Samsung SCC-C6405P manual Diafragma, BLC Submenú del menú ALC/MANU, Obturador

Page 108

2. PROG VIDEO

DIAFRAGMA

Hay una función para ajustar automáticamente el IRIS al nivel de luz entrante.Debido a esta función, usted puede fijar el nivel del brillo por usted mismo. El menú de ALC (compensación auto de luz)le permite configura r del nivel de la salida de video. El menú de WDR (rango dinámico ampliado ) le permite que usted instale el nivel de WDR y la función de FLICKERLESS (reducción parpadeo a 60 Hz)

ALC

Seleccionar ALC en el menú IRIS y presionar [ENTRAR] para entrar en el submenú de ajuste nivel de salida de vídeo y BLC. El nivel de salida de vídeo puede ser ajustado en campo NIVEL usando las teclas [izquierda, derecha].

BLC (Submenú del menú ALC/MANU)

Con cámaras convencionales,una fuerte iluminación de fondo interfiere con la claridad de los objetos, haciéndolos aparecer oscuros.

En SCC-C6405(P), si se fija BLC (compensación de luz de fondo), submenú del menú ALC/MANU, se resolverá el problema de la luz de fondo y se producirá una pantalla clara. Ponga el menu BLC a ON y el control de contraluces se aplicará a la pantalla

-NIVEL1: Controla la velocidad del obturador mientras funciona WDR.

-NIVEL2: Controla el brillo mientras funciona WDR.

-RED.OSCILACION : Este es para prevenir el parpadeo en la pantalla cuando se realiza el sistema de NTSC sistema es usado en la region con corriente electrica 50HZ y PAL sistema es usado en la region con corriente electrica 60HZ . Esto es para evitar lo que mueve la pantalla a cauado de discordancia con la frecuencia de sicronizacion vertical y la frecuencia de parpadeo de iluminacion . Mientras este menú es ON, el opturador electrico permanence fijo a 1/100sec (NTSC) o 1/120 sec (PAL).

OBTURADOR

Usted puede ajustar la velocidad electrónica rápida del obturador y la velocidad electrónica baja del obturador en el menú del OBTURADOR. El obturador electrónico rápido tiene 7 velocidades del obturador de 1/100(1/120) a 1/10K segundo para ser utilizado p or una imagen brillante y rápida de video. El obturador electrónico lento AUTO tiene 10 velocidades del obturador de x2 a x160 y fija la velocidad del obturador para hacer la imagen lenta sea en la pantalla más clara y más brillante cuando usted fotografía bajo una iluminación oscura. Si usted desea ajustar el brillo para que se control e la velocidad del obturador al brillo automáticamente, seleccione el obturador lento AUTO.

Es

 

 

(PROG VIDEO)

 

 

 

 

 

 

 

DIAFRAGMA

 

ALC...

 

 

OBTURADOR

OFF

 

 

CAG

OFF

 

 

BAL BLANCO

BA1

 

 

DIS

OFF

 

 

FOCO MODO

AF

 

 

SPECIAL

 

 

 

SALIDA

SALIR...

 

 

 

 

 

Preslone

[Entrar]

(ALC)

CLUZ OFF

NIVEL (0)----I----

RUE

 

(PROG VIDEO)

 

 

 

 

 

 

DIAFRAGMA

ALC...

 

 

OBTURADOR

 

OFF

 

 

CAG

OFF

 

 

BAL BLANCO

BA1

 

 

DIS

OFF

 

 

FOCO MODO

AF

 

 

SPECIAL

...

 

 

SALIDA

SALIR...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WDR

La cámara de WDR es una tecnología que permite ampliar el beneficio de la pantalla, muy eficaz cuando usted enfoca ambos interior es y exterior es Activad esta función proporciona una reproducción distinta no solamente interior sino también exterior. Presione [ENTER] para ajustar el nivel de WDR y la función de FLICKERLESS.

Mantenga presionando ambos Izquierda y Derecha en el menú de OBTURADOR, y la velocidad cambiará en la secuencia siguiente.

OFF AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTOX16 AUTO X20 AUTO X40 AUTO X80 AUTO X160 OFF 1/100(1/120)

1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 1/10K OFF

 

 

(PROG VIDEO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIAFRAGMA

 

WDR...

 

 

 

OBTURADOR

OFF

 

 

 

CAG

OFF

 

 

 

BAL BLANCO

BA1

 

 

 

DIS

ON

 

 

 

FOCO MODO

AF

 

 

 

SPECIAL

 

 

 

 

SALIDA

SALIR...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preslone

[Entrar]

(WDR)

NIVEL1

L----

I ----

H

NIVEL2

L----

I ----

H

FRED.OSCILACION

OFF

 

 

VUE

 

 

 

En caso de que el modo de IRIS se fije a WDR, sólo los modos siguientes est ar disponibles.

OFF AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTOX16

AUTO X20 AUTO X40 AUTO X80 AUTO X160 OFF

3-9

3-10

Image 108
Contents SCC C6405P Important Safety Instructions Safety PrecautionsFCC Statement Before Usage Table of contents Chapter SCC-C6405P IntroductionLocations of Control Adapter Connection Initial Setting Use number 1~4 PIN of SW704 to set communication ProtocolUse PIN 5 and 6 of SW704 CC- C6405P Installatio n Setting RS-422A/RS-485 terminationBefore Installing Checking Package ContentsPower Adapter Cable Preparing the CablesInstalling SCC-C6405P Installation PrecautionsSeparately Sold Products for Installation Cable ConnectionIndoor Housing SHG-120 Outdoor Housing SHG-220Ceiling Mount Adaptor SADT-100CM Pole Mount Adaptor SADT-100PMInstalling the Camera MatchSetup Menu Overview Structure of the Setup MenuCamera SET Menu Camera IDScreen will be displayed COLOR/BW SyncMotion DET Zoom SpeedDigital Zoom ExitVideo SET Menu IrisALC ShutterAGC MotionWhite BAL AGC GainFocus Mode SpecialDIS Automatically focus so Focus key input is not necessaryPreset Zone SET SET Zone Area SET ZoomReverse Zone DIR SET/ZONE Area SETZone Enable Zone DIR SETLocation Zone AreaAuto SET Auto Play ScanAuto Return Play NumberAlarm SET Other SETSystem Info Short Keys Function KeyProduct specifications SCC-C6405SCC-C6405P PAL Standard Color SystemBenutzerhandbuch Sicherheitshinweise WarnungAchtung Kapitel 3 Überblick über das Setup-Menü erläutert die Vor InbetriebnahmeAnhang a Technische Daten der Speed-Dome Kamera Inhaltsverzeichnis Adapteranschluss ErsteinstellungKapitel 1 Ü b erb lick über die SC C -C6405 P Einführung in die SCC-C6405PSteuerungselemente Adapteranschluss Verwenden Sie PIN 5 und 6 von SW704Kapitel 2 I n stallation der SC C -C6405P Einstellung der RS-422A/RS-485 AbschlüsseVor der Installation Vorbereitung der KabelÜberprüfung des Verpackungsinhalt NetzanschlusskabelInstallation der SCC-C6405P Sicherheitshinweise für die InstallationSeparat erhältliches Zubehör für die Installation KabelanschlüsseDeckenhalterung SADT-100CM Masthalterung SADT-100PMInstallation der Kamera Bild 8 Montieren Sie den Gehäusering auf den DomeKapitel 3 Überblick über das Setup-Menü Aufbau des Setup MenüsKamera Prog Menü Kamera IDFarbe S/W …bedeutet, es gibt UntermenüsMittel und Hoch EinstellenAktivität Zoom GeschwAusgang Video PROG-Menü BlendeBLC AnpassenmöchtenWeissabgl Fokus Mode SpezialErforderlich Im Manual FOKUS-Modus kann der Nutzer den Fokus manuellPreset Geschwindigkeit Position ProgVideo Prog SchwellzeitZone Prog Oben MaskierenUnten Maskieren PrivatzoneZone Setzen Zoom SetzenRevers Richtung SETZEN/ZONE GesetztRichtung Setzen PositionZone Gesetzt Zone ID SetzenAuto Prog Auto Modus Auto ZurückFunktionsnummer Alarm Prog Weitere ProgKAM Reset AutokalibrierungDigital Flip SpracheCamera FAN Error Alarm FAN ErrorKurztasten Technische Daten Artikel SpezifikationKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Manuel d’instruction Précautions de sécurité AvertissementMise en garde Avant l’utilisation Table des matières Chapitre 1 S C C- C6405P vue d’ensem ble Connexion d’adaptateur Connexion d’adaptateur Arrangement de commutateur Chiffre des unitésEX Réglage de l’ADRESSE Camera Utilisez les Broches 5 et 6 du SW704Chapitre 2 S CC- C6405 P Installat ion Arrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaisonAvant l’installation Préparation des câblesVérification de contenu de paquet Câble d’adaptateur électriqueInstallation de la camera SCC-C6405P Précautions à observer lors de l’installationConnexion de câble Des dispositifs de montage vendus séparémentBoîtier D’INTÉRIEUR SHG-120 Boîtier D’EXTÉRIEUR SHG-220Support DE Fixation AU Plafond SADT-100CM Bride DE Montage SUR Poteau SADT-100PMInstallation de la Camera BRKT-ancre et l’adaptateur deChapitre3 V ue d’e nsemble de menu d’install ation Contenu de menu d’installationProg Camera HAUT/BAS/GAUCHE/DROITEVous pouvez régler la luminosité qui varie du mode COULEUR/N&BSignifie qu’il y a sub-menus HautDET Mouve Vite ZoomZoom Digital SortieProg Video CjourCAG MouveBAL