Jabra BT200 user manual 178

Page 90

3.Under opladningen lyser indikatorlampen (BLÅ LED) på hovedtelefonen og multiadapteren, og den lyser fortsat, indtil både hovedtelefonen og multiadapteren er opladet fuldstændigt. (Indikatorlampen tændes kun, hvis hovedtelefonen sidder korrekt i multiadapteren).

4.Oplad hovedtelefonen og multiadapteren i ca. 2 timer, eller indtil begge indikatorlamperne slukkes.

5.Du kan nu fjerne hovedtelefonen fra multiadapteren, hvorefter den er klar til brug.

Hvis du fjerner hovedtelefonen fra multiadapteren (med strømmen tilsluttet), tændes hovedtelefonen automatisk (standbytilstand). Hvis et indgående opkald modtages, når hovedtelefonen sidder i multiadapteren, kan du besvare opkaldet som beskrevet i afsnittet ‘foretage og modtage opkald’.

Advarsel, når batteriet er ved at løbe tør for strøm:

Hovedtelefonen skal genoplades, når du hører tre hurtige, høje toner i hovedtelefonens højttaler med intervaller på 30 sekunder og ser indikatorlampen blinke hurtigt 3 gange hvert 3. sekund. Når advarslen om, at batteriet er ved at løbe tør for strøm, starter, har du 3-5 minutters taletid tilbage, og du vil så skulle følge ovenstående trin 1-4.

178

Etablering af forbindelse mellem hovedtelefonen og multiadapteren (parring)

Parring skaber en enestående trådløs forbindelse mellem to Bluetooth-anordninger – som f.eks. JABRA BT200-hovedtelefonen og multiadapteren. Det bør IKKE være nødvendigt at parre hovedtelefonen og multiadapteren – de er allerede parret fra fabrikken. Hvis du vil bruge en anden JABRA-multiadapter eller hovedtelefon, skal du gøre følgende:

1.Sørg for, at strømadapteren ikke er tilsluttet.

2.Kontroller, at JABRA BT200 er slået FRA.

3.Brug den medfølgende pen til at trykke ned på funktionsomskifteren (se afsnittet Brug af funktionsomskifteren) i 6 sekunder, indtil multiadapterens indikatorlampe lyser vedvarende. Giv dernæst slip. (Bemærk, at indikatorlampen blinker i de 6 sekunder – men bliv ved med at trykke, indtil den lyser vedvarende).

4.Tryk dernæst straks på flerfunktions-tænd/sluk-knappen på hovedtelefonen i 6 sekunder, indtil dens indikatorlampe lyser vedvarende. Slip dernæst knappen.

5.Efter et kort tidsrum blinker begge indikatorlamper i standbytilstand (hvert 3. sekund).

6.Hovedtelefonen og multiadapteren er nu parret.

Du behøver ikke senere at gentage denne procedure, da hovedtelefonen og multiadapteren nu er parret.

