Heath Zenith 598-1306-02 manual Informations SUR LE Récepteur, Interrupteur Récepteur Mural

Page 26

INFORMATIONS SUR LE RÉCEPTEUR

Tous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales suivantes :

Valeur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz.

Servez-vous des fils en place.

Convient à une boîte de connexion standard (interrupteur mural seulement).

N’utilisez pas cet appareil avec des ampoules fluorescentes compactes.

Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 15 secondes.

INTERRUPTEUR RÉCEPTEUR MURAL

Fonctions et caractéristiques

• Puissance maximum d’éclairage incandescent de 500 W, compte tenu du type d’interrupteur acheté. Consultez l’étiquette apposée sur l’interrupteur pour connaître la charge exacte.

• Non conçu pour les ampoules fluorescentes compactes.

Avertissement : UTILISER SEULEMENT avec des am- poules 120 V de type incandescent ou halogène.

ATTENTION : Pour réduire les risques de surchauffe et de dommage à l’équipement, n’installez pas cet appareil pour contrôler un boîtier de commande, un appareil avec moteur électrique, un luminaire à fluorescent ou un dispositif doté d’un transformateur.

Infomations Importantes Concernant L’Installation De L’In- terrupteur À Trois Voies : Afin d'utiliser ce produit là où deux interrupteurs sont utilisés pour contrôler l'éclairage, l'émetteur de l'interrupteur mural à trois voies doit également être installé. Référez-vous à la section sur l'installation de l'interrupteur mural

Note : S’il y a plus de deux fils d’alimentation raccordés à l’inter- rupteur, consultez un électricien pour procéder à l’installation. De plus, le code de l’électricité local pourrait exiger que l’installation soit confiée à un électricien qualifié.

4.Si nécessaire, dénudez 1/2 po d’isolant à l’extrémité des fils.

5.Raccordez l’un des fils noirs d’alimentation du transmetteur à l’un des fils d’alimentation débranchés de l’ancien interrupteur. Servez-vous des connecteurs fournis pour fixer les fils ensemble

(voir l’illustration).

6.Raccordez le second fil noir du transmetteur à l’autre fil d’ali- mentation débranché de l’ancien interrupteur. Servez-vous des connecteurs fournis pour fixer les fils ensemble (voir l’illustration).

7.Raccordez le fil vert de mise à terre du transmetteur au fil de mise

à la terre de l‘ancien interrupteur. Servez-vous des connecteurs fournis pour fixer les fils ensemble (voir l’illustration).

8.Assurez-vous que les fils sont solidement branchés et qu’aucune partie dénudée n’est exposée.

9.Faites passer l’antenne entre le bas de la boîte de connexion et le mur. Insérez l’antenne dans la cavité murale en replaçant le transmetteur dans la boîte de connexion.

10.Insérezl’interrupteurtransmetteurmuraldanslaboîtedeconnexion en vous assurant que le bouton du rhéostat (DIM) est situé à droite.

Servez-vousdesdeuxgrandesvisfourniespourfixerletransmetteur à la boîte de connexion (voir l’illustration). Repoussez les fils dans la boîte pendant l’opération. Vous pourriez avoir à les replier pour les insérer dans la boîte. Installez la plaque murale sur le transmetteur au moyen des petites vis fournies.

11.Rétablissez le courant au niveau du panneau de disjoncteurs ou de la boîte à fusibles.

à trois voies pour de plus amples détails.

Important : Lors de l’installation de multiples interrupteurs, il faut en réduire graduellement la puissance comme suit :

Puissance nominale

1

2

3

 

 

 

 

300 W

300 W

300 W

300 W

500 W

500 W

475 W

450 W

Installation

1.Sélectionnez l’interrupteur à remplacer.

2. AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation de l’interrup- teur avant de commencer. Pour ce faire, coupez le courant au panneau de disjoncteurs ou à la boîte à fusibles.

3.Retirez la plaque murale et l’interrupteur existant. Débranchez les deux fils d’alimentation et le fil de mise à la terre.

