Samsung SCC-C6405P manual Medidas de seguridad, Advertencia, Precaución

Page 93

Medidas de seguridad

El propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de este producto con el fin de prevenir cualquier peligro o daño a la propiedad. Sírvase tomar en cuenta todas las medidas de seguridad.

*Estas medidas están divididas en avisos de "Advertencia" y avisos de "Precaución", tal como se distinguen a continuación:

Advertencia: El ignorar este aviso de advertencia puede ocasionar una lesión grave o la muerte.

Precaución: El ignorar este aviso de precaución puede ocasionar una lesión o un daño a la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los avisos de advertencia le

 

 

Los avisos de precaución le alertan

 

 

alertan de un riesgo potencial de

 

 

de un riesgo potencial de lesión o de

 

 

muerte o de lesión grave.

 

 

daño a la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertencia

1.Asegúrese de utilizar sólo el adaptador estándar que se especifica en la hoja de las características. El uso de cualquier otro adaptador podría causar incendio, descarga eléctricas o daños materiales irreversibles.

2.Cuando vaya a conectar la fuente de alimentación y los cables de las señales, revise antes los terminales de conexión externa. Conecte los cables de las señales de alarma a los terminales para las alarmas, el adaptador de CA al receptáculo de entrada de CA y el adaptador de CC a la entrada de CC, asegurándose de tener en cuenta las polaridades. (Una conexión incorrecta de la fuente de alimentación puede ocasionar un incendio, un choque eléctrico o un daño al producto.)

3.No conecte varias cámaras a un adaptador.

(El exceder la capacidad puede producir una generación anormal de calor o un fuego.)

(Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)

4.Enchufe firmemente el cable eléctrico en el receptáculo de corriente. (Una conexión floja puede producir fuego.)

5.Al instalar la cámara en una pared o un techo, sujétela bien y con firmeza. (Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)

6. No coloque encima de la cámara objetos conductores

(p.ej., destornilladores, monedas, u objetos metálicos) o envases llenos de agua. (El hacerlo puede causar daños corporales debido a la posible ocurrencia de fuego, choque eléctrico o la caída de los objetos.)

7.No instale la unidad en sitios húmedos, con mucho polvo o ennegrecidos por el humo. (El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)

8.Si hay algún olor inusual o humo que sale de la unidad, deje de utilizar el producto.

En ese caso, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicios. (El continuar usando la cámara en tales condiciones puede provocar un incendio o un choque eléctrico.)

9.Si este producto presenta una falla de funcionamiento, comuníquese con la tienda en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano. Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no es responsable por los problemas causados por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparación.)

10.Al limpiarlo, no salpique agua directamente sobre las piezas del producto. (El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)

Limpie la superficie con un paño seco. Nunca use detergentes o limpiadores químicos en el producto, ya que esto puede causar decoloración de la superficie o causar un daño en el acabado.

Precaución

1.No deje caer objetos en el producto ni lo golpee. Manténgalo alejado de lugares sujetos a vibración excesiva o interferencia magnética.

2.No lo instale en un sitio sometido a altas temperaturas (por encima de122°F), a bajas temperaturas (por debajo de 14°F), o a mucha humedad.(El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)

3.Evite los sitios expuestos a la luz del sol o que estén cerca de fuentes de calor tales como calentadores o radiadores.

(El no observar esto puede ocasionar un riesgo de fuego.)

4.Si usted quiere cambiar de ubicación el producto ya instalado, no olvide apagarlo antes de moverlo o de reinstalarlo.

5.Instale en un sitio con buena ventilación.

6.Saque el enchufe del tomacorriente cuando haya una tormenta eléctrica. (El no observar esto puede ocasionar un incendio o un daño al producto.)

