until RESETS MENU appears.

Vent indtil printerens kontrolpanel viser KLAR. Nulstil derefter printeren til det nye fikseringsenhedssæt ved at trykke på [Menu] på kontrolpanelet, indtil NULSTILLINGSMENU vises.

Warten Sie, bis die Meldung BEREIT in der Bedienfeldanzeige des Druckers erscheint. Um den Drucker nach der Installation der neuen Fixiereinheit zurückzusetzen, drücken Sie auf die Taste [Menü] auf dem Bedienfeld, bis die Meldung RÜCKSETZ-MENÜerscheint.

Espere hasta que aparezca el mensaje PREPARADA en el panel de control de la impresora. Luego, a fin de restablecer la impresora para el nuevo conjunto de fusor, pulse el botón [Menú] del panel de control hasta que aparezca MENÚ DE RESTABLECER.

Attendez que le panneau de configuration de l'imprimante affiche PRET. Puis, pour réinitialiser l'imprimante avec le nouveau kit de fusion, appuyez sur la touche [Menu] du panneau de configuration jusqu'à ce que MENU DE REINITIALISATION apparaisse.

Attendere fino a quando il pannello di controllo della stampante non visualizza il messaggio PRONTA. Quindi, per reimpostare la stampante con il kit del fusore nuovo, premere [Menu] sul pannello di controllo finché non appare il messaggio MENU REIMPOSTAZIONI.

Wacht tot de tekst KLAAR verschijnt op het bedieningspaneel van de printer. Om de printer vervolgens te herstellen voor de nieuwe fuserkit, drukt u op [Menu] op het bedieningspaneel tot HERSTELMENU verschijnt.

Vent til KLAR vises i vinduet på skriverens kontrollpanel. Deretter tilbakestiller du skriveren for det nye varmeelementet ved å trykke på [Meny] på kontrollpanelet til TILBAKESTILLING- MENY vises.

Aguarde até que o painel de controle da impressora exiba a mensagem PRONTA. Em seguida, para redefinir a impressora para o novo kit de fusor, pressione [Menu] no painel de controle até aparecer MENU REDEFINIR.

Press [Item] until NEW FUSER KIT, SELECT IF DONE appears. Then press [Select].

Tryk på [Emne] indtil NYT FIKS. SÆT, VÆLG NÅR FÆRDIG vises. Tryk derefter på [Vælg].

Drücken Sie auf [Option], bis die Meldung NEUE FIXIER. DANN AUSWAHL in der Bedienfeldanzeige erscheint. Drücken Sie

dann auf [Auswählen].

Pulse el botón [Elemento] hasta que aparezca NUEVO CJTO FUSOR, SELECC SI TERM. Luego pulse [Seleccionar].

Appuyez sur [Article] jusqu'à ce que NV KIT FUSION, SELECT. SI FAIT s'affiche. Appuyez alors sur [Sélectionner].

Premere [Elemento] finché non appare il messaggio NUOVO KIT FUSORE SELEZ SE FATTO. Quindi premere [Selezione].

Druk op [Optie] tot NIEUWE FUSERKIT

KLAAR: SELECT. verschijnt. Druk vervolgens op [Selecteren].

Trykk på [Funksjon] til NYTT VARMEEL. VELG HVIS FERD. vises. Trykk deretter på [Velg].

Aperte [Item] até aparecer a mensagem

NOVO KIT FUSOR\SELEC SE PRONTO. Em seguida, aperte [Selecionar].

Press [Go] to return the printer to READY.

Tryk på [Start] for at sætte printeren tilbage til KLAR.

Drücken Sie auf [Start], um den Drucker in den Modus BEREIT zu schalten.

Pulse [Continuar] para volver a poner la impresora en el estado de PREPARADA.

Appuyez sur [Reprise] pour remettre l'imprimante à l'état PRET.

Premere [Cont] per riportare la stampante allo stato di PRONTA.

Druk op [Start] om de printer in de KLAAR- status te zetten.

Trykk på [Start] for å tilbakestille til KLAR.

Aperte [Continuar] para retornar ao estado

PRONTA.

,

.

.

