Samsung SCC-C6405P manual Prog Video, Cjour

Page 78

2. PROG VIDEO

IRIS

L’IRIS peut être réglé automatiquement en fonction du niveau de lumière entrante et vous pouvez régler le niveau de luminosité.

Le menu ALC (Auto Light Compensation) permet de régler le niveau de sortie vidéo. Le menu WDR (WIDE DYNAMIC RANGE) permet de régler le niveau du WDR et la fonction ANTI-BATTEMENT.

ALC

Choisissez l’ALC de l’item IRIS., et pressez [ENTER] et mettez le sub-menu au niveau de production vidéo et CJOUR va être montré. Le niveau de production vidéo peut être mis dans l’item de niveau en utilisant les clefs [Gauche, Droite].

CJOUR

Avec camera conventionnelle, l’éclairage fort de fond se heurte à la clarté d’objets en les faisant sombre. Dans le SCC-C6405(P), l’arrangement du CJOUR (Compensation de Rétro-Éclairage) le problème de rétro-éclairage et vous donne un écran éclair.

Lorsque vous réglez le menu BLC sur ON, la fonction de compensation du contre-jour s’applique à l’écran.

-NIVEAU1 : Vous pouvez régler la vitesse du SHUTTER lors du fonctionnement du WDR.

-NIVEAU 2 :Vous pouvez régler la luminosité globale lors du fonctionnement du WDR.

-ANTI-BATTEMENT : Ce bouton est utilise pour eviter la vacillation de

l’ecran lorsque le systeme NTSC est utilise avec une alimentation 50HZ ou lorsque le systeme PAL est utilise avec une alimentation 60HZ. Ceci permet d’empecher les secousses a l’ecran dues a la discordance entre la frequence de synchronisation verticale et la frequence de vacillation de l’eclairage. Lorsque ce bouton est positionne sur ON, l’obturateur electrique est fixe sur 1/100sec (NTSC) ou 1/120 sec (PAL).

SHUTTER

Vous pouvez régler la vitesse de l’obturateur électronique à haute vitesse et celle de l’obturateur AUTO à basse vitesse. L’obturateur électronique à haute vitesse supporte 7 vitesses d’obturateur allant de 1/100(1/120) sec

à 1/10K sec et il peut être utilisé pour prendre des images d’un objet

lumineux qui bouge vite. L’obturateur AUTO à basse vitesse supporte 10

vitesses d’obturateur allant de 2 fois à 160 fois et il est utilisé pour

diminuer la vitesse d’obturateur lors d’une prise d’images sous un

éclairage faible afin d’obtenir des images plus nettes et lumineuse. Pour

diminuer automatiquement la vitesse d’obturateur lorsque la lumière

F

 

 

(PROG VIDEO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IRIS

 

ALC...

 

 

 

SHUTTER

OFF

 

 

 

CAG

OFF

 

 

 

BAL BLANCS

BA1

 

 

 

DIS

OFF

 

 

 

MODE FOCUS

UNAF

 

 

 

SPECIAL

 

 

 

 

SORTIE

QUITTER...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pressez

[Enter]

(ALC)

CJOUROFF

NIVEAU (0)----I----

RET

s’affaiblit, sélectionnez l’obturateur AUTO à basse vitesse.

(PROG VIDEO)

 

IRIS

ALC...

SHUTTER

 

OFF

CAG

OFF

BAL BLANCS

BA1

DIS

OFF

MODE FOCUS

UNAF

SPECIAL

...

SORTIE

QUITTER

WDR

La caméra WDR est une technologie qui permet d’élargir le gain de l’écran, ce qui est utile lorsque vous prenez en même temps les images intérieure et extérieure depuis l’intérieur d’un bâtiment. Elle permet d’obtenir des images nettes pour l’intérieur comme pour l’extérieur. Appuyez sur le bouton [Entrée] pour régler le niveau du WDR ou la fonction ANTI-BATTEMENT.

Les différentes vitesses s’affichent dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur les touches Gauche/Droite dans le menu SHUTTER :

OFF AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTOX16 AUTO X20 AUTO X40 AUTO X80 AUTO X160 OFF 1/100(1/120) 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 1/10K OFF

(PROG VIDEO)

 

 

 

IRIS

 

WDR...

SHUTTER

OFF

CAG

OFF

BAL BLANCS

BA1

DIS

ON

MODE FOCUS

UNAF

SPECIAL

 

SORTIE

QUITTER...

Pressez

[Enter]

(WDR)

NIVEA1

 

L----

I ----

H

NIVEA2

 

L----

I ----

H

ANTI-BATTEMENT OFF

 

RET

 

 

 

 

Si le mode IRIS est réglé sur WDR, seuls les modes suivants sont disponibles :

OFF AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTOX16

AUTO X20 AUTO X40 AUTO X80 AUTO X160 OFF

3-9

3-10

Image 78
Contents SCC C6405P Important Safety Instructions Safety PrecautionsFCC Statement Before Usage Table of contents Chapter SCC-C6405P IntroductionLocations of Control Adapter Connection Initial Setting Use number 1~4 PIN of SW704 to set communication ProtocolUse PIN 5 and 6 of SW704 CC- C6405P Installatio n Setting RS-422A/RS-485 terminationPower Adapter Cable Before InstallingChecking Package Contents Preparing the CablesSeparately Sold Products for Installation Installing SCC-C6405PInstallation Precautions Cable ConnectionCeiling Mount Adaptor SADT-100CM Indoor Housing SHG-120Outdoor Housing SHG-220 Pole Mount Adaptor SADT-100PMInstalling the Camera MatchSetup Menu Overview Structure of the Setup MenuCamera SET Menu Camera IDScreen will be displayed COLOR/BW SyncDigital Zoom Motion DETZoom Speed ExitALC Video SET MenuIris ShutterWhite BAL AGCMotion AGC GainDIS Focus ModeSpecial Automatically focus so Focus key input is not necessaryPreset Zone SET Reverse SET Zone AreaSET Zoom Zone DIR SET/ZONE Area SETLocation Zone EnableZone DIR SET Zone AreaAuto SET Auto Return Auto PlayScan Play NumberAlarm SET Other SETSystem Info Short Keys Function KeyProduct specifications SCC-C6405SCC-C6405P PAL Standard Color SystemBenutzerhandbuch Sicherheitshinweise WarnungAchtung Kapitel 3 Überblick über das Setup-Menü erläutert die Vor InbetriebnahmeAnhang a Technische Daten der Speed-Dome Kamera Inhaltsverzeichnis Adapteranschluss ErsteinstellungKapitel 1 Ü b erb lick über die SC C -C6405 P Einführung in die SCC-C6405PSteuerungselemente Adapteranschluss Verwenden Sie PIN 5 und 6 von SW704Kapitel 2 I n stallation der SC C -C6405P Einstellung der RS-422A/RS-485 AbschlüsseÜberprüfung des Verpackungsinhalt Vor der InstallationVorbereitung der Kabel NetzanschlusskabelSeparat erhältliches Zubehör für die Installation Installation der SCC-C6405PSicherheitshinweise für die Installation KabelanschlüsseDeckenhalterung SADT-100CM Masthalterung SADT-100PMInstallation der Kamera Bild 8 Montieren Sie den Gehäusering auf den DomeKapitel 3 Überblick über das Setup-Menü Aufbau des Setup MenüsKamera Prog Menü Kamera IDMittel und Hoch Farbe S/W…bedeutet, es gibt Untermenüs EinstellenAktivität Zoom GeschwAusgang BLC Video PROG-MenüBlende AnpassenmöchtenWeissabgl Erforderlich Fokus ModeSpezial Im Manual FOKUS-Modus kann der Nutzer den Fokus manuellVideo Prog Preset GeschwindigkeitPosition Prog SchwellzeitUnten Maskieren Zone ProgOben Maskieren PrivatzoneRevers Zone SetzenZoom Setzen Richtung SETZEN/ZONE GesetztZone Gesetzt Richtung SetzenPosition Zone ID SetzenAuto Prog Auto Modus Auto ZurückFunktionsnummer Alarm Prog Weitere ProgDigital Flip KAM ResetAutokalibrierung SpracheCamera FAN Error Alarm FAN ErrorKurztasten Technische Daten Artikel SpezifikationKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Manuel d’instruction Précautions de sécurité AvertissementMise en garde Avant l’utilisation Table des matières Chapitre 1 S C C- C6405P vue d’ensem ble Connexion d’adaptateur EX Réglage de l’ADRESSE Camera Connexion d’adaptateur Arrangement de commutateurChiffre des unités Utilisez les Broches 5 et 6 du SW704Chapitre 2 S CC- C6405 P Installat ion Arrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaisonVérification de contenu de paquet Avant l’installationPréparation des câbles Câble d’adaptateur électriqueConnexion de câble Installation de la camera SCC-C6405PPrécautions à observer lors de l’installation Des dispositifs de montage vendus séparémentSupport DE Fixation AU Plafond SADT-100CM Boîtier D’INTÉRIEUR SHG-120Boîtier D’EXTÉRIEUR SHG-220 Bride DE Montage SUR Poteau SADT-100PMInstallation de la Camera BRKT-ancre et l’adaptateur deChapitre3 V ue d’e nsemble de menu d’install ation Contenu de menu d’installationProg Camera HAUT/BAS/GAUCHE/DROITESignifie qu’il y a sub-menus Vous pouvez régler la luminosité qui varie du modeCOULEUR/N&B HautZoom Digital DET MouveVite Zoom SortieProg Video CjourCAG MouveBAL Blancs Util Mode FocusMode Focus DetailProg Video Preset VitesseProg Position VIT CycleMasque Dessous Prog ZoneMasque LE Haut Liste Z. PrivReglage Zone Reglage ZoomREG DIR ZONE/DEF DES Zones REG. N DE Zone REG DIR ZoneDEF DES Zones Zone EN FonctionPRO Auto RET Auto Lecture AutoBalayage Lecture Auto NProg Alarme Autre ProgRAZ CAM Info SystemeCalibration Auto LangageRaccourcis Fonction ToucheSpécification du produit SCC-C6405Mises en garde SCC-C6405PManual del usuario Precaución Medidas de seguridadAdvertencia No coloque encima de la cámara objetos conductoresAntes de Instalar el equipo El apéndice de las Especificaciones del producto SCCIndice Capí tulo 1 C a rac terísticas del SC C C640 5P Introducción del SCC-C6405PLocalización de controles Conexiones del adaptador Ajustes InicialesUse PIN 5 y 6 del SW704 Ca pítulo 2 I nstalación del SC C C640 5P Ajuste de la terminación RS-422/RS-485Chequeo del contenido de la caja Antes de la instalaciónPreparación del cable Cable de alimentaciónMedidas de precaución para la instalación Conexión del cableadoInstalación de la cámara SCC-C6405P Productos para la instalación que se venden por separadoAdaptador DE Montaje EN Techo SADT-100CM Cubierta Para Interiores SHG-120Cubierta Para Exteriores SHG-220 Adaptador DE Montaje EN Poste SADT-100PMCámara Instalación de la cámaraHaga un agujero en el techo donde vaya a ser instalada la En U con 4 tornillosCapítu lo 3 Menú de ajust es Estructura del menú de ajustesProg Cámara Cámara IDPantalla siguiente será mostrada Seg, o 300 seg L COLOR/ByN…Significa que hay submenús El malfuncionamiento AF de la cámaraDET Movi VEL ZoomSalida Diafragma BLC Submenú del menú ALC/MANUObturador Movimiento BAL BlancoSer necesario usar los botones de Foco del teclado Foco ModoUnoaf Es igual que la función Salida del menú de la Cámara SETProg Posición Preset ID Identificación del presetPreset Velocidad Ciclo TiempoProg Zona Reverso Fijar Area DE ZonaFijar Zoom Fijar DIR ZONA/FIJAR Area DE ZonaFijar Area Zona Fijar DIR ZonaPosición Fijar ID ZoneProg Auto Barrido Auto Reprodu CciónVuelta Auto REP. NúmeroAlarma Prog Altra ProgContraseña Reset CÁMIdioma Pantalla mientras que inicializa Lens y PAN/TILTAlaram FAN Error Claves CortasEspecificaciones de producto ContenidosAtención Sistema DE Color Estándar PALIstruzioni per l’uso Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Prima dell’uso Indice Impostazioni PreliminariCapitolo 1 Descrizione di SCC-C6405P Introduzione al modello SCC-C6405PCollocazione dei comandi Relay esterno Impostazioni PreliminariUtilizzare i PIN 5 e 6 di SW704 Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485 RS-422A/RS-485 in duplexControllo del contenuto della scatola Prima dell’installazionePreparazione dei cavi Cavo dell’adattatoreConnessione del cavo Installazione della telecamera SCC-C6405PAccessori per l’installazione venduti separatamente Precauzioni da adottareAdattatore PER IL Montaggio a Soffitto SADT-100WM Alloggiamento Interno SHG-120Alloggiamento Esterno SHG-220 Adattatore PER IL Montaggio SU Palo SADT-100PMInstallazione della telecamera CupolaAp ito lo 3 Descrizione del menù di Setu p Struttura del menù di SetuMenu Prog Camera ID CameraSchermo seguente sarà essere esposto Colore B/N Indica la presenza di sottomenùImpostare a 10 sec S, 30 sec, 60 sec o 300 sec L Uscita Activity DETZoom Digitale EsciMenu Prog Video BLC sottomenù del menù ALC/MANUBIL Bianco Inserire input manuali Modo FocusSpeciale Attiva quando si effettua lo zoom all ’indietroProg Posizione Preset VELOCITA’Preset 2 ALLARMI2, Preset 3 ALLARMI3, Preset Tempo DI ScanStile CANC. Parte INFMappa PRIV.ZONE Privacy Zone Privacy ZoneImposta Zona Imposta ZoomImposta DIR. ZONA/IMPOSTA Zona ID Zona Attivo Imposta DIR. ZonaPosizione Zona AbilitataVELOCITA’ DirezioneContinua Inizio ProgScansione Scansione AUTRIT POS Auto Richiama FunzioneProg Allarmi Info Sistema LinguaChiavi Corto Funzione ChiaveSpecifiche di prodotto RimarcaAvvertenze Contenuto Rimarca
Related manuals
Manual 31 pages 61.42 Kb Manual 30 pages 41.98 Kb Manual 30 pages 23.63 Kb