Es

Image 93
Contents SCC C6405P Safety Precautions Important Safety InstructionsFCC Statement Before Usage Table of contents SCC-C6405P Introduction ChapterLocations of Control Adapter Connection Initial Setting Use number 1~4 PIN of SW704 to set communication ProtocolUse PIN 5 and 6 of SW704 Setting RS-422A/RS-485 termination CC- C6405P Installatio nChecking Package Contents Before InstallingPower Adapter Cable Preparing the CablesInstallation Precautions Installing SCC-C6405PSeparately Sold Products for Installation Cable ConnectionOutdoor Housing SHG-220 Indoor Housing SHG-120Ceiling Mount Adaptor SADT-100CM Pole Mount Adaptor SADT-100PMMatch Installing the CameraStructure of the Setup Menu Setup Menu OverviewCamera SET Menu Camera IDScreen will be displayed Sync COLOR/BWZoom Speed Motion DETDigital Zoom ExitIris Video SET MenuALC ShutterMotion AGCWhite BAL AGC GainSpecial Focus ModeDIS Automatically focus so Focus key input is not necessaryPreset Zone SET SET Zoom SET Zone AreaReverse Zone DIR SET/ZONE Area SETZone DIR SET Zone EnableLocation Zone AreaAuto SET Scan Auto PlayAuto Return Play NumberOther SET Alarm SETSystem Info Function Key Short KeysSCC-C6405 Product specificationsPAL Standard Color System SCC-C6405PBenutzerhandbuch Sicherheitshinweise WarnungAchtung Kapitel 3 Überblick über das Setup-Menü erläutert die Vor InbetriebnahmeAnhang a Technische Daten der Speed-Dome Kamera Adapteranschluss Ersteinstellung InhaltsverzeichnisEinführung in die SCC-C6405P Kapitel 1 Ü b erb lick über die SC C -C6405 PSteuerungselemente Verwenden Sie PIN 5 und 6 von SW704 AdapteranschlussEinstellung der RS-422A/RS-485 Abschlüsse Kapitel 2 I n stallation der SC C -C6405PVorbereitung der Kabel Vor der InstallationÜberprüfung des Verpackungsinhalt NetzanschlusskabelSicherheitshinweise für die Installation Installation der SCC-C6405PSeparat erhältliches Zubehör für die Installation KabelanschlüsseMasthalterung SADT-100PM Deckenhalterung SADT-100CMBild 8 Montieren Sie den Gehäusering auf den Dome Installation der KameraAufbau des Setup Menüs Kapitel 3 Überblick über das Setup-MenüKamera ID Kamera Prog Menü…bedeutet, es gibt Untermenüs Farbe S/WMittel und Hoch EinstellenAktivität Zoom GeschwAusgang Blende Video PROG-MenüBLC AnpassenmöchtenWeissabgl Spezial Fokus ModeErforderlich Im Manual FOKUS-Modus kann der Nutzer den Fokus manuellPosition Prog Preset GeschwindigkeitVideo Prog SchwellzeitOben Maskieren Zone ProgUnten Maskieren PrivatzoneZoom Setzen Zone SetzenRevers Richtung SETZEN/ZONE GesetztPosition Richtung SetzenZone Gesetzt Zone ID SetzenAuto Prog Auto Modus Auto ZurückFunktionsnummer Weitere Prog Alarm ProgAutokalibrierung KAM ResetDigital Flip SpracheCamera FAN Error Alarm FAN ErrorKurztasten Artikel Spezifikation Technische DatenKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Manuel d’instruction Précautions de sécurité AvertissementMise en garde Avant l’utilisation Table des matières Chapitre 1 S C C- C6405P vue d’ensem ble Connexion d’adaptateur Chiffre des unités Connexion d’adaptateur Arrangement de commutateurEX Réglage de l’ADRESSE Camera Utilisez les Broches 5 et 6 du SW704Arrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison Chapitre 2 S CC- C6405 P Installat ionPréparation des câbles Avant l’installationVérification de contenu de paquet Câble d’adaptateur électriquePrécautions à observer lors de l’installation Installation de la camera SCC-C6405PConnexion de câble Des dispositifs de montage vendus séparémentBoîtier D’EXTÉRIEUR SHG-220 Boîtier D’INTÉRIEUR SHG-120Support DE Fixation AU Plafond SADT-100CM Bride DE Montage SUR Poteau SADT-100PMBRKT-ancre et l’adaptateur de Installation de la CameraContenu de menu d’installation Chapitre3 V ue d’e nsemble de menu d’install ationHAUT/BAS/GAUCHE/DROITE Prog CameraCOULEUR/N&B Vous pouvez régler la luminosité qui varie du modeSignifie qu’il y a sub-menus HautVite Zoom DET MouveZoom Digital SortieCjour Prog VideoCAG MouveBAL Blancs Mode Focus Mode FocusUtil DetailProg Position