Sanus Systems ML22 manual Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır

Page 3

DA FORSIGTIGHED: Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig specificerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til en kvalificeret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade eller kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert brug.

ADVARSEL! Dette produkt indeholder små dele, der kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn.

OPT Armatur og procedurer for forskellige monteringer er inkluderet. Når du ser dette symbol, vælg den montering, som passer til dit behov. Ikke alt armatur vil blive brugt.

SV

OBSERVERA: Använd inte produkten för andra ändamål än de

som uttryckligen omnämns av Sanus Systems. Felaktig montering kan leda till skador på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’ kundtjänst eller en kvalificerad tekniker. Sanus Systems kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering, felaktig hopsättning eller felaktig användning.

VARNING! Den här produkten innehåller smådelar som kan förorsaka kvävning om de sväljs ned. Förvara dessa delar utom räckhåll för barn!

OPT Fastsättningsmaterial och bruksanvisning för olika monteringssätt ingår. När du ser den här symbolen väljer du det monteringssätt som passar dina behov. Inte allt fastsättningsmaterial kommer att användas.

RU ОСТОРОЖНО! Не используйте изделие для каких бы то ни было целей, конкретно не оговоренных компанией Sanus Systems. Неправильная установка может привести к повреждению имущества

итравме. Если не понимаете данных инструкций или сомневаетесь в безопасности установки, обратитесь в центр обслуживания Sanus Systems или вызовите квалифицированного подрядчика. Sanus Systems не несет ответственности за ущерб и травмы, вызванные неправильной установкой, сборкой и использованием.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В этом изделии содержатся небольшие предметы, способные представлять опасность для здоровья в случае их проглатывания. Держите эти предметы вдали от маленьких детей!

OPT Прилагаются металлоизделия и описание процедур для нескольких конфигураций монтажа. Увидев этот символ, выберите правильную конфигурацию, отвечающую вашим потребностям. Будут использоваться не все металлоизделия.

PL UWAGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego mocowania, montażu czy użytkowania.

OSTRZEŻENIE! Produkt zawiera małe elementy, które grożą zadławieniem w razie połknięcia. Przechowuj je poza zasięgiem małych dzieci!

OPT Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfiguracji. Ten symbol nakazuje wybór odpowiedniej konfiguracji. Nie cały osprzęt zostanie wykorzystany.

CS POZOR: Používejte tento výrobek výhradně pro účel výslovně stanovený výrobcem Sanus Systems. Nesprávná instalace může vést k poškození majetku nebo zranění osob. Pokud těmto pokynům nerozumíte nebo máte jakékoli pochybnosti ohledně bezpečnosti instalace, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům společnosti Sanus Systems nebo zavolejte kvalifikovaného odborníka. Společnost Sanus Systems neodpovídá za poškození nebo zranění způsobená nesprávnou instalací, montáží nebo použitím.

VAROVÁNÍ! Tento výrobek obsahuje malé části, které mohou v případě spolknutí představovat riziko zadušení. Tyto části ukládejte mimo dosah malých dětí!

OPT Součástí balení je montážní materiál a návod pro různé varianty upevnění. Když uvidíte tento symbol, vyberte si správnou konfiguraci, která vyhovuje vašim potřebám. Nebude potřeba všechen montážní materiál.

TR DİKKAT: Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir. Bu talimatları anlamadıysanız ya da kurulumun düzgün bir şekilde yapıldığından emin değilseniz Sanus Sistemleri Müşteri Hizmet Merkezi ya da yetkili bir uzman ile iritibata geçin. Sanus Sistemleri, hatalı kurulum, tertibat ya da kullanımdan dolayı meydana gelen hasar veya yaralanmalardan hiçbir şekilde sorumlu değildir.

 

UYARI! Bu ürün, yutulduğu takdirde boğulmaya yol açabilecek küçük

parçalar içermektedir. Bu parçaları küçük çocuklardan uzak tutun!

OPT

Çoklu montaj yapılandırmaları için gerekli donanım ve prosedürler

bulunmaktadır. Bu işareti görünce, ihiyaçlarınıza uygun olan doğru

yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır.