Interrupteur (ON/OFF)

Vis de fixation

Vis de plaque

murale

Plaque murale

Fil de mise à la terre (dénudé ou vert)

Récepteur

Boîte de

connexion

mural

 

 

 

 

 

Mur

 

 

Antenne

 

Bouton du rhéostat

Interrupteur d’alimentation

Installation de l’interrupteur transmetteur mural

26

598-1306-02

Image 26
Contents Example 1 Code Settings, System FeaturesCode Settings Example 2 Code Settings, SystemWall Switch Receiver Floodlight Code Switch LocationsCode Switches Motion SensorInstalling Motion Sensor Select Night or 24 Hour ModeInstalling Batteries 240 Motion SensorsMotion Sensor Controls Check Operation and AdjustmentDualBrite Dimmer Control 240 180 Motion SensorMotion Sensor Coverage Area Installing Wall Switch Receiver Wall Switch ReceiverInstallation Receiver InformationBulb Replacement OperationFloodlight Features and RatingsWiring Floodlight Lamp ModesNo Service Parts Available for this Product Troubleshooting GuideTechnical Service Regulatory InformationTWO Year Limited Warranty Calibración de fábrica Calibraciones DEL CódigoEjemplo 1 Calibraciones del código, sistema Detector de movimiento de Ubicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito ImpresoInterruptores De circuito Impreso Interruptores de Fase DE LámparaInstalación de las baterías Detectores DE Movimiento DE 180 YSeleccione modo nocturno o modo de 24 horas Instalación del Detector de MovimientoControles del Detector de Movimiento de Revisión de la operación y de la regulaciónControl DualBrite de reducción de intensidad MovimientoMovimiento 180Área de Cobertura del Detector de Movimiento de Sensibilidad del Detector de MovimientoInstalación Información DEL ReceptorReceptor DE Pared CON Interruptor Instalación del receptor de pared con interruptor Reemplazo de la bombillaOperación Cableado del reflector ReflectorFases De Lámpara Información Regulatoria Guía de Análisis de AveríasServicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Limitada a 2 Años Du guide de référence CaractéristiquesRéglage DES Codes Exemple 2 Réglage des codes, systèmeInterrupteur récepteur mural Emplacement DES MICRO-INTERRUPTEURSDétecteur de mouvement sur ProjecteurInstallation des piles Installation Du Détecteur De MouvementSélection du mode de nuit ou du mode 24 heures Détecteurs DE Mouvement SUR 180 ETVérification du fonctionnement et du réglage CommandeCommandes du détecteur de mouvement sur Gradateur DualBriteMDSensibilité du détecteur de mouvement Zone de couverture du détecteur de mouvement surMouvementMouvement DétecteurDétecteur Réglage de la couverture du détecteur de mouvementInterrupteur Récepteur Mural Installation de l’interrupteur transmetteur muralInformations SUR LE Récepteur Remplacement de l’ampoule FonctionnementCâblage du projecteur ProjecteurModes D’Éclairage Renseignements de règlements Service TechniqueGuide DE Dépannage Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie Limitée DE 2 ANS Is nça fra 598-1306-02

598-1306-02 specifications

Heath Zenith 598-1306-02 is a versatile and feature-rich motion-activated outdoor light that enhances home security while providing convenience and energy efficiency. This device is designed to detect motion within a specified range and illuminate outdoor areas, making it an excellent choice for homeowners looking to improve safety around their properties.

One of the hallmark features of the Heath Zenith 598-1306-02 is its advanced motion detection technology. The light is equipped with a passive infrared (PIR) sensor that can detect movement from people or animals in its vicinity. The sensor typically has an adjustable detection range, allowing users to customize how far away motion must occur for the light to activate. This feature is particularly beneficial for ensuring that high-traffic areas such as driveways, porches, and walkways are adequately lit when someone approaches.

In addition to its efficient motion detection capabilities, the Heath Zenith 598-1306-02 offers adjustable brightness settings. This allows users to set the light to a specific brightness level, accommodating various lighting needs. From a subtle glow to brightly illuminating a pathway, users can select the appropriate setting based on their preferences and the surrounding environment.

Another significant characteristic of this outdoor light is its weather-resistant construction. Designed for durability, the Heath Zenith 598-1306-02 can withstand various outdoor conditions, including rain, snow, and extreme temperatures. This ensures that the light remains functional and reliable year-round, enhancing its long-term value.

Moreover, the Heath Zenith 598-1306-02 is built with energy efficiency in mind, utilizing LED technology. LED lights consume significantly less energy compared to traditional incandescent bulbs, resulting in lower electricity bills and a smaller carbon footprint. This eco-friendly approach not only helps save money but also supports sustainability.

Installation is straightforward, thanks to the user's manual guiding users through the process. Whether mounted on walls, ceilings, or eaves, the compact design of the Heath Zenith 598-1306-02 allows it to blend seamlessly with a variety of architectural styles.

Overall, the Heath Zenith 598-1306-02 is an excellent choice for homeowners seeking a reliable and energy-efficient outdoor lighting solution. With its motion detection technology, adjustable brightness settings, durable construction, and energy-saving features, this light delivers on all fronts, making it a smart addition to enhance home safety.