Samsung HW-K551/ZF, HW-K551/EN Precauções, Aviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química

Page 54

PRECAUÇÕES

1.Certifique-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no autocolante de identificação, situado na parte de trás do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo.

2.Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade.

3.Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada.

4.Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente

2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar.

5.As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.

AVISO: NÃO INGERIR A PILHA. RISCO DE QUEIMADURA QUÍMICA.

[O controlo remoto fornecido com] Este produto contém uma pilha de células. Se a pilha for ingerida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas, podendo causar a morte. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças. Se o compartimento da pilha não fechar correctamente, interrompa a utilização do produto e mantenha o produto afastado do alcance das crianças. Se suspeitar que as pilhas podem ter sido engolidas ou colocadas noutra parte do corpo, procure imediatamente assistência médica.

· 3 · Português

Image 54
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Information Safety WarningsPrecautions Rear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableDC 24V Power Jack TopConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Soundbar Main Unit Subwoofer· 5 · English Bottom of Soundbar Optical Cable Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Optical OUTYesNo · 7 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 8 · English Connecting to AN External Device Optical Cable Bottom of Soundbar External DeviceMicro USB to USB Adapter Cable not supplied Installation Precautions Software UpdateInstalling the Wall Mount · 10 · EnglishCentre Line Wall Mount LBracket-Wall Mount 2 EA Cm or more · 11 · EnglishRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Controlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Licence TroubleshootingRemote control does not work Is the battery drained? Sound is not produced Is the Mute function on?Open Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz · 18 · EnglishInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarConnexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar Unité Principale Soundbar Caisson de basse· 5 · Français Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 8 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optique Dessous de la SoundbarInstallation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Fixation murale G · 11 · FrançaisFixation murale D · 12 · FrançaisRetrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de régler provisoirement le volume sur« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de sélectionner le fichier précédentTépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée? Lair est-il chargé en électricité statique?Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre AmplificateurCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français Informazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Retro del SubwooferUnità principale della Soundbar Subwoofer · 5 · ItalianoCollegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoDigital Audio in Optical SìNo Connessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esternoPrecauzioni per linstallazione Installare esclusivamente su una parete verticaleAggiornamento DEL Software Cm o più · 11 · Italiano· 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a Rimozione Della Soundbar Dalla PareteTasti & Funzioni DEL Telecomando · 14 · ItalianoMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato Viene visualizzato on Bluetooth PowerDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 MOVIE, e NightRisoluzione DEI Problemi LicenzaAvviso DI Licenza Open Source Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz · 18 · ItalianoInformações DE Segurança CuidadoPrecauções Aviso NÃO Ingerir a PILHA. Risco DE Queimadura Química· 3 · Português De CA/CC Controlo remoto/ Pilha Subwoofer Cabo óticoSuperior DC 24V Tomada de alimentaçãoLigação do Subwoofer À Unidade Principal do Soundbar Unidade Principal do Soundbar Subwoofer· 5 · Português CPara obter mais informações, consulte o manual da Web Ligar AO TelevisorMétodo 1. Ligar com cabo SoundbarSimNão Ligação Através DE Bluetooth Desligar o Soundbar do dispositivo BluetoothPrima o botão Source no controlo remoto ou o botão Ligar a UM Dispositivo Externo Cabo ótico Painel posterior do SoundbarCabo adaptador Micro USB para USB Não fornecido Precauções de instalação Actualização DE SoftwareInstalar a Fixação DE Parede Pode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidadeLinha central Suporte de parede EGuia de suporte de parede Cm ou mais · 11 · PortuguêsParede D Parede E · 12 · Português Retirar O Soundbar DA Parede Controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor Botões E Funcionalidades do Controlo RemotoInserção da pilha antes de utilizar o controlo remoto BotõesSeleciona o ficheiro seguinte Ajusta o nível de volume da unidadeOFF-REPEAT Cancela a repetição da reprodução Seleciona o ficheiro anteriorResolução DE Problemas LicençasEspecificações Aviso DE Licença DE Open SourceNota Importante Sobre O Serviço Peso Unidade Principal do Soundbar SubwooferEliminação correcta das baterias existentes neste produto · 18 · PortuguêsInformación DE Seguridad PrecauciónPrecauciones Unidad Principal de la Soundbar Comprobación DE LOS ComponentesConexión DE Alimentación Eléctrica Mando a distancia / Pila Subwoofer Cable ópticoUnidad Principal de la Soundbar Subwoofer · 5 · EspañolCPara más información, consulte el Manual de Web Conexión AL TVMétodo 1. Conexión con cable Compruebe el puertoSíNo Continuación, vuelva a intentarloConexión a Través DE Bluetooth Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth· 8 · Español Conexión a UN Dispositivo Externo Puerto USB PantallaPrecauciones en la instalación Actualización DE SoftwareInstalación DEL Soporte Para Montaje EN Pared Se instala sólo en una paredSoporte de montaje en pared Línea centralCm o más · 11 · Español Soporte derecho Para la pared · 12 · EspañolRetirada DE LA Soundbar DE LA Pared Control de la Soundbar mediante el mando a distancia del TV Botones Y Funciones DEL Mando a DistanciaCómo colocar la pila antes de utilizar el mando a distancia · 14 · EspañolOFF Licencia Especificaciones Aviso Sobre Licencia DE Código AbiertoNota Importante Sobre EL Servicio Peso Unidad Principal de la Soundbar Subwoofer· 18 · Español AH68-02961H-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 291 pages 55.25 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb

HW-K551/EN, HW-K551/ZF, HW-K550/ZF, HW-K550/EN specifications

The Samsung HW-K550, HW-K551, and their respective variants are standout soundbars that combine sleek design with powerful audio performance. These models are designed to enhance home entertainment systems, delivering rich sound that elevates movies, music, and games.

One of the main features of the HW-K550 and HW-K551 series is their 3.1 channel setup. This configuration allows for a more immersive sound experience, positioning sound through three distinct channels, thus providing clearer dialogue and enhanced audio depth. The inclusion of a wireless subwoofer further contributes to the overall audio experience, allowing for booming bass without the clutter of wires.

The soundbars employ Dolby Digital and DTS technologies, resulting in a cinematic audio experience that fills a room. With Dolby Digital, users can enjoy a multi-dimensional soundstage that makes movies and TV shows come alive. The unit also has an Adaptive Sound technology that analyzes the audio content and optimizes the sound output accordingly. This feature ensures that whether you watch an action-packed blockbuster or a quiet drama, the sound is always crisp and balanced.

Wireless connectivity is a key characteristic of the HW-K550 and HW-K551 soundbars. They come equipped with Bluetooth capability, making it easy to stream audio from compatible devices like smartphones, tablets, and laptops. This feature allows users to enjoy their favorite music without the hassle of cables, providing flexibility and convenience for everyday use.

Moreover, the user-friendly control options make these soundbars easy to operate. Samsung has integrated the ability to control the soundbar through the Samsung SmartThings app, enabling users to customize their listening experience effortlessly. The design is also noteworthy, with a slim profile that fits seamlessly into modern living spaces. The aesthetic of the soundbar adds a touch of elegance to any entertainment setup.

In terms of connectivity, these models feature multiple HDMI inputs and optical audio input, allowing for versatile integration with a variety of devices. This flexibility ensures that they can work with most televisions and home entertainment systems.

The Samsung HW-K550 and HW-K551 series soundbars are designed for those who crave quality audio in a stylish package. With their combination of advanced audio technologies, wireless functionality, and user-centric features, these soundbars represent an ideal choice for enhancing any home entertainment experience.