HP C4180, C4150 Remove all paper from the input tray, Paper-width guides to fit the loaded paper

Page 7

EN

ES

EN

ES

Explore the features Explore las funciones

Now that you have finished setting up your

HP All-in-One, you can try out a few of the features.

Ahora que terminado de instalar el dispositivo HP All-in-One, puede probar algunas de sus funciones.

FR Découverte des fonctionnalités

FR

Maintenant que vous avez terminé la configuration de

votre périphérique HP Tout-en-un, vous pouvez tester certaines fonctionnalités.

EN

ES

Load the photo paper

FR Chargement du papier photo

Cargue el papel fotográfico

b.

c.

d.

EN

a. Remove all paper from the input tray.

 

b. Pop out the photo paper cassette using the handle, and pull it out.

 

c. Load the sheets of photo paper from the sample pack print-side down in the photo paper cassette. Adjust the paper-length and

 

paper-width guides to fit the loaded paper.

 

d. Line up the photo paper cassette with the far right side of the paper tray, and then slide it into the printer until it stops.

ES

a. Retire todo el papel de la bandeja de entrada.

 

b. Extraiga el cassette de papel fotográfico tirando de la pestaña.

 

c. Cargue las hojas de papel fotográfico del paquete de muestra con el lado de impresión hacia abajo en el cassette de papel

 

fotográfico. Ajuste las guías de longitud y ancho de papel para que coincidan con el tamaño del papel cargado.

 

d. Alinee el cassette de papel fotográfico con el extremo derecho de la bandeja de papel y luego deslícelo hacia el interior de la

 

impresora hasta que se detenga.

FR

a. Retirez tout le papier du bac d’entrée.

 

b. Tenez la cassette pour papier photo par la poignée et tirez-la.

 

c. Chargez les feuilles de papier photo fournies en exemple face à imprimer vers le bas dans la cassette pour papier photo.

 

Ajustez les guides de longueur et de largeur du papier afin qu’ils correspondent au papier chargé.

 

d. Alignez la cassette pour papier photo sur le côté droit du bac à papier, puis faites-la glisser dans l’imprimante jusqu’à ce

 

qu’elle bute.

HP Photosmart C4100 series / Tout-en-un HP Photosmart série C4100 • 7

Image 7 Contents
Windows Macintosh EN Start Here FR ES Comience aquíPage Remove the tape from both cartridges Pull out the tray extender, and then load plain white paperTurn it back on again Rallumez-leCartridge in the right cartridge slot ’emplacement de droiteQu’elles s’enclenchent dans leur emplacement Hold the cartridges with the HP logo on topContinuación, espere a que aparezca el escritorio Then double-click setup.exeWait for the desktop to appear. Insert the green Windows CD Follow the onscreen instructionsWindows Una vez que aparezca el indicador USB, conecte el HP All-in-One Installer icon. Follow the onscreenWindows Once the USB prompt appears, connect the USB Any USB port on the computerImpresora hasta que se detenga Remove all paper from the input trayPaper-width guides to fit the loaded paper Retire todo el papel de la bandeja de entradaUne photo sans bordure au format 10 x 15 cm Una foto de 4 x 6 pulgadas 102 x 152 mm sin bordesPhotosmart Express Perdre irrémédiablement des donnéesRetire la tarjeta de memoria A 4 x 6 inch photoRemove the memory card Press the Reprints button on the control panelColocarlo en el área de almacenamiento Then press OK. The Print Menu appearsFR Dépannage
Related manuals
Manual 12 pages 49.17 Kb Manual 34 pages 49.63 Kb