Samsung SCC-C4303AP, SCC-C4203AP manual Safety Precautions

Page 2

Safety Precautions

The purpose of safety precautions is to prevent accidental injury or property damage. Always observe all safety precautions.

The precautions are divided into "Warnings" and "Cautions" as distinguished below:

 

 

Warning

Caution

Ignoring this precaution

Ignoring this precaution

may result in death or

may result in injury or

serious injury.

damage to property.

 

 

Warnings

1.Be sure to use only the standard adapter which is specified in the specification sheet. (page 28~31) Using any other adapter could cause fire, electrical shock, or damage to the product.

2.Check the external connection terminals first before connecting the power source and signal wires. Connect the alarm signal wires to the alarm terminals. Connect the DC12V power adapter to the SCC-C4201(P)/C4203(P) power input, making sure that the currect polarity is observed.

Connect the DC12V or AC24V power adapter to the SCC-C4301(P)/C4303(P) power input.

3.Do not connect multiple cameras to a single adapter. (Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire.)

4.Securely plug the power cord into the power receptacle. (A loose connection may result in fire.)

5.When mounting the camera on a wall or ceiling, fasten it safely and securely. (A falling camera may

cause personal injury.)

E

6.Do not place conductive objects (e.g., screwdrivers, coins, and metal things) or containers filled with water on top of the camera. (Serious injury may result from fire, electrical shock, or falling objects.)

7.Do not install the unit in humid, dusty, or sooty locations. (Doing so may cause fire or electrical shock.)

8.If any unusual smells or smoke come from the unit, stop using the product. In such case, immediately disconnect the power source and contact the service center. (Continued use in such a condition may cause fire or electrical shock.)

9.If this product fails to operate normally, contact the store of purchase or your nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (Problems caused by unauthorized user disassembly or repairs are not covered by your warranty.)

10.When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product. (Doing so may cause fire or electrical shock.) Gently wipe the surface with a dry cloth. Never use detergents or chemical cleaners on the product, as this may result in discoloration of surface or cause damage to the finish.