JP

注:Sanus Systemsが明記している目的以外でこの

製品を使用しないでください。設置方法や使用方法が不適切な場 合、ケガや物的損害の原因となります。ここに記載されている説 明ではよくわからない場合、もしくは設置上の安全性について疑 問がある場合は、Sanus Systemsカスタマーサービスまでお問い 合わせください。Sanus Systemsは、取り付け、使用が正しく行 われていないことに起因するケガ、破損については責任を負いか ねます

警告:本製品には小さい部品が同梱されており、誤って飲み 込むと窒息の危険性があります。子供のそばにこういった部品を 置かないようにしてください。

OPT 取り付け方法は複数あり、それぞれに必要な金具と手順が 記載されています。この記号が示されている場合、必要な正しい 方法を選択してください。記載されたすべての金具を使用するわ けではありません。

MD 注意 请勿将本产品用于 Sanus Systems 明确指 定以外的其它目的。 不当安装或使用会造成人身伤害和/或财产 损失。 若不理解此类指示或对安全安装存有疑惑,请联系 Sanus Systems 客户服务中心。 对因不当安装或使用本产品而造成的伤 害或损失,Sanus Systems 概不负责。

警告 本产品包含小型项目,若不慎吞食,存在窒息危险。 请将此类项目远离儿童放置!

OPT 随带有硬件和多项安装配置步骤。 看到该符号时,请根据需 要选择正确的配置。 并非随带的所有硬件都会用到。

6901-170037 <02>

Image 3
Contents 6901-17003702 ML22Usadas 6901-170037Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır ES Piezas y Materiales Suministrados EN Supplied Parts and HardwareFR Pièces et matériel fournis DE Gelieferte Teile und Beschläge01 x 04 x 16 mm 5/8 pulg Montage an einer HolzrahmenwandÜberschreiten Montaje en caso de montantes de madera63 mm Montering i betong og betongblokker Installatie op beton en betonblokkenMontaje sobre hormigón o bloques de hormigón Υπερβαίνει τα 16 mm 5/863mm Katı Beton ve Beton Blok montesiΤηλεόραση με επίπεδη πλάτη 35 cm 13.5 35 cm 13.5 in. 41 cm 16.25 07, 08, 09 PT TV com traseira curva ou obstrução EN TV with curved back or obstruction near threaded insertNähe der Gewindeöffnung Roscada35 cm 13.5 14 OPT 35 cm 13.5 in. 41 cm 16.25 10, 11 Incluido HEAVY! You will need assistance with this stepTrès LOURD! Cette étape requiert deux personnes Verrou n’est pas inclusOPT Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本

ML22 specifications

The Sanus Systems ML22 is a versatile and innovative TV mount designed for consumers who demand both functionality and style. This product is particularly distinct due to its capability to support larger TVs, making it a popular choice for modern living spaces. With a weight capacity of up to 100 pounds, it accommodates various TV sizes, generally ranging from 37 to 70 inches, presenting a wide selection for homeowners seeking an optimal viewing experience.

One of the standout features of the Sanus ML22 is its full-motion mount capability. This allows for an extension of up to 22 inches, providing an impressive range of motion that includes tilting and swiveling. Users can tilt the TV down by up to 15 degrees and swivel it side to side by up to 90 degrees, granting flexibility in viewing angles. This feature is especially beneficial in rooms where seating arrangements might limit direct viewing of the TV.

Installation is straightforward, thanks to the innovative design that includes a wall plate equipped with pre-set mounting holes. The included mounting template streamlines the installation process, allowing users to accurately align their mounts without hassle. After installation, the mount features post-installation leveling adjustments, making it easy to achieve the perfect orientation.

Sanus Systems integrates technology into the ML22 for user convenience. The mount includes cable management channels that help to eliminate unsightly wires, keeping your entertainment area free from clutter and contributing to an aesthetically pleasing environment.

Durability is another notable characteristic of the Sanus ML22. Constructed from high-grade steel, it provides stability and peace of mind, ensuring that your investment is secured on the wall. Additionally, it comes with a lifetime warranty that reflects the manufacturers' confidence in their product's quality and longevity.

Overall, the Sanus Systems ML22 epitomizes a perfect blend of functionality, design, and durability, much sought after in today’s home entertainment setups. Its full-motion capabilities, easy installation, and smart cable management make it a highly recommended option for anyone looking to enhance their viewing experience. Whether you're watching the big game or streaming your favorite series, this mount offers the flexibility and stability to turn your living room into a true entertainment hub.