Odota, kunnes kirjoittimen ohjauspaneelissa näkyy teksti VALMIS. Palauta sitten kirjoitin alkutilaan uutta kiinnitysyksikköä varten painamalla ohjauspaneelissa [Valikko], kunnes näyttöön tulee teksti ALKUTILAVALIKKO.

Vänta tills REDO visas på skrivarens kontrollpanel. Återställ då skrivaren för den nya fixeringssatsen genom att trycka på [Meny] på kontrollpanelen tills ÅTERSTÄLLNING visas.

.

.

Paina [Valinta]-painiketta, kunnes näyttöön

tulee teksti UUSI KIINN.YKS. VAIHD.=>VALITSE. Paina sitten [Valitse].

Tryck på [Nästa val] tills meddelandet NY

FIXERINGSSATS, VÄLJ NÄR KLART visas. Tryck sedan på [Välj].

.

Palauta kirjoitin VALMIS-tilaan painamalla

[Jatka].

Tryck på [Starta] för att återställa skrivaren till REDO.

Image 13
Contents C4197-90903 Udskift SÆT Replace KITSostituire KIT Vida Fusor ESG Substituir KITPage Page Rotate the two blue latches upward Ñol Page Page Inside the tray cavity on the printer, locate Sur le bac 2, repérez le rouleau à papier doté Page Page Pronta Page Page Life OUT Replace KIT XY0SZVW6 LM#$NOPQR0STUVW5Nopq 6ð789&-öòåïs UvwKz€~-B Page Öò÷K¶å01à,áâ +3¹ ÃäBM·¸+å,ãäBMðñò Å01ºð»à%¼½¾ð ÐÀ,BÁKÂÃB Ô01 ÐÁÛM+3ö3 ‡ÀÁ0ŠÏÇÈ ÝÞßM-+àÛM¹8 ˜š Nopq KIT, Select if NEW Fuser KIT, Select if DoneETS Menu Nopq Fuser KIT Warranty Garanzia PER IL KIT DEL Fusore Garantía Para EL Conjunto DE Fusor Garantia do KIT DE Fusor
Related manuals
Manual 2 pages 27.57 Kb Manual 18 pages 32.09 Kb Manual 228 pages 36.8 Kb Manual 108 pages 27.82 Kb

4500 specifications

The HP 4500 series, including the 4504, 4505, 4502, 4500, and 4501 models, represent a significant advancement in the realm of printing technology. These devices are known for their versatility, efficiency, and ability to meet the demands of both small and large businesses.

One of the defining features of the HP 4500 series is its exceptional print quality. Utilizing HP's advanced ColorSphere toner technology, these printers deliver vibrant color prints with sharp text and detailed images. The resolution capabilities of up to 600 x 600 dpi ensure that documents appear professional and polished, making them ideal for business presentations, marketing materials, and everyday printing needs.

Speed is another hallmark of the HP 4500 series. With print speeds ranging from 20 to 28 pages per minute, depending on the specific model, these devices facilitate quick printing without compromising quality. The first page out time is notably swift, making them suitable for environments where time is of the essence.

The HP 4500 series also emphasizes energy efficiency and cost-effectiveness. Many models come equipped with HP's EcoSmart features, which optimize power consumption and reduce environmental impact. Additionally, the printers have high-yield toner options, reducing the frequency of cartridge changes and leading to lower operating costs for businesses.

Connectivity options abound, with most models offering USB, Ethernet, and wireless capabilities. This connectivity ensures seamless integration into any office environment, allowing multiple users to access the printer from various devices, including smartphones and tablets, through mobile printing technologies like Apple AirPrint and Google Cloud Print.

Security features in the HP 4500 series are robust, addressing the needs of businesses concerned about protecting sensitive information. This includes secure printing options that require user authentication before a document is printed, preventing unauthorized access and ensuring confidentiality.

In summary, the HP 4500 series, including the 4504, 4505, 4502, 4500, and 4501, stands out for its outstanding print quality, speed, energy efficiency, connectivity, and security features. These characteristics make them a superb choice for any business aiming to enhance its printing capabilities while keeping operational costs manageable. With a focus on user-friendly interfaces and reliable performance, the HP 4500 series continues to be a preferred solution for diverse printing needs in modern workplaces.