ASRock 960GM-S3 FX Cabezal USB Além das quatro portas USB, Por defeito no painel de, Impressão

Page 96

Cabezal USB 2.0

Além das quatro portas USB

(USB6_7 de 9 pinos)

2.0 por defeito no painel de

(veja a folha 2, No. 19)

entrada/saída, há duas

 

ligações USB 2.0 nesta placa-

 

mãe. Cada ligação USB 2.0

 

pode suportar duas portas USB

(USB4_5 de 9 pinos)

2.0.

(veja a folha 2, No. 18)

 

Conector de Porta de Impressão

Esta é uma interface para um

(LPT1 de 25 pinos)

cabo de porta de impressão

(veja a folha 2, No. 22)

que permite uma ligação

 

prática para dispositivos de

 

impressão.

Português

Conector Áudio do painel

Esta é uma interface para o

frontal

cabo de áudio no painel frontal,

(HD_AUDIO1 de 9 pinos)

que permite uma conexão e

(veja a folha 2, No. 23)

controle convenientes dos

 

dispositivos de áudio.

1.Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual do chassis para instalar o sistema.

2.Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do painel frontal, como a figura abaixo mostra:

A.Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.

B.Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L.

C.Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND).

D.MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97.

E.Para activar o microfone frontal Para Windows® XP / XP 64-bit OS:

Clique em “Mixer”. Clique em “Recorder”. Clique em “FrontMic”. Para Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS:

Vá ao separador “FrontMic” (Microfone Frontal) no painel de controlo Realtek. Clique em “Recording Volume”.

9 6

ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard

Image 96
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FXPanel 960GM-GS3 FX LAN Port LED IndicationsOff No Activity Blinking Data Activity Panel 960GM-S3 FX Package Contents IntroductionSpecifications Connector Bios FeatureUnique Feature Rear Panel I/OHardware MonitorCertifications English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie slots Multi Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OSFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Jumpers Setup SettingOnboard Headers and Connectors Connector on this motherboardSerial ATA Sata Data CableUSB 2.0 Headers Besides four default USB Two USB 2.0 headers on thisMotherboard. Each USB Header can support two USBCPU Fan Connector Cable to this connectorMatch the black wire to Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Software Support CD information Einführung KartoninhaltDeutsch Zwei Seriell-ATA- Sata Datenkabel Option Ein I/O ShieldSpezifikationen Anschlüsse An derRückseite Support-CDZertifizierungen FCC, CE, Whql WarnungDeutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper EinstellunAnschlüsse Anschluss BeschreibungUSB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier Üblichen USB 2.0-Ports an denAnschlüssen befinden sich Am Motherboard. Pro USBSystem Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die Verschiedenen Funktionen derGehäusefront Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denATX-Netz-Header BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance CaractéristiqueSurveillance SystèmeSataii Français Français Placé sur ces 2 broches DescriptionConnecteurs Les connecteurs DescriptionEn-tête USB Côté des quatre ports USB Par défaut sur le panneauIl y a deux embases USB Sur cette carte mèreConnecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs Fonctions système en façadeConnecteur du haut-parleur Du châssisConnecteur d’alimentation ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Introduzione Contenuto della confezioneItaliano Specifiche Pannello ConnettoriCD di SupportoAggio Sataii Italiano Setup dei Jumpers Settaggio del JumperConnettori Connettori Descrizione dei connettoriCollettore USB Predefinite nel pannello I/O, laScheda madre dispone di due Intestazione USB 2.0 supportaConnettore ventolina CPU CPU a questo connettore e farCombaciare il filo nero al pin Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgenteConnettore ATX Necessario collegare una Italiano Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación Entrada/Salida De PanelTrasero ConectoresMonitor Hardware CertificacionesEspañol Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingConectores Conector DescripciónCabezal USB Además de cuatro puertos USB 2.0 predeterminados en elPanel de E/S, hay dos bases De conexiones USB 2.0 enConector del Panel del Systema Funciones de panel frontal delSystema Cabezal del altavoz del chasisConector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es Cabezal de alimentación ATXNecesario conectar este Con el enchufe ATX 12V, deBios Información Información de Software Support CD ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard SATAII3 SATAII4 Port 2 Port SATAII1 SATAII2 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard GND +12V Fanspeed Fanspeedcontrol 1224 113 ASRock 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX Motherboard Introdução Este pacote contémPortuguês Português Especificações MemóriaSlots de Expansão VGA integradoEntrada/Saída Pelo painelTraseiro CD de suporteMonitor do HW SistemaOperacional CertificaçõesAviso Português Português Configuração dos Jumpers ConfiguraçãoColocada sobre esses 2 pinos Conector Cabezal USB Além das quatro portas USB Por defeito no painel deEntrada/saída, há duas Ligações USB 2.0 nesta placaConector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da Pino de aterramentoConector de força do ATX ATX neste conectorInformações da Bios Informações do CD de SuporteTürkçe 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 \ \ 123 ‘ ’ 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 Penjelasan Isi PaketPemimpin Instalasi Cepat 960GM-GS3 FX / 960GM-S3 FX ASRock Spesifikasi Ciri-ciri Bios Papan BelakangPenghubung Sokongan CDPenjaga Sertifikasi
Related manuals
Manual 55 pages 21.63 Kb