179

Image 90
Contents For Non Bluetooth Phones JabraEnglish Introduction What’s in the Package?Jabra BT200 Bluetooth Headset Features Audio qualityMulti-Adapter Choose Right or Left Ear Wearing Style Placing the Headset on your EarOrder to wear the headset please follow these instructions Using your Jabra BT200 Headset Turning your headset on and OFFUsing the stylus switch Using the audio adapterLinking Pairing the Headset to the Multi-adapter Low Battery WarningMaking a Call with the Jabra BT200 Connecting the multi-adapter to your phoneMaking a Call Using Voice Dialing Making a Call from the Mobile PhoneHeadset First Keypad FirstFrom the Multi-Adapter Tone / Blink Low Setting Speaker Volume & Volume Control ButtonsTone / Blink High Setting Optimising Audio QualityHeadset State LED Indication State Using Jabra BT200 with Bluetooth PhonesAudio & Visual Indicators Multi-Adapter State LED Indication StateBluetooth Compliance Jabra BT200 SpecificationsCertification and Safety Approvals / General Information Storage Of HeadsetWarranty & Parts Replacement Use only the supplied and approved AC chargerFrançais Contenu du paquet Casque ou pour régler la qualité audio Fonctions du casque BluetoothCasque et le mobile Adaptateur fonctionnePlacement du casque sur l’oreille Choisir l’oreille sur laquelle porter le casquePlacer le MiniGel dans le Canal auriculaire Relâchez le bouton multifonctions Utilisation du casque Jabra BT200Mise en marche et arrêt ON/OFF de votre casque Pour arrêter le casqueUtilisation de l’interrupteur du stylet Utilisation de l’adaptateur audioCoupler associer le casque au multi-adaptateur Avertisseur pile faibleEffectuer un appel à partir du téléphone mobile Effectuer un appel à partir du Jabra BT200Branchement du multi-adaptateur sur votre téléphone Effectuer un appel à l’aide de la reconnaissance vocaleCasque d’abord Terminer un appel à partir du casqueRecevoir/Répondre à un appel Clavier d’abordRépondre en utilisant le clavier du téléphone Volume du haut-parleur et réglage du volumePartir du multi-adaptateur Transférer un appelUtilisation du Jabra BT200 avec des mobiles Bluetooth Optimiser la qualité audioTonalités/clignotements État du casque Signal indicateur Indicateurs sonore et visuelÉtat du casque Indicateur audio Spécifications Jabra BT200 Compatibilité BluetoothBluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc Rangement du casqueGarantie et remplacement des pièces La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur originalDeutsch Einleitung PackungsinhaltFunktionen des Jabra BT200 Bluetooth-Headsets Der AudioqualitätBefestigen Sie das Headset wie folgt am Ohr Befestigung des Headsets am OhrVerwendung am linken oder rechten Ohr Setzen Sie das MiniGel Den Gehörkanal einVerwendung Ihres Jabra BT200 Headsets Ein- und Ausschalten des HeadsetsVerwendung des Griffelschalters Verwendung des AudioadaptersWarnsignale bei schwachen Akku Tätigen eines Anrufs mit dem Jabra BT200 Tätigen eines Anrufs vom Mobiltelefon ausTätigen eines Anrufs mit Sprachwahl Headset zuerst Beenden eines Anrufs vom Headset ausEntgegennahme/Beantwortung eines Anrufs Tastatur zuerstLautstärkeregelung Optimierung der AudioqualitätWeiterleitung eines Anrufs Headset-Status LED-Anzeige Verwendung des Jabra BT200 mit Bluetooth-TelefonenAudio- und visuelle Anzeigen Multiadapterstatus LED-AnzeigeTechnische Daten des Jabra BT200 Bluetooth-FähigkeitBluetooth ist ein Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc Headset-LagerungGarantie und Ersatzteile Italiano Introduzione Contenuto della confezioneCaratteristiche dell’auricolare Bluetooth Jabra BT200 Per regolare la qualità dell’audioMulti-adattatore Per indossare l’auricolare, seguire le istruzioni seguenti Come indossare l’auricolare sull’orecchio destro o sinistroPosizionamento dell’auricolare sull’orecchio Avvolgere la parte superioreDel multi-adattatore Utilizzo dell’auricolare Jabra BT200Automaticamente Attivato Fissaggio della clip del supporto del caricatoreDispone, è possibile che la confezione includa un Utilizzo dell’interruttore stiloUtilizzo dell’adattatore audio Adattatore audio JABRA. Per collegare il multiTono di avviso di batteria scarica ’auricolare e il multi-adattatore sono ora abbinatiMulti-adattatore sono ora abbinati Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulare Esecuzione di una chiamata conCollegamento del multi-adattatore al telefono Esecuzione di una chiamata mediante il richiamo vocalePrima l’auricolare Conclusione di una chiamata mediante l’auricolareRicezione/risposta a una chiamata Prima il tastierino numericoDal multi-adattatore Trasferimento di una chiamata101 Assicurarsi che l’alimentazione di rete CA non sia inserita Utilizzo di Jabra BT200 con telefoni BluetoothOttimizzazione della qualità dell’audio 103Stato auricolare Stato segnale LED Spie ed indicatori acusticiTabella spie Stato auricolare Segnale acusticoConformità Bluetooth Specifiche Jabra BT200Conservazione dell’auricolare Garanzia e sostituzione di componenti 109Nederlands 110 111Inleiding Deze verpakking bevat112 Eigenschappen van de Jabra BT200 Bluetooth headset Geluidskwaliteit in te stellen115 Kiezen voor dragen over linker-of rechteroor Plaatsing van de headset over het oorGebruik van de Jabra BT200 headset Headset in- en uitschakelenDe clip van het oplaadstation bevestigen De penschakelaar gebruiken De audio-adapter gebruiken121 Alarm lege batterij 123Telefoneren met de mobiele telefoon Telefoneren met de Jabra BT200De multi-adapter aansluiten op uw telefoon Telefoneren met Voice DialingHeadset eerst Beëindiging van een gesprek met de headsetOntvangen / beantwoorden van een gesprek Toetsenset eerstEen gesprek doorschakelen Luidsprekervolume en volumeknoppenVanaf de multi-adapter 129De geluidskwaliteit optimaal instellen Gebruik van Jabra BT200 met Bluetooth-toestellenGeluidssignalen en indicatielampjes Tabel indicatielampjesSpecificaties Jabra BT200 Stand headset GeluidssignalenBluetooth-compatibiliteit De headset bewarenDe garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper Garantie & Vervanging van onderdelenGebruik uitsluitend de bijgeleverde en goedgekeurde oplader 135137 Español 138 139Introducción ¿Qué contiene el paquete?141 Con el auricular, o para ajustar la calidad de sonido Auricular Jabra BT200 Bluetooth CaracterísticasAuricular Multi-adaptador¿En qué oreja va a llevar el auricular? Colocación del auricular en la orejaCómo acoplar el clip Uso del auricular Jabra BT200Cómo encender y apagar el auricular Oirá un ‘clic’ cuando encaje correctamente 147De la batería Uso del interruptor ocultoUso del adaptador de audio Enlace emparejado del auricular y el multi-adaptador Advertencia de batería baja151 Cómo hacer una llamada usando la marcación por voz Conexión del multi-adaptador y el teléfonoCómo hacer una llamada desde el teléfono móvil 153Primero el auricular Cómo terminar una llamada usando el auricularCómo recibir/contestar una llamada Primero el tecladoCómo transferir una llamada 157Indicadores sonoros y visuales Uso del Jabra BT200 con teléfonos BluetoothOptimización de la calidad de audio Tabla de Indicadores VisualesCómo almacenar el auricular Compatibilidad BluetoothJabra BT200 Especificaciones Estado delBluetooth es una marca propiedad del Bluetooth SIG, Inc Garantía y sustitución de piezas163 165 Dansk 166 167Indledning Hvad er der i pakken?Jabra BT200 Bluetooth-hovedtelefon funktioner Brug af hovedtelefonen på højre eller venstre øre Placering af hovedtelefonen på øretFastgørelse af opladningsholderens klemme Brug af Jabra BT200-hovedtelefonenSlå hovedtelefonen TIL og FRA Du kan høre et klik, når den sidder korrektOpladning og batteritid Brug af funktionsomskifterenBrug af lydadapteren 178 Foretage et opkald fra mobiltelefonen Foretage et opkald med Jabra BT200Tilslutning af multiadapteren til din telefon Foretage et opkald med taleopkaldHovedtelefon først Tastatur førstFra multiadapteren 184 Optimere lydkvalitetenHøjttalerlydstyrke og lydstyrkeknapper Tone/Blink Lav indstilling 185Tilstand for indikatorlampe Brug af Jabra BT200 med Bluetooth-telefonerLydindikatorer og visuelle indikatorer Multiadapterens tilstand Tilstand for indikatorlampeBluetooth er et varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc 189 Specifikationer for Jabra BT200Opbevaring af hovedtelefon Garanti og udskiftning af dele Brug kun den medfølgende og godkendte vekselstrømsoplader191 Suomi 192 193Johdanto Pakkauksen sisältö195 Toimintatilan 197Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa Kuulokkeen asettaminen korvaanLataustelineen pidikkeen kiinnitys Jabra BT200-kuulokkeen käyttäminenKuulokkeen kytkeminen päälle ja pois Kuulet napsauksen, kun pidike asettuu paikalleenAudiosovittimen käyttäminen Lataus ja akun kestoPiilopainikkeen käyttäminen Aseta laturin pistoke pistorasiaanKuulokkeen liittäminen yleissovittimeen Alhaisen varauksen osoitus204 Puhelun soittaminen matkapuhelimesta Puhelun soittaminen Jabra BT200n avullaYleissovittimen liittäminen puhelimeen Puhelun soittaminen äänikomennon avullaKuulokkeen avulla Näppäimistön avullaYleissovittimen kautta Varmista, että laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon Äänenlaadun optimointi210 ÄänimerkkiäKuulokkeen tila Merkkivalo Jabra BT200n käyttäminen Bluetooth- puhelimien kanssaÄäni- ja valoilmaisimet Yleissovittimen tila MerkkivaloJabra BT200-kuulokkeen tekniset tiedot Bluetooth-yhteensopivuusBluetooth on Bluetooth SIG, Incn omistama tavaramerkki 215 Kuulokkeen säilytys216 Takuu ja osien vaihtaminenTakuu koskee vain alkuperäistä ostajaa 217Svenska 218 219Inledning Vad innehåller förpackningen?221 Funktioner i Jabra BT200 Bluetooth-headset 223Följ dessa anvisningar för att bära headsetet Bära headsetet på höger eller vänster öraPlacera headsetet på örat Mikrofonen placeras sedan Din röstriktningAnvända Jabra BT200-headset Sätta PÅ och stänga AV headsetetFästa laddningsklykans klämma Laddning och batteritid Använda stiftknappenAnvända ljudadaptern Länka para ihop headsetet till multiadaptern Varning för svagt batteri230 Ringa upp från mobiltelefonen Ringa upp med Jabra BT200Ansluta multiadaptern till telefonen Ringa upp med röststyrningHeadsetet först Knappsatsen förstFrån multiadaptern Knappar för högtalarvolym och volymkontroll Optimal ljudkvalitet236 Ljudreglage och visuella indikatorer Använda Jabra BT200 med Bluetooth-telefonerHeadset-status Ljudsignal Headset-status LysdiodsindikeringBluetooth-anpassning Specifikationer för Jabra BT200Förvara headsetet Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen Garanti och utbyte av komponenterAnvänd endast den godkända laddare som medföljer 242Y2E a R Warranty
Related manuals
Manual 107 pages 15.37 Kb

