Samsung HW-K550/EN, HW-K551/EN, HW-K551/ZF, HW-K550/ZF manual Precauzioni, · 3 · Italiano

Page 37

PRECAUZIONI

1.Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione

7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l'unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.

2.Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l'unità.

3.Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell'unità.

4.Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all'uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Trasportando l'unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.

5.Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l'ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. Una installazione scorretta delle batterie può causarne l'esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.

AVVERTENZA: NON INGERIRE LA BATTERIA, PERICOLO DI USTIONE CHIMICA

[Il telecomando fornito con] Il prodotto contiene una batteria a celle a bottone/moneta. L'ingestione della batteria a celle a bottone/moneta può causare gravi ustioni interne nell'arco di appena 2 ore e può portare alla morte. Tenere le batterie nuove e quelle utilizzate lontano dalla portata dei bambini. Se il vano della batteria non si chiude in modo sicuro, smettere di utilizzare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie siano state ingerite o introdotte in una parte del corpo, consultare immediatamente un medico.

· 3 · Italiano

Image 37
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Warnings Safety InformationPrecautions DC 24V Power Jack Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableRear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit TopSoundbar Main Unit Subwoofer Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit· 5 · English Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TVBottom of Soundbar Optical Cable Optical OUT· 7 · English YesNoDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 8 · English Optical Cable Bottom of Soundbar External Device Connecting to AN External DeviceMicro USB to USB Adapter Cable not supplied Installing the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions · 10 · EnglishBracket-Wall Mount 2 EA Wall Mount LCentre Line Cm or more · 11 · EnglishRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Inserting Battery before using the Remote Control Remote Control Buttons & FeaturesControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Remote control does not work Is the battery drained? TroubleshootingLicence Sound is not produced Is the Mute function on?Specifications Important Note about ServiceOpen Source Licence Notice USB· 18 · English Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHzAvertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Contrôle DES Composants Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueConnexion À Lalimentation Électrique Unité Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de basse Connexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar· 5 · Français Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 8 · Français Câble optique Dessous de la Soundbar Connexion À UN Appareil ExternePrécautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle · 11 · Français Fixation murale G· 12 · Français Fixation murale DRetrait DE LA Soundbar DU MUR · 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de régler provisoirement le volume surPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de sélectionner le fichier précédentLa télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée? Le volume est-il réglé au minimum?Tépannage Lair est-il chargé en électricité statique? Avis DE Licence Libre Remarque Importante À Propos DU Service Spécifications AmplificateurElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Attenzione Informazioni Sulla Sicurezza· 3 · Italiano PrecauzioniRetro del Subwoofer Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico· 5 · Italiano Unità principale della Soundbar SubwooferMetodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVDigital Audio in Optical SìNo Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothCavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoInstallare esclusivamente su una parete verticale Precauzioni per linstallazioneAggiornamento DEL Software · 11 · Italiano Cm o più· 12 · Italiano Rimozione Della Soundbar Dalla Parete CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a· 14 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 Viene visualizzato on Bluetooth PowerMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato MOVIE, e NightLicenza Risoluzione DEI ProblemiNota Importante SUL Servizio Avviso DI Licenza Open SourceSpecifiche · 18 · Italiano Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHzCuidado Informações DE SegurançaAviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química Precauções· 3 · Português Superior Controlo remoto/ Pilha Subwoofer Cabo óticoDe CA/CC DC 24V Tomada de alimentaçãoUnidade Principal do Soundbar Subwoofer Ligação do Subwoofer À Unidade Principal do Soundbar· 5 · Português Método 1. Ligar com cabo Ligar AO TelevisorCPara obter mais informações, consulte o manual da Web SoundbarSimNão Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Ligação Através DE BluetoothPrima o botão Source no controlo remoto ou o botão Cabo ótico Painel posterior do Soundbar Ligar a UM Dispositivo ExternoCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Instalar a Fixação DE Parede Actualização DE SoftwarePrecauções de instalação Pode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidadeGuia de suporte de parede Suporte de parede ELinha central Cm ou mais · 11 · PortuguêsParede D Parede E · 12 · Português Retirar O Soundbar DA Parede Inserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoControlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor BotõesOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Ajusta o nível de volume da unidadeSeleciona o ficheiro seguinte Seleciona o ficheiro anteriorLicenças Resolução DE ProblemasNota Importante Sobre O Serviço Aviso DE Licença DE Open SourceEspecificações Peso Unidade Principal do Soundbar Subwoofer· 18 · Português Eliminação correcta das baterias existentes neste produtoPrecaución Información DE SeguridadPrecauciones Conexión DE Alimentación Eléctrica Comprobación DE LOS ComponentesUnidad Principal de la Soundbar Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable óptico· 5 · Español Unidad Principal de la Soundbar SubwooferMétodo 1. Conexión con cable Conexión AL TVCPara más información, consulte el Manual de Web Compruebe el puertoContinuación, vuelva a intentarlo SíNoCómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Conexión a Través DE Bluetooth· 8 · Español Puerto USB Pantalla Conexión a UN Dispositivo ExternoInstalación DEL Soporte Para Montaje EN Pared Actualización DE SoftwarePrecauciones en la instalación Se instala sólo en una paredLínea central Soporte de montaje en paredCm o más · 11 · Español Para la pared · 12 · Español Soporte derechoRetirada DE LA Soundbar DE LA Pared Cómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaControl de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV · 14 · EspañolOFF Licencia Nota Importante Sobre EL Servicio Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoEspecificaciones Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer· 18 · Español Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02961H-00
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 291 pages 55.25 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb