Samsung NV70K3370BB/EF manual Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe, Gitterrost legen 0,6

Page 88

Verwendung

Verwendung

Nr.

Gericht

Gewicht (kg)

Zubehör

Einschubhöhe

 

 

 

 

 

 

 

0,9-1,1

Gitterrost +

2

 

 

1,1-1,3

Universalblech

1

A 11

Brathähnchen

 

 

 

Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl beträufeln

 

 

 

 

und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der Brust nach unten auf

 

 

den Gitterrost legen und bei Erklingen des Signaltons wenden.

 

 

 

 

 

 

 

0,4-0,6

Gitterrost +

4

A 12

Hähnchenbrust

0,6-0,8

Universalblech

1

 

 

 

 

 

Die Bruststücke marinieren und auf den Gitterrost legen.

 

 

0,3-0,5

Gitterrost +

 

4

 

 

0,5-0,7

Universalblech

 

1

 

 

 

 

 

 

A 13

Forelle

Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an

 

 

 

Schwanzflosse nebeneinander auf den Gitterrost legen. Innenseite mit

 

 

Zitronensaft beträufeln, salzen und Kräuter hineinlegen. Haut leicht mit

 

 

einem Messer einschneiden. Mit Öl bestreichen und salzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

0,4-0,6

Gitterrost +

 

4

A 14

Lachsfilet

0,6-0,8

Universalblech

 

1

 

 

 

 

Lachsfilets waschen und putzen. Mit der Hautseite nach oben auf den

 

 

 

 

Gitterrost legen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,4-0,6

Universalblech

 

4

 

 

 

 

 

 

0,6-0,8

 

 

 

 

 

A 15

Grillgemüse

 

 

 

 

Zucchini, Aubergine, Paprika, Zwiebel und Kirschtomaten waschen

 

 

 

 

und in Scheiben schneiden. Mit Olivenöl beträufeln und mit Kräutern

 

 

würzen. Gleichmäßig auf dem Blech verteilen.

 

24  Deutsch

Nr.

Gericht

Gewicht (kg)

 

Zubehör

 

Einschubhöhe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,6-0,8

 

Universalblech

 

3

 

 

 

 

 

 

Halbierte

0,8-1,0

 

 

 

 

 

 

A 16

 

 

 

 

 

Ofenkartoffeln

Große Kartoffeln (je 200 g) längs halbieren. Mit der flachen Seite nach

 

 

 

oben auf das Blech legen, mit Olivenöl bestreichen und Kräuter und

 

 

Gewürze darüber streuen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3-0,5

 

Universalblech

 

3

 

Tiefgefrorene

 

 

 

A 17

0,5-0,7

 

 

 

 

 

Backofen-Pommes

 

 

 

 

 

 

Die tiefgefrorenen Backofen-Pommes gleichmäßig auf dem Blech

 

 

 

 

verteilen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3-0,6

 

Gitterrost

 

3

 

 

 

 

 

 

 

0,6-0,9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 18

Tiefkühlpizza

Tiefkühlpizza in die Mitte des Gitterrosts legen. Programm starten und,

 

 

wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, den Rost in den

 

 

Garraum schieben. Die erste Einstellung ist für dünne italienische Pizza

 

 

geeignet, die zweite für dicke amerikanische Pizza.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,8-1,0

 

Universalblech

 

2

 

 

 

 

 

 

 

1,0-1,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 19

Selbstgemachte

Selbstgemachte Pizza mit Hefeteig zubereiten und auf das Blech legen.

Pizza

Die Gewichtsangabe bezieht sich auf die gesamte Pizza mit Belag,

 

 

 

wie z. B. Sauce, Gemüse, Schinken und Käse. Programm starten und,

 

 

wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den

 

 

Garraum schieben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5-0,6

 

Gitterrost

 

2

 

 

 

 

 

 

Hefeteig gehen

0,7-0,8

 

 

 

 

 

 

A 20

 

 

 

 

 

lassen

Teig in einer Schüssel zubereiten und mit Frischhaltefolie abdecken.

 

 

 

In die Mitte des Rosts stellen. Die erste Einstellung ist für Pizza- und

 

 

Kuchenteig geeignet, die zweite für Brotteig.

