ASRock A55 Pro manual 제품소개

Page 26

1.제품소개

ASRock A55 Pro 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인 보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니 다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실려 있습 니다 . 마더보드에 대한 보다 자세한 내용은 지원 CD 의 사용 설명서에서 확인할 수 있습니다 .

메인보드의 사양이나 바이오스가 업 데이트 되기 때문에 이 사용자 설명서의 내용은 예고 없이 변경되거나 바뀔 수가 있습니다 . 만일을 생각해서 이 사용자 설명서의 어떤 변경이 있으면 ASRock 의 웹 사이트에서 언제든지 업 데이트를 하실 수 있습니다 . 웹사 이트에서 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록을 확인할 수 있습니다 . ASRock 의 웹사이트 주소는 http://www.asrock.com 입니다 .

본 머더보드와 관련하여 기술 지원이 필요한 경우 당사 웹 사이트를 방문하 여 사용 중인 모델에 대한 특정 정보를 얻으십시오 .

www.asrock.com/support/index.asp

1.1패키지 내용

ASRock A55 Pro 마더보드

(ATX 폼 팩터 : 12.0” x 7.2”, 30.5 x 18.3 cm) ASRock A55 Pro 퀵 설치 가이드

ASRock A55 Pro 지원 CD

시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 ( 선택 사양 )

I/O 차폐 1

ASRock은사용자에게 알립니다...

Windows® 7 / 7 64-비트 / VistaTM / VistaTM 64-비트의 성능을 향상시키기 위해서 Storage Configuration(스토리지 구성)에서 BIOS 옵션을 AHCI 모드로 설정하는 것이 좋습니다. BIOS 설정과 관련하여 자세한 내용은 지 원 CD에 포함된 사용 설명서를 참조하십시오.

한 국 어

26

ASRock A55 Pro Motherboard

Image 26
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsPackage Contents IntroductionSpecifications Support CD ConnectorRear Panel I/O HardwareEnglish ASRock Instant Boot English Unique FeaturesASRock Extreme Tuning Utility Axtu ASRock Instant FlashASRock XFast LAN ASRock APP ChargerASRock XFast USB ASRock XFast RAMInstallation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmPcie Slots Installing an expansion cardExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupFor Windows XP OS English Description Jumpers SetupJumper Onboard Headers and Connectors Consumer Infrared Module Header Chassis Speaker Header CPU Fan Connectors Driver Installation Guide \ RAID Installation GuideInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Bios Information 제품소개 설명서 오디오 잭 라인 인 / 전방 스피커 / 마이크 점퍼 셋팅 온보드 헤더 및 커넥터 적외선 모듈 헤더 새시 스피커 헤더 섀시 및 팬 커넥터 시리얼포트 컨넥터 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 、はじめに プラットフ ATX フォームファクター コネクター ジャンパ設定 オンボードのヘッダとコネクタ類 赤外線モジュールコネクタ システムパネルコネクタ ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 シリアルポートヘッダ .ソフトウェア サポート CD 情報 主板簡介 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板芯片組 全固態電容設計處理器 系統內存 支持雙通道 DDR3 內存技術高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 跳線設置 盤或者主板上的 Sataii 接口。 Sata 數據線的任意一端均可數據線 除了位於 I/O 面板的六個默消費類紅外線模塊接頭 此接口可以連接遙控器。 機箱風扇接頭 請將風扇連接線接到這個 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接電源指示燈連接排針 相接。這個 COM1 端口支持一個串行 個接頭。器接到這個接頭。 接口的外設。設備。請將 Hdmi 顯卡的 接頭。電子信息產品污染控制標示 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。主機板簡介 最高支援 16GB 系統容量 晶片組系統記憶體 支援雙通道 DDR3 記憶體技術 擴充插槽高清晰音效插孔:音效輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 跳線設置 可提供高達 3.0Gb/s 的數據 線作為內部儲存設置。目前 SATA2 界面理論上 傳輸速率。可以方便連接音效設備。 消費性紅外線模組插座 此插座可用於連接遙控器。前置音效接頭 系統面板接頭請將風扇連接線接到這個接 頭, 並 讓 黑 線 與 接 地 的 針 腳 相接。 電源指示燈接頭機箱風扇接頭 請將 ATX 電源供應器連接到這 請將 CPU 風扇連接線接到這個接頭,並讓黑線與接地的針腳 電力。如果不這樣做,就會導 致供電故障。序列埠 支援光碟訊息 Penjelasan Isi PaketSpesifikasi Penghubung Ciri-ciri BiosPapan Belakang Sokongan CDSertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode Drv4E CtrlB5 LangengChoose Usable Physical Drive List to select Raid HDD English Windows VistaTM 64-bit English Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 67 pages 54.27 Kb