BT200 specifications

The Jabra BT200 is a compact and innovative Bluetooth headset designed to provide users with a seamless hands-free communication experience. This versatile device is particularly appealing to those who are constantly on the move and require a reliable way to stay connected without the hassle of tangled wires.

One of the standout features of the Jabra BT200 is its lightweight design. Weighing in at just a few grams, it ensures comfortable long-term wear without causing fatigue. The sleek and minimalistic profile allows for easy portability, making it a perfect companion for users who travel frequently.

The BT200 utilizes advanced Bluetooth technology, enabling easy pairing with a wide range of compatible devices, including smartphones, tablets, and laptops. Its Bluetooth 2.0 compatibility allows for a stable connection over a reasonable range, typically around 10 meters, providing users the freedom to move while still enjoying high-quality audio.

In terms of audio performance, the Jabra BT200 delivers crisp sound quality, ensuring clear conversations without interruptions. Its integrated noise-cancellation technology helps to minimize background noises, making it easier to hear and be heard during calls. This feature is particularly useful in noisy environments, such as crowded streets or public transportation.

The headset also comes equipped with a long-lasting battery life, allowing users to enjoy up to 8 hours of talk time and a standby time of around 240 hours. This impressive longevity ensures that users can rely on the device throughout their busy day without the need for frequent recharging.

Among its characteristics, the Jabra BT200 features an easy-to-use control interface, with buttons for answering and ending calls, adjusting volume, and activating voice dialing. Its ergonomic earbud design contributes to a secure and comfortable fit, ensuring that it stays in place during use.

In summary, the Jabra BT200 is an excellent choice for individuals seeking a reliable, comfortable, and high-quality Bluetooth headset. With its impressive audio quality, long battery life, and easy-to-use features, this headset meets the demands of modern communication while providing the freedom and flexibility that users desire. Whether for business or personal use, the Jabra BT200 enhances the way users connect and communicate on the go.