1

2

Image 2 Contents
Owner’s Instructions Safety Precautions Contents Part Names and Functions Power System/Power ConsumptionOverview Broadcast SystemInstallation Before InstallationVideo Cable Connecting the CablesPreparing the Cables Structure of the Setup Menu of the SCC-C4201P Navigating the Setup MenuStructure of the Setup Menu Structure of the Setup Menu of the SCC-C4203P Structure of the Setup Menu of the SCC-C4301PSCC-C4201P,SCC-C4301P SCC-C4203P,SCC-C4303P E Structure of the Setup Menu of the SCC-C4303PCamera ID Manu IrisALC Shutter AGC MotionWhite BAL SpecialMotion DET Mirror Horizontally flips the video output signalAuto Focus Zoom Sets the magnification of the Digital ZoomPreset Color / BWRestore the factory default settings ExitSpecifications DescriptionSCC-C4301/C4303 Home Return Setting the Home Return TimeOthers ZOOM/FOCUS Remote TerminalsMemo Gebrauchsanleitung Achtung SicherheitshinweiseWarnung Bezeichnung der Teile und ihrer Funktionen InhaltAnschluß der Kabel Übersicht über das EinstellmenuFunktionen Power System / Power VerbrauchÜbersicht Übertragung SystemVor der Installation Video Kabel Vorbereitung der KabelAnschluß der Kabel Aufbau des SCC-C4201P Einstellmenus Übersicht über das Setup MenuAufbau des Setup Menu Aufbau des SCC-C4203P Aufbau des SCC-C4301P EinstellmenusAufbau des SCC-C4303P SCC-C4201P,SCC-C4301P SCC-C4203P,SCC-C4303PBlende ManuelDer Bewegung Option, mit den Tasten Links und Rechts Können Sie von S.LANG, LANG, NORM, Schn und S.SCHN AuswählenSpezial Kamera führt und die Linie Mode ist für die vertikaleWeissabgl Sync Die vertikale Synchronisation Methode ist fürAuto Fokus AktivitaetFarbe S/W ErhöhtAusgang Spezifikationen Parameter BeschreibungAC 24V 60Hz oder DC 12V ± 10% Home Zurück Die Reset-Zeit festlegenSonstiges ZOOM/FOCUS FB-AnschlüssePage Guide d’utilisation Précautions de sécurité AvertissementNoms et fonctions des composants Utilisation du menu SetupSommaire Système d’alimentation / Consommation électrique IntroductionSystème de diffusion Bouton SET-UPAvant installation Câble Vidéo Préparation des câblesConnexion des câbles Structure de menu Setup de SCC-C4201P Utilisation du menu SetupStructure de menu Setup Structure du menu Setup de SCC-C4203P Structure du menu Setup de SCC-C4301PStructure du menu Setup de SCC-C4303P Camera IDCjour Option dans le menu ALC Objets très mobiles dans des lieux sombres ObturateurCagmouvement Sur 5600K BAL BlancsSur 3200K Et BleuSortie vidéo DET MouveVous connectez plus d’une caméra avec la même adresse Le niveau d’amplification peut être réglé jusqu’àVous reporter à la Auto Selectionnez ce mode pour un basculementCOULEUR/N&B La quantité d’éclairageSortie Spécifications Article Description24V CA 60 Hz ou 12V CC ± 10% Bornes ZOOM/MISE AU Point à distance AutresRET Origine Paramétrage de l’heure de retour à la position de départPage Guía del usuario Precauciones Advertencias de seguridadAdvertencia Contenido PrecauciónSistema De Transmisión Botón de configuraciónGeneralidades Sistema de alimentación / Consumo de energíaInstalación Antes de instalarEl Cable de video Preparación de los CablesConexión de los Cables Menú de Configuración La estructura del Menú de ConfiguraciónLa Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4203P La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4301PLa Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4303P Cámera IDBLC Opción en el Menú ALC Obturador CagmovimientoBAL Blanco EspecialEl nivel de ampliación puede ser fijado a hasta DET MovimientoZOOMAjusta la ampliación del Zoom Digital De la siguiente maneraUso de esta función, consulte la página Zoom y EnfoqueCámara ByN El Filtro de IR está apagado y la pantalla muestraSalida Especificaciones Artículo DescripciónLas especificaciones Vuelta Orig Configuración del tiempo de vuelta a inicioOtros Terminales remotos ZOOM/ENFOQUEEl memorándum Guía del usuario Advertencias de seguridad Contenido Generalidades Instalación Preparación de los Cables Menú de Configuración La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4203P Cámera ID Iris Obturador BAL Blanco Auto Focus Preset Salida Especificaciones Las especificaciones Otros El memorándum Telecamera Power Zoom Istruzioni per l’usoPrecauzioni per la sicurezza Indice Impostazione Menu SetupStruttura del Menu Impostazione Menu Setup Controllo del contenuto dell’imballaggioDescrizione Nomi e funzioni delle partiInstallazione Prima dell’installazioneCavo Video Preparazione dei caviCollegamento dei cavi Esplorazione del Menu Struttura del Menu Impostazione Menu Setup Quale l’ID apparirà sullo schermo BLC Opzione allnterno del menu ALC Impostato su HIGH, il Gain massimo Impostatela su OFF. Se impostateDellAGC verrà fissato al minimo, e se Sarà fissato al massimoSpeciale Teleobiettivo. E’ uguale alla Viene spostato da WideGrandangolo a Tele Modalità MF mentre è in StopCOLOR/BW Auto Uscita Esci BW Setup OFF Dati tecnici Voce DescrizioneDati Tecnici Impostazione del tempo di ritorno nella posizione home AltreRitorno Nella Posizione Home Memo
Related manuals
Manual 19 pages 16.39 Kb Manual 19 pages 9.35 Kb Manual 19 pages 3.33 Kb Manual 19 pages 10.14 Kb Manual 19 pages 42 Kb Manual 19 pages 10.77 Kb