ASRock 960GM-S3 FX manual Português

Page 92

Português

9 2

9.ASRock Instant Flash est un utilitaire de flash du BIOS flash intégré dans la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous permet de mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans un système d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows®. Avec cet utilitaire, vous pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou sur la touche <F2> durant le menu de configuration du BIOS pour accéder à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et enregistrez le nouveau fichier BIOS sur votre lecteur flash USB, sur une disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni d’autre utilitaire flash compliqué. Veuillez noter que le lecteur flash USB ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12.

10.O próprio nome do software – OC DNA diz-lhe literalmente aquilo de que é capaz. OC DNA, um utilitário exclusivo desenvolvido pela ASRock, proporciona uma forma conveniente para o utilizador gravar as definições OC e partilhar com outros. Ajuda-o a guardar o seu registo de “overclocking” (aumento da frequência do processador) no sistema operativo e simplifica o complexo processo de gravação das definições de “overclocking”. Com OC DNA, pode guardar as suas definições OC como perfil e partilhá-las com os seus amigos! Depois, os seus amigos podem carregar o perfil OC no seu próprio sistema para obter as mesmas definições OC que você tem! Por favor, tenha em conta que o perfil OC só pode ser partilhado e trabalhado na mesma placa-mãe.

11.Se pretende carregar os seus dispositivos Apple, como o iPhone/ iPod/iPad Touch, de forma mais rápida e menos limitada, a ASRock preparou para si uma solução fantástica, o ASRock APP Charger. Instale o controlador APP Charger para que o seu iPhone carregue mais rapidamente a partir do computador, até 40% mais rápido do que antes. O ASRock APP Charger permite-lhe carregar rapidamente vários dispositivos Apple em simultâneo e suporta até o carregamento quando o seu PC entrar em modo de Espera (S1), Suspensão (S3), Hibernação (S4) ou desligado (S5). Com o controlador APP Charger instalado, poderá desfrutar facilmente da melhor experiência de carregamento.

Web site da ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/ index.asp

12.O SmartView, uma nova função para navegadores de Internet, é uma página inicial inteligente para o IE que combina os seus sites mais visitados, o seu histórico, os seus amigos do Facebook e o seu newsfeed em tempo real numa página avançada para oferecer uma experiência de Internet mais pessoal. As placas principais da ASRock estão equipadas exclusivamente com o utilitário SmartView que lhe permite manter-se facilmente em contacto com os seus amigos. Para utilizar a funcionalidade SmartView, certifique-se de que a sua versão

ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard

Image 92
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FXOff No Activity Blinking Data Activity Panel 960GM-GS3 FXLAN Port LED Indications Panel 960GM-S3 FX Package Contents IntroductionSpecifications Connector Bios FeatureUnique Feature Rear Panel I/OCertifications HardwareMonitor English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmPcie slots Installing an expansion cardExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Multi Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OSFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Jumpers Setup SettingOnboard Headers and Connectors Connector on this motherboardSerial ATA Sata Data CableUSB 2.0 Headers Besides four default USB Two USB 2.0 headers on thisMotherboard. Each USB Header can support two USBMatch the black wire to CPU Fan ConnectorCable to this connector Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Software Support CD information Einführung KartoninhaltDeutsch Zwei Seriell-ATA- Sata Datenkabel Option Ein I/O ShieldSpezifikationen Anschlüsse An derRückseite Support-CDZertifizierungen FCC, CE, Whql WarnungDeutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper EinstellunAnschlüsse Anschluss BeschreibungUSB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier Üblichen USB 2.0-Ports an denAnschlüssen befinden sich Am Motherboard. Pro USBSystem Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die Verschiedenen Funktionen derGehäusefront Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denATX-Netz-Header BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance CaractéristiqueSurveillance SystèmeSataii Français Français Placé sur ces 2 broches DescriptionConnecteurs Les connecteurs DescriptionEn-tête USB Côté des quatre ports USB Par défaut sur le panneauIl y a deux embases USB Sur cette carte mèreConnecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs Fonctions système en façadeConnecteur du haut-parleur Du châssisConnecteur d’alimentation ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano IntroduzioneContenuto della confezione Specifiche Pannello ConnettoriCD di SupportoAggio Sataii Italiano Setup dei Jumpers Settaggio del JumperConnettori Connettori Descrizione dei connettoriCollettore USB Predefinite nel pannello I/O, laScheda madre dispone di due Intestazione USB 2.0 supportaConnettore ventolina CPU CPU a questo connettore e farCombaciare il filo nero al pin Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgenteConnettore ATX Necessario collegare una Italiano Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Entrada/Salida De PanelTrasero ConectoresMonitor Hardware CertificacionesEspañol Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingConectores Conector DescripciónCabezal USB Además de cuatro puertos USB 2.0 predeterminados en elPanel de E/S, hay dos bases De conexiones USB 2.0 enConector del Panel del Systema Funciones de panel frontal delSystema Cabezal del altavoz del chasisConector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es Cabezal de alimentación ATXNecesario conectar este Con el enchufe ATX 12V, deBios Información Información de Software Support CD ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard SATAII3 SATAII4 Port 2 Port SATAII1 SATAII2 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard GND +12V Fanspeed Fanspeedcontrol 1224 113 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard Português IntroduçãoEste pacote contém Português Especificações MemóriaSlots de Expansão VGA integradoEntrada/Saída Pelo painelTraseiro CD de suporteMonitor do HW SistemaOperacional CertificaçõesAviso Português Português Colocada sobre esses 2 pinos Configuração dos JumpersConfiguração Conector Cabezal USB Além das quatro portas USB Por defeito no painel deEntrada/saída, há duas Ligações USB 2.0 nesta placaConector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da Pino de aterramentoConector de força do ATX ATX neste conectorInformações da Bios Informações do CD de SuporteTürkçe 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 \ \ 123 ‘ ’ 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 Pemimpin Instalasi Cepat 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX ASRock PenjelasanIsi Paket Spesifikasi Ciri-ciri Bios Papan BelakangPenghubung Sokongan CDPenjaga Sertifikasi
Related manuals
Manual 55 pages 21.63 Kb