HP C4180, C4150 Then press OK. The Print Menu appears, Colocarlo en el área de almacenamiento

Page 10

EN

ES

Print a CD label

FR Impression d’une étiquette de CD

Imprima una etiqueta de CD

d.

e.

f.

HP CD/DVD Tattoos can be purchased from www.hp.com.

Los tatuajes de CD/DVD de HP se pueden adquirir en www.hp.com.

Vous pouvez acheter des étiquettes HP de CD/DVD sur le site www.hp.com.

EN

a. Remove the photo paper cassette from the paper tray and return it to the storage

 

area.

 

 

b. Insert the memory card.

 

c. Press the Photosmart Express button on the device.

 

d. Press OK to select View & Print. Press the arrow buttons to select a different picture,

 

then press OK. The Print Menu appears.

 

e. Press

to highlight Projects, and then press OK. The Projects menu appears.

 

f. Press

to highlight HP CD/DVD Tattoos, and then press OK.

g. When prompted, load the HP CD/DVD Tattoos. Press OK to print.

ES

a. Extraiga el cassette de papel fotográfico de la bandeja de papel y vuelva a

 

colocarlo en el área de almacenamiento.

b.Inserte la tarjeta de memoria.

c.Presione el botón Photosmart Express en el dispositivo.

d.Presione Aceptar para seleccionar Ver e imprimir. Presione los botones de dirección para seleccionar otra imagen y, a continuación, presione Aceptar. El menú Imprimir aparece en la pantalla.

e. Presione para resaltar la opción Proyectos y, a continuación, presione Aceptar. El menú Proyectos aparece en la pantalla.

f. Presione para resaltar la opción Tatuajes de CD/DVD de HP y, a continuación, presione Aceptar.

g.Cuando se le indique, cargue los Tatuajes de CD/DVD de HP. Presione Aceptar para iniciar la impresión.

FR

a. Retirez la cassette pour papier photo du bac principal et rangez-la.

b.Insérez la carte mémoire.

c.Appuyez sur le bouton Photosmart Express sur le périphérique.

d. Appuyez sur OK pour sélectionner Voir & Imprimer. Appuyez sur les flèches pour sélectionner une photo différente, puis appuyez sur OK. Le menu Imprimer s’affiche.

e. Appuyez sur pour mettre Projets en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le menu Projets s’affiche.

f. Appuyez sur pour mettre en surbrillance l’option Tatouages CD/DVD HP, puis appuyez sur OK.

g. Lorsque vous y êtes invité, chargez les étiquettes HP de CD/DVD. Appuyez sur OK pour imprimer.

g.

10 • HP Photosmart C4100 series / Tout-en-un HP Photosmart série C4100

Image 10 Contents
EN Start Here FR ES Comience aquí Windows MacintoshPage Rallumez-le Pull out the tray extender, and then load plain white paperTurn it back on again Remove the tape from both cartridgesHold the cartridges with the HP logo on top ’emplacement de droiteQu’elles s’enclenchent dans leur emplacement Cartridge in the right cartridge slotFollow the onscreen instructions Then double-click setup.exeWait for the desktop to appear. Insert the green Windows CD Continuación, espere a que aparezca el escritorioAny USB port on the computer HP All-in-One Installer icon. Follow the onscreenWindows Once the USB prompt appears, connect the USB Windows Una vez que aparezca el indicador USB, conecte elRetire todo el papel de la bandeja de entrada Remove all paper from the input trayPaper-width guides to fit the loaded paper Impresora hasta que se detengaPerdre irrémédiablement des données Una foto de 4 x 6 pulgadas 102 x 152 mm sin bordesPhotosmart Express Une photo sans bordure au format 10 x 15 cmPress the Reprints button on the control panel A 4 x 6 inch photoRemove the memory card Retire la tarjeta de memoriaThen press OK. The Print Menu appears Colocarlo en el área de almacenamientoFR Dépannage
Related manuals
Manual 12 pages 49.17 Kb Manual 34 pages 49.63 Kb