Preset VitesseProg Video VIT CycleMasque LE Haut Prog ZoneMasque Dessous Liste Z. PrivReglage Zone Reglage ZoomREG DIR ZONE/DEF DES Zones DEF DES Zones REG DIR ZoneREG. N DE Zone Zone EN FonctionPRO Auto Balayage Lecture AutoRET Auto Lecture Auto NAutre Prog Prog AlarmeCalibration Auto Info SystemeRAZ CAM LangageFonction Touche Raccourcis SCC-C6405 Spécification du produitSCC-C6405P Mises en gardeManual del usuario Advertencia Medidas de seguridadPrecaución No coloque encima de la cámara objetos conductoresEl apéndice de las Especificaciones del producto SCC Antes de Instalar el equipoIndice Introducción del SCC-C6405P Capí tulo 1 C a rac terísticas del SC C C640 5PLocalización de controles Conexiones del adaptador Ajustes InicialesUse PIN 5 y 6 del SW704 Ajuste de la terminación RS-422/RS-485 Ca pítulo 2 I nstalación del SC C C640 5PPreparación del cable Antes de la instalaciónChequeo del contenido de la caja Cable de alimentaciónInstalación de la cámara SCC-C6405P Conexión del cableadoMedidas de precaución para la instalación Productos para la instalación que se venden por separadoCubierta Para Exteriores SHG-220 Cubierta Para Interiores SHG-120Adaptador DE Montaje EN Techo SADT-100CM Adaptador DE Montaje EN Poste SADT-100PMHaga un agujero en el techo donde vaya a ser instalada la Instalación de la cámaraCámara En U con 4 tornillosEstructura del menú de ajustes Capítu lo 3 Menú de ajust esProg Cámara Cámara IDPantalla siguiente será mostrada …Significa que hay submenús COLOR/ByNSeg, o 300 seg L El malfuncionamiento AF de la cámaraDET Movi VEL ZoomSalida Diafragma BLC Submenú del menú ALC/MANUObturador BAL Blanco MovimientoUnoaf Foco ModoSer necesario usar los botones de Foco del teclado Es igual que la función Salida del menú de la Cámara SETPreset Velocidad Preset ID Identificación del presetProg Posición Ciclo TiempoProg Zona Fijar Zoom Fijar Area DE ZonaReverso Fijar DIR ZONA/FIJAR Area DE ZonaPosición Fijar DIR ZonaFijar Area Zona Fijar ID ZoneProg Auto Vuelta Auto Auto Reprodu CciónBarrido REP. NúmeroAltra Prog Alarma ProgIdioma Reset CÁMContraseña Pantalla mientras que inicializa Lens y PAN/TILTClaves Cortas Alaram FAN ErrorContenidos Especificaciones de productoSistema DE Color Estándar PAL AtenciónIstruzioni per l’uso Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Prima dell’uso Impostazioni Preliminari IndiceIntroduzione al modello SCC-C6405P Capitolo 1 Descrizione di SCC-C6405PCollocazione dei comandi Relay esterno Impostazioni PreliminariUtilizzare i PIN 5 e 6 di SW704 RS-422A/RS-485 in duplex Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485Preparazione dei cavi Prima dell’installazioneControllo del contenuto della scatola Cavo dell’adattatoreAccessori per l’installazione venduti separatamente Installazione della telecamera SCC-C6405PConnessione del cavo Precauzioni da adottareAlloggiamento Esterno SHG-220 Alloggiamento Interno SHG-120Adattatore PER IL Montaggio a Soffitto SADT-100WM Adattatore PER IL Montaggio SU Palo SADT-100PMCupola Installazione della telecameraStruttura del menù di Setu Ap ito lo 3 Descrizione del menù di Setu pMenu Prog Camera ID CameraSchermo seguente sarà essere esposto Colore B/N Indica la presenza di sottomenùImpostare a 10 sec S, 30 sec, 60 sec o 300 sec L Zoom Digitale Activity DETUscita EsciBLC sottomenù del menù ALC/MANU Menu Prog VideoBIL Bianco Speciale Modo FocusInserire input manuali Attiva quando si effettua lo zoom all ’indietroPreset 2 ALLARMI2, Preset 3 ALLARMI3, Preset Preset VELOCITA’Prog Posizione Tempo DI ScanMappa PRIV.ZONE Privacy Zone CANC. Parte INFStile Privacy ZoneImposta Zona Imposta ZoomImposta DIR. ZONA/IMPOSTA Zona Posizione Imposta DIR. ZonaID Zona Attivo Zona AbilitataContinua DirezioneVELOCITA’ Inizio ProgRIT POS Auto Scansione AUTScansione Richiama FunzioneProg Allarmi Lingua Info SistemaFunzione Chiave Chiavi CortoRimarca Specifiche di prodottoContenuto Rimarca Avvertenze
Related manuals
Manual 31 pages 61.42 Kb Manual 30 pages 41.98 Kb Manual 30 pages 23.63 Kb