Samsung NV70M3372BS/EF Sicherheitshinweise, Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung, Deutsch 

Page 67

 

 

 

Sicherheitshinweise

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

 

 

 

 

 

 

 

 

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben.

Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pflegen.

Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts Zeit, um dieses Handbuch zu lesen und halten Sie es zur späteren Nutzung bereit.

In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:

WARNUNG

Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden führen können.

VORSICHT

Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können.

HINWEIS

Nützliche Tipps, Empfehlungen oder Informationen, die Ihnen den Umgang mit dem Gerät erleichtern.

Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die relevanten Sicherheitsbestimmungen zu beachten.

Wichtige Hinweise zur Sicherheit

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.

Wenn das Netzkabel defekt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder ein Bauteil ersetzt werden, das beim Hersteller oder einem zugelassenen Servicebetrieb erhältlich ist. (Nur Modelle mit fest installiertem Netzanschluss)

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen. (Nur Modelle mit Netzkabel)

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

NV70K3370BS_EF_DG68-00751A-03_FR+NL+DE.indb 3

Deutsch  3

5/10/2017 2:07:48 PM

Image 67
Contents Four encastrable Table des matières Français  Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Précautions importantes relatives à la sécuritéConsignes de sécurité Consignes de sécurité Accessoires fournis Consignes de sécurité InstallationFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 MaximumMécanisme de sécurité intelligent Avant de commencerParamétrage initial Odeur du four neufAccessoires Opérations Tableau de commandeParamètres communs Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran Heure de Fin de départ Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson régléeHeures 1600 1700 1800Durée Mode de cuisson Gratins par exemple Mode Plage de température C Température suggérée CCuisson automatique Traditionnels de la plupart des types de platsVapeur NettoyageManuel Activation/désactivation du son MinuterieCuisson manuelle Cuisiner intelligemmentTarte aux pommes Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. CFrançais Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C QuicheBœuf Bifteck Faire grillerPain Toast Toasts au fromageRôti de porc Aliment Accessoire Niveau Temp. C TempsRôtissage Pro Rôti de bœufProgrammes de cuisson automatique Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les Aliment Poids kg Accessoire NiveauCouteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6 Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergineGauche et un moule à l’avant à droite Essais de platsFond amovible 26 cmLa porte du four est lourde EntretienLa charnière doit être fermée de chaque côté Vitre Ampoules RemplacementRemplacez lampoule Nettoyez le cache en verre Points à contrôler DépannageDe la fumée peut séchapper Si les commandes du fourSi la porte est ouverte Remplacez le fusible ouCodes dinformation AnnexeFiche technique de lappareil Samsung DES Questions OU DES COMMENTAIRES?Inbouwoven Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Over deze handleidingGebruik geen stoomreiniger Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Automatische functie voor energiebesparing Veiligheidsinstructies InstallatieGeleverde onderdelen Aansluiting op het lichtnet Vereiste afmetingen voor installatie Oven mm 560 Max Installatie in een kastInbouwkast mm Min Min max Min x min Slim veiligheidsmechanisme Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurHet botte uiteinde Om deze voor het grillen te verwijderenBraadspit en ShaslickBedieningspaneel WerkingVeelgebruikte instellingen Bereidingstijd 1500 1600 1700 1800 Instellen 17.00 uurNV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20739 PM Bereidingsmodus Het braden en roosteren van de meeste typen gerechten Automatisch bereidenStand Temperatuurbereik C Rundvlees, gevogelte of visGemakkelijk is uit te voeren ReinigenStoom Pyrolyse is thermisch reinigen op hoge temperatuurGeluid aan/uit TimerHandmatige bereiding Slim kokenGekoelde pizza Temp TijdAppeltaart 65-75Burgers Brood Geroosterd broodKaastosti Rundvlees BiefstukEco-hetelucht BradenVoedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur VarkensvleesProgrammas voor automatisch bereiden Op het rooster 0,6 Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau0,7 Plaat Bestrijk met olie en zout 0,680-100 VoorbeeldgerechtenOnderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd RoosterenOnderhoud Afdekken Geleiderubbers rechts en links Glasplaat nr Bovenstaande afbeeldingVervanging Controlepunten ProbleemoplossingIngesteld Oven Als de deur open isAls de bedieningselementen Van de oven niet goed zijnInformatiecodes BijlageProductinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Einbaubackofen Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang Sicherheitshinweise Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionMindestens 3 mm verwendet werden, um die Nützlich sein könnenVerwendet werden darf, muss ein mehrpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand vonGerät mm 560 Max Einbau in einen KüchenschrankVerfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und Intelligenter Sicherheitsmechanismus Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Gerüche in NeugerätenZubehör Bedienfeld BedienungHäufig genutzte Einstellungen Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Gerät gart Energieeffizienzklasse gemäß EN60350-1 herangezogen BetriebsartGleichzeitig 30-250 Die Betriebsart „Öko-Heißluft wurde zur Bestimmung derAutomatikprogramme Reinigung Ton ein/aus Manuelles Garen VerwendungPizza aus dem Gericht ZubehörGedeckter ApfelkuchenBurger Brot ToastKäsetoast Rind SteakLammbraten BratautomatikRinderbraten Schweinebraten1,4 Gitterrost Des Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts stellen1,2 Gitterrost 1,5 GitterrostGarraum schieben 0,6 Gericht Gewicht kg Zubehör EinschubhöheGitterrost legen 0,6 Verteilen 0,6Nach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch  TestgerichteZeit Nach 2/3 der Garzeit wenden BratenAußenfächen des Geräts PfegelegKatalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle NV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20759 PM Ersetzen von Teilen PflegGlühlampe Fehlerbehebung ProblembeschreibungenFehlfunktion des Geräts Temperaturen geeigneteAbgegebenen Leistung Des GerätsInformationscodes AnhangProduktdatenblatt Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 19.15 Kb