Blancs Mode Focus Mode FocusUtil DetailPreset Vitesse Prog PositionProg Video VIT CycleProg Zone Masque LE HautMasque Dessous Liste Z. PrivReglage Zone Reglage ZoomREG DIR ZONE/DEF DES Zones REG DIR Zone DEF DES ZonesREG. N DE Zone Zone EN FonctionPRO Auto Lecture Auto BalayageRET Auto Lecture Auto NProg Alarme Autre ProgInfo Systeme Calibration AutoRAZ CAM LangageRaccourcis Fonction ToucheSpécification du produit SCC-C6405Mises en garde SCC-C6405PManual del usuario Medidas de seguridad AdvertenciaPrecaución No coloque encima de la cámara objetos conductoresAntes de Instalar el equipo El apéndice de las Especificaciones del producto SCCIndice Capí tulo 1 C a rac terísticas del SC C C640 5P Introducción del SCC-C6405PLocalización de controles Conexiones del adaptador Ajustes InicialesUse PIN 5 y 6 del SW704 Ca pítulo 2 I nstalación del SC C C640 5P Ajuste de la terminación RS-422/RS-485Antes de la instalación Preparación del cableChequeo del contenido de la caja Cable de alimentaciónConexión del cableado Instalación de la cámara SCC-C6405PMedidas de precaución para la instalación Productos para la instalación que se venden por separadoCubierta Para Interiores SHG-120 Cubierta Para Exteriores SHG-220Adaptador DE Montaje EN Techo SADT-100CM Adaptador DE Montaje EN Poste SADT-100PMInstalación de la cámara Haga un agujero en el techo donde vaya a ser instalada laCámara En U con 4 tornillosCapítu lo 3 Menú de ajust es Estructura del menú de ajustes Prog Cámara Cámara ID Pantalla siguiente será mostrada COLOR/ByN …Significa que hay submenúsSeg, o 300 seg L El malfuncionamiento AF de la cámaraDET Movi VEL ZoomSalida Diafragma BLC Submenú del menú ALC/MANUObturador Movimiento BAL BlancoFoco Modo UnoafSer necesario usar los botones de Foco del teclado Es igual que la función Salida del menú de la Cámara SETPreset ID Identificación del preset Preset VelocidadProg Posición Ciclo TiempoProg Zona Fijar Area DE Zona Fijar ZoomReverso Fijar DIR ZONA/FIJAR Area DE ZonaFijar DIR Zona PosiciónFijar Area Zona Fijar ID ZoneProg Auto Auto Reprodu Cción Vuelta AutoBarrido REP. NúmeroAlarma Prog Altra ProgReset CÁM IdiomaContraseña Pantalla mientras que inicializa Lens y PAN/TILTAlaram FAN Error Claves CortasEspecificaciones de producto ContenidosAtención Sistema DE Color Estándar PALIstruzioni per l’uso Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Prima dell’uso Indice Impostazioni PreliminariCapitolo 1 Descrizione di SCC-C6405P Introduzione al modello SCC-C6405PCollocazione dei comandi Relay esterno Impostazioni PreliminariUtilizzare i PIN 5 e 6 di SW704 Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485 RS-422A/RS-485 in duplexPrima dell’installazione Preparazione dei caviControllo del contenuto della scatola Cavo dell’adattatoreInstallazione della telecamera SCC-C6405P Accessori per l’installazione venduti separatamenteConnessione del cavo Precauzioni da adottareAlloggiamento Interno SHG-120 Alloggiamento Esterno SHG-220Adattatore PER IL Montaggio a Soffitto SADT-100WM Adattatore PER IL Montaggio SU Palo SADT-100PMInstallazione della telecamera CupolaAp ito lo 3 Descrizione del menù di Setu p Struttura del menù di SetuMenu Prog Camera ID CameraSchermo seguente sarà essere esposto Colore B/N Indica la presenza di sottomenùImpostare a 10 sec S, 30 sec, 60 sec o 300 sec L Activity DET Zoom DigitaleUscita EsciMenu Prog Video BLC sottomenù del menù ALC/MANUBIL Bianco Modo Focus SpecialeInserire input manuali Attiva quando si effettua lo zoom all ’indietroPreset VELOCITA’ Preset 2 ALLARMI2, Preset 3 ALLARMI3, PresetProg Posizione Tempo DI ScanCANC. Parte INF Mappa PRIV.ZONE Privacy ZoneStile Privacy ZoneImposta Zona Imposta ZoomImposta DIR. ZONA/IMPOSTA Zona Imposta DIR. Zona PosizioneID Zona Attivo Zona AbilitataDirezione ContinuaVELOCITA’ Inizio ProgScansione AUT RIT POS AutoScansione Richiama FunzioneProg Allarmi Info Sistema LinguaChiavi Corto Funzione ChiaveSpecifiche di prodotto RimarcaAvvertenze Contenuto Rimarca
Related manuals
Manual 31 pages 61.42 Kb Manual 30 pages 41.98 Kb Manual 30 pages 23.63 Kb