 

 

 

 

 

 

 

 

NV70K3370BS_EF_DG68-00751A-03_FR+NL+DE.indb 24

5/10/2017 2:07:57 PM

Image 88
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelPrécautions importantes relatives à la sécurité Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Accessoires fournis Consignes de sécurité InstallationFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 Maximum Montage dans un meubleAvant de commencer Paramétrage initialOdeur du four neuf Mécanisme de sécurité intelligentAccessoires Opérations Tableau de commandeParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson réglée Heures1600 1700 1800 Heure de Fin de départDurée Mode de cuisson Mode Plage de température C Température suggérée C Cuisson automatiqueTraditionnels de la plupart des types de plats Gratins par exempleVapeur NettoyageManuel Minuterie Activation/désactivation du sonCuisiner intelligemment Cuisson manuelleAliment Accessoire Niveau Types de Temp. C Français Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. CQuiche Tarte aux pommesFaire griller Pain ToastToasts au fromage Bœuf BifteckAliment Accessoire Niveau Temp. C Temps Rôtissage ProRôti de bœuf Rôti de porcProgrammes de cuisson automatique Aliment Poids kg Accessoire Niveau Couteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-lesEssais de plats Fond amovible26 cm Gauche et un moule à l’avant à droiteLa porte du four est lourde EntretienLa charnière doit être fermée de chaque côté Vitre Ampoules RemplacementRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Dépannage Points à contrôlerSi les commandes du four Si la porte est ouverteRemplacez le fusible ou De la fumée peut séchapperCodes dinformation AnnexeFiche technique de lappareil DES Questions OU DES COMMENTAIRES? SamsungInbouwoven Inhoud De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriftenGebruik geen stoomreiniger Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Automatische functie voor energiebesparing Veiligheidsinstructies InstallatieGeleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Vereiste afmetingen voor installatie Oven mm 560 Max Installatie in een kastInbouwkast mm Min Min max Min x min Voor u begint Eerste instellingNieuwe-ovengeur Slim veiligheidsmechanismeOm deze voor het grillen te verwijderen Braadspit enShaslick Het botte uiteindeBedieningspaneel WerkingVeelgebruikte instellingen Bereidingstijd Instellen 17.00 uur 1500 1600 1700 1800NV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20739 PM Bereidingsmodus Automatisch bereiden Stand Temperatuurbereik CRundvlees, gevogelte of vis Het braden en roosteren van de meeste typen gerechtenReinigen StoomPyrolyse is thermisch reinigen op hoge temperatuur Gemakkelijk is uit te voerenTimer Geluid aan/uitSlim koken Handmatige bereidingTemp Tijd Appeltaart65-75 Gekoelde pizzaBrood Geroosterd brood KaastostiRundvlees Biefstuk BurgersBraden Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uurVarkensvlees Eco-heteluchtProgrammas voor automatisch bereiden Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,7 PlaatBestrijk met olie en zout 0,6 Op het rooster 0,6Voorbeeldgerechten Onderdeel Niveau Verwar Temp Tijd minOmdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Roosteren 80-100Onderhoud Bovenstaande afbeelding Afdekken Geleiderubbers rechts en links Glasplaat nrVervanging Probleemoplossing ControlepuntenAls de deur open is Als de bedieningselementenVan de oven niet goed zijn Ingesteld OvenInformatiecodes BijlageProductinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet SicherheitshinweiseHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht Sicherheitshinweise Aufstellen des Geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangNützlich sein können Verwendet werden darf, muss ein mehrpoligerTrennschalter mit einem Kontaktabstand von Mindestens 3 mm verwendet werden, um dieGerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankVerfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und Vor der ersten Verwendung AnfangseinstellungenGerüche in Neugeräten Intelligenter SicherheitsmechanismusZubehör Bedienfeld BedienungHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Gerät gart Betriebsart Gleichzeitig 30-250Die Betriebsart „Öko-Heißluft wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN60350-1 herangezogenAutomatikprogramme Reinigung Ton ein/aus Verwendung Manuelles GarenGericht Zubehör GedeckterApfelkuchen Pizza aus dem Brot Toast Käsetoast Rind Steak BurgerBratautomatik RinderbratenSchweinebraten LammbratenDes Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts stellen 1,2 Gitterrost1,5 Gitterrost 1,4 GitterrostGericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Gitterrost legen 0,6Verteilen 0,6 Garraum schieben 0,6Testgerichte ZeitNach 2/3 der Garzeit wenden Braten Nach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch Außenfächen des Geräts PfegelegKatalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle NV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20759 PM Ersetzen von Teilen PflegGlühlampe Problembeschreibungen FehlerbehebungTemperaturen geeignete Abgegebenen LeistungDes Geräts Fehlfunktion des GerätsInformationscodes AnhangProduktdatenblatt Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 19.15 Kb