ASRock 960GM-S3 FX manual Italiano

Page 55

profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.

11.Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple, come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP Charger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer, con una velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di caricare simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e supporta anche il caricamento continuato quando il PC accede alla modalità di Standby (S1), Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o Spegnimento (S5). Una volta installato il driver APP Charger si otterranno prodigi e comodità mai avuti prima.

Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

12.SmartView, una nuova funzione del browser Internet, è la pagina d’avvio intuitiva di IE che combina i siti visitati più spesso, la cronologia, gli amici di Facebook ed i Feed News in tempo reale in una veduta migliorata per un’esperienza più personale di Internet. Le schede madre ASRock hanno in dotazione esclusiva l’utilità SmartView che aiuta a stare in contatto con gli amici mentre si è in movimento. Per usare la funzione SmartView, assicurarsi che la versione del sistema operativo sia Windows® 7 / 7 64 bit / VistaTM / VistaTM 64 bit e che la versione del browser sia IE8.

Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13.ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d’archiviazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo.

14.ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet piu veloce, che

compren-de i seguenti benefi ci. Priorita alle applicazioni LAN: e possibile confi gu-rare la priorita assegnata alle applicazioni in modo ideale e/o aggiungere nuovi programmi. Minore latenza nei giochi: dopo avere impostato la priorita dei giochi su un livello piu alto, la latenza dei giochi puo essere minore. Confi gurazione del traffi co: e possibile seguire video HD su Youtube e scaricare fi le contemporaneamente. Analisi in tempo reale dei dati: grazie alla fi nestra di stato, e possibile riconoscere con facilita quali dati si stanno trasferendo in streaming.

15.Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema o danneggiare la CPU.

16.Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema.

Italiano

5 5

ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard

Image 55
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard LayoutLAN Port LED Indications Panel 960GM-GS3 FXOff No Activity Blinking Data Activity Panel 960GM-S3 FX Introduction Package ContentsSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature Unique FeatureMonitor HardwareCertifications English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink English CPU InstallationInstalling a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie slots For Windows XP / XP 64-bit OS Multi Monitor FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Setting Jumpers SetupData Cable Onboard Headers and ConnectorsConnector on this motherboard Serial ATA SataHeader can support two USB USB 2.0 Headers Besides four default USBTwo USB 2.0 headers on this Motherboard. Each USBCable to this connector CPU Fan ConnectorMatch the black wire to Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideUntied Overclocking Technology Bios Information Software Support CD information Zwei Seriell-ATA- Sata Datenkabel Option Ein I/O Shield EinführungKartoninhalt DeutschSpezifikationen Support-CD AnschlüsseAn der RückseiteWarnung Zertifizierungen FCC, CE, WhqlDeutsch Deutsch Deutsch Einstellun Einstellung der JumperAnschluss Beschreibung AnschlüsseAm Motherboard. Pro USB USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vierÜblichen USB 2.0-Ports an den Anschlüssen befinden sichGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den System Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für dieVerschiedenen Funktionen der GehäusefrontATX-Netz-Header BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Caractéristique Panneau arrièreConnecteurs CD d’assistanceSystème SurveillanceSataii Français Français Description Placé sur ces 2 brochesLes connecteurs Description ConnecteursSur cette carte mère En-tête USB Côté des quatre ports USBPar défaut sur le panneau Il y a deux embases USBDu châssis Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieursFonctions système en façade Connecteur du haut-parleurConnecteur d’alimentation ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione IntroduzioneItaliano Specifiche Supporto PannelloConnettori CD diAggio Sataii Italiano Settaggio del Jumper Setup dei JumpersConnettori Descrizione dei connettori ConnettoriIntestazione USB 2.0 supporta Collettore USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di dueCollettore alimentazione ATX Collegare la sorgente Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinConnettore ATX Necessario collegare una Italiano Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCertificaciones Monitor HardwareEspañol Español Español Jumper Setting Setup de JumpersConector Descripción ConectoresDe conexiones USB 2.0 en Cabezal USB Además de cuatro puertosUSB 2.0 predeterminados en el Panel de E/S, hay dos basesCabezal del altavoz del chasis Conector del Panel delSystema Funciones de panel frontal del SystemaCon el enchufe ATX 12V, de Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que esCabezal de alimentación ATX Necesario conectar esteBios Información Información de Software Support CD ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard SATAII3 SATAII4 Port 2 Port SATAII1 SATAII2 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard GND +12V Fanspeed Fanspeedcontrol 1224 113 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard Este pacote contém IntroduçãoPortuguês VGA integrado Português EspecificaçõesMemória Slots de ExpansãoCD de suporte Entrada/SaídaPelo painel TraseiroCertificações Monitor do HWSistema OperacionalAviso Português Português Configuração Configuração dos JumpersColocada sobre esses 2 pinos Conector Ligações USB 2.0 nesta placa Cabezal USB Além das quatro portas USBPor defeito no painel de Entrada/saída, há duasATX neste conector Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daPino de aterramento Conector de força do ATXInformações do CD de Suporte Informações da BiosTürkçe 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 \ \ 123 ‘ ’ 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 Isi Paket PenjelasanPemimpin Instalasi Cepat 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX ASRock Spesifikasi Sokongan CD Ciri-ciri BiosPapan Belakang PenghubungSertifikasi Penjaga
Related manuals
Manual 55 pages